Diskussion:Typisch Andy!
Originaltitel?
[Quelltext bearbeiten]Wie lautet denn der amerikanische Originaltitel von "Typisch Andy" ? -84.161.203.86 16:58, 16. Mai 2006 (CEST)
- Wenn man der englischsprachigen Wikipedia glauben schenken darf What's with Andy?, siehe dafür auch die Interwikilinks im Artikel links unten bzw. en:What's with Andy?. Gruß, --NoCultureIcons 19:00, 16. Mai 2006 (CEST)
Überarbeiten
[Quelltext bearbeiten]Der Artikel ist noch nicht vollständig. Bei der Handlung fehlen einige Details. Bei der Themenüberschrift "Charaktere" fehlen viele Personen, (beispielsweise seine Eltern, der Boss des Vaters[, der Hund]...) Gruß, --Bangin 12:21, 11. Jun 2006 (CEST)
- Ich habe es ein wenig überabeitet (Infobox, Charaktere u.a.). MfG Nintendere 20:00, 20. Jun 2006 (CEST)
- Damit ist der Überarbeiten-Baustein hinfällig. Dass "einige Details" fehlen war sowieso kein besondersguter Grund. --NoCultureIcons 20:26, 25. Jun 2006 (CEST)
Hannes Maurer
[Quelltext bearbeiten]Warum wurde der Artikel von Hannes Maurer gelöscht ?
Lik & Leech
[Quelltext bearbeiten]Der Satz zu den beiden muss überarbeitet werden. Peter Lik (engl. verprügeln) und Andrew Leech (engl. Blutegel) - Sie sind Rowdys an der Schule. Andy spielt ihnen gerne Streiche, die aber oft daneben gehen. Die vollen Namen lauten Peter Lik und Andrew Leech. Auffällig an Andrew Leech ist, dass er sehr gerne den Terminus irgendwie (engl: or else) verwendet. Beide sind nicht die hellsten Leuchten. --> Wenn am Anfang schon "Peter Lik und Andrew Leech" steht, müssen doch später nichtmehr die vollen Namen erwähnt werden. Wenn niemand was dagegen hat, ändere Ich es die Tage in "Lik (engl. verprügeln) und Leech (engl. Blutegel)" und lasse dann den kurzen Artikel so, im Prinzip also nur die Nachnamen entfernen.