Diskussion:Vice versa (Band)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekte Weblinks
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Löschvorschlag

[Quelltext bearbeiten]

ich schlage diesen Eintrag zur Löschung vor. kein informativer Wert sondern Werbung (nicht signierter Beitrag von 77.128.55.165 (Diskussion) 00:43, 26. Okt. 2008 (CEST)) Beantworten

Und man sollte "vice versa" für die lateinische Redensart verlinken. (nicht signierter Beitrag von 86.56.49.190 (Diskussion) 20:32, 26. Okt. 2008 (CET)) Beantworten

Ich schließe mich meinen Vorredner an und würde diesen Artikel nach "Vice versa (Band)" verschieben und hier eine Begriffsklärungsseite (BKS) erstellen. --Jörg 20:28, 17. Jan. 2012 (CET)Beantworten

umgesetzt --Jörg 20:48, 17. Jan. 2012 (CET)Beantworten

dreisprachig aufwachsen

[Quelltext bearbeiten]

dreisprachig aufwachsen? geht das überhaupt?! wohl eher ist die aneignung zweier fremdsprachen in der schule gemeint. vielleicht überprüft das mal jemand. ich kann's mir schwer vorstellen. (nicht signierter Beitrag von 217.88.134.3 (Diskussion) 17:41, 10. Dez. 2008 (CET)) Beantworten


Naja, sie sind schon mal zweisprachig aufgewachsen, und englisch bekommt man halt schon mit... -- 85.201.184.240 21:47, 22. Mär. 2009 (CET)Beantworten

weitere Bedeutung

[Quelltext bearbeiten]

vice versa ist auch ein bekanntes Gedicht von Christian Morgenstern--84.177.253.64 15:39, 18. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Diskussion

[Quelltext bearbeiten]

Sogar viersprachiges Aufwachsen ist möglich:Ein Deutscher ist mit einer Japanerin verheiratet. Sie haben zwei Kinder und leben in Thailand. Der Eheleute sprechen miteinander englisch. Die Mutter spricht mit den Kindern japanisch. Der Vater spricht mit den Kindern deutsch. Die Kinder sprechen auf der Straße mit den anderen Kindern thai. Die Kinder gehen auf eine englischsprachige Schule.--84.177.253.64 15:46, 18. Feb. 2011 (CET)Beantworten


[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 23:10, 27. Dez. 2015 (CET)Beantworten