Diskussion:USS Tortuga (LSD-46)
Vorverlegter Stapellauf und "das Schiff verlegte..."
[Quelltext bearbeiten]Zwei Fragen:
1. Wie ist das zu verstehen: "Der Stapellauf wurde um zwei Monate vorgezogen, damit das Schiff dem Hurrikan Gilbert entgehen konnte"? War der Hurrikan schon 2 Monate vor seinem Auftreten abzusehen? Bitte um Erklärung, möglichst im Artikel.
2. Zweimal heißt es "2005 verlegte das Schiff im Mai mit USS Cole (DDG-67) und USS Anzio (CG-68). (...) Nach dreimonatiger Eingewöhnzeit verlegte die Tortuga von Japan aus zur Übung CARAT.", d.h. das Verb "verlegen" wird intransitiv verwendet, was im allgemeinen Sprachgebrauch zumindest sehr ungewöhnlich, wenn nicht falsch ist. Auch wenn diese Konstruktion im miltärischen Umfeld üblich sein sollte, würde ich die Verwendung einer dudenkompatiblen Formulierung vorschlagen. Grüße, Joyborg 15:58, 26. Feb. 2008 (CET)
- der Hurrikan war im September in der Region, steht auch im eig. Artikel. Ich hab das mal klar auch hier reingeschrieben.
- "verlegen" ist tatsächlich üblich bei Schiffen. Ich habe eins der beiden Vorkommen mal umformuliert, um die unschöne Wiederholung zu vermeiden -schlendrian •λ• 16:08, 26. Feb. 2008 (CET)