Diskussion:Urindogermanische Kopula
Da schreib' ich so nen schönen Artikel und vergesse, mich einzuloggen... --Pail 19:48, 20. Aug 2005 (CEST)
Gib bitte Quellen und Literatur zu diesem Artikel an, anderenfalls könnte man das für Unfug halten.--Asia Minor 16:03, 21. Mär 2006 (CET)
Dieses Paradigma von *bhuH- finde ich seltsam. Da ist dieses i/ye, das wie vom Präsens ausschaut, andererseits hat es offenbar Perfektendungen (außer der dritten Plural, die eine Präsensendung ist und deren é doch eher der Themavokal ist, sodass es *-yé-nti heißen sollte, oder?). Mir ist jedenfalls nicht klar, was das für eine Form ist. Das Verb bildet (vermutlich) ein ye-Präsens und einen Wurzelaorist, soweit ich weiß. Ich würde das ändern, es sei denn, jemand kann die gegebene Form erklären. Zweitens finde ich es sehr komisch, dass da das Paradigma von *H1er- gegeben ist und gleich im nächsten Absatz aber Argumente dafür geliefert werden, wieso die Wurzel anders lauten soll. -- 62.178.119.181 11:07, 4. Aug 2006 (CEST)
Był(a,o)
[Quelltext bearbeiten]Eigentlich gehören in die Tabelle mit den Slawischen Formen beim Sorbischen auch die Wörter był, była, było. Mir scheint aber, daß deren Funktion eine andere ist als das Partizip Resultativ des Altkirchenslawischen. Oder irre ich mich? MfG --Tlustulimu 22:13, 9. Mär. 2007 (CET)
- Ich habe denn mal die genannten sorbischen Formen ergänzt, allerdings auch die Tschechischen Formen hinzugefügt. Eigentlich wäre es sogar sinnvoll, die Pluralformen auch noch zu ergänzen, oder? Denn bei diesen bestehen z.T. gewisse Unterschiede zwischen den Sprachen. D.h. Ober- und Niedersorbisch haben im Plural nur zwei Formen und Tschechisch dagegen drei. Gruß --Tlustulimu 16:47, 14. Jan. 2009 (CET)
Art
[Quelltext bearbeiten]Hallo. Eben hat doch schon wieder jemand das veraltete art beim Englischen eingetragen. Ich schlage vor, daß wir es mit einem Hinweis versehen und die gebräuchliche Form dazu schreiben. Vielleicht gibt die IP dann endlich Ruhe. Gruß --Tlustulimu 13:57, 4. Feb. 2009 (CET)
- Ich habe denn mal die Formen art und wast in Klammern geschrieben und die gebräuchlicheren Formen eingetragen beim Englischen. Hoffentlich läßt die IP das jetzt so stehen. Ansonsten wäre Halbsperre angebracht. Gruß --Tlustulimu 11:14, 9. Apr. 2009 (CEST)
- Veraltet sind diese Formen doch in erster Linie deshalb, weil das zugehörige Pronomen (thou du) ausgestorben/verschwunden ist und für das "Ersatzpronomen" dessen eigene Formen weiter verwendet wurden. Würde jedoch thou verwendet (wie bspw. im Nordenglischen mindestens noch bis vor wenigen Jahrzehnten üblich) sind die alten Verbformen eigentlich immer noch zwingend. --Universal-InteressierterDisk.Arbeit 01:57, 7. Apr. 2021 (CEST)
Thou best?
[Quelltext bearbeiten]Kann irgendjemand einen Beleg nennen, dass diese veraltete englische Form thou best /biːst/ jemals existiert hat? Kein Problem sind die Formen thou art (Ind. Präs.) und wast (Ind. Prät.). Auch wert (Konj. Prät.) kommt ein paarmal in der King-James-Bibel vor. Aber thou best findet sich dort nicht – ganz im Gegenteil, der Konj. Präs. ist dort regelmäßig if thou be. Auch im größten mir zugänglichen Wörterbuch (MW3) wird keine Form best aufgeführt. Bliebe nur noch das OED, auf das ich aber keinen Zugriff habe. —Naddy (Diskussion) 17:17, 22. Aug. 2018 (CEST)
- Ich habe jetzt best durch beest ersetzt. Das ist in MW3 aufgeführt und im Text von Shakespeares The Tempest zu finden. —Naddy (Diskussion) 21:54, 18. Apr. 2019 (CEST)