Diskussion:Vedeggio
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Kazu89
In der Einleitung steht, der Flussname sei männlich, unter dem Bild steht aber "Die Vedeggio". Soweit ich weiß sind im Italienischen 99 % aller Flüsse männlich (sofern es in Südtirol keine Ausnahmen gibt, 100 %). Das Wort Vedeggio müsste nach italienischer Grammatik auch männlich sein. Wie stimmt es denn nun auf Deutsch? --Kazu89 ノート 02:26, 23. Mai 2008 (CEST)
- Wir sind aber nicht im Südtirol, sondern im Kanton Tessin. Kurz: männlich ist richtig. -- visi-on 02:52, 23. Mai 2008 (CEST)
- Ti ringrazio vivamente :-) --Kazu89 ノート 08:16, 25. Mai 2008 (CEST)