Diskussion:Vorhang
Diese Seite ist inkomplett. Sie erklärt sich nicht von selbst, Gardine fehlt und nach 84.148.75.226 fehlt die religiöse bedeutung.
Wer kann mir jetzt erklären ob meine Vorhänge auf "gut Deutsch" Gardinen, Dekoschäle, Flächenvorhänge oder wie auch immer heissen? Der Sinn einer Weiterleitung doch die schnelle auffindung des gesuchten Artikels?
--MoOnShIn3 16:53, 24. Okt. 2006 (CEST)
Ich bin ganz ehrlich gesagt enttäuscht, dass hier nicht mehr steht.
Der Vorhang hat immer auch eine religiöse Bedeutung. Im englischen Artikel wird diese Bedeutung wenigstens gestreift. Die religiöse Mystik der Abtrennung eines Teils des Raums, der Tabu ist, bleibt beim deutschen Wiki vollkommen unberücksichtigt. -- Benutzer:84.174.94.253 16. Feb. 2006
- dann ergänz es halt -- Benutzer:84.148.75.226 20. Okt. 2006
Fehlendes
[Quelltext bearbeiten]Hier fehlt auch noch, dass es Vorhänge nicht nur bei Fenstern gibt, sondern auch z.B. bei (Tür)durchgängen, Himmelbetten, Beichtstühlen, als Raumtrenner, usw. "Gardine, Dekoschal bzw. Flächenvorhang" trifft das alles nicht. --Neitram 12:13, 27. Jan. 2011 (CET)