Diskussion:Wappen Perus

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Jordi in Abschnitt Über dem Schild schwebt ein Lorbeerkranz?...
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[Quelltext bearbeiten]

Ich möchte vorschlagen den Link Chininbaum auf diese Seite http://de.wikipedia.org/wiki/Chinarindenb%C3%A4ume zu verlinken und nicht auf http://de.wikipedia.org/wiki/Chinin . Da ich gedacht hab, es könnte ein versehen gewesen sein schreib ich das jetzt in die Diskussion. -- Sven2020 21:39, 23. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Abbildung oder Beschreibung

[Quelltext bearbeiten]

Irgend etwas stimmt nicht: in der Beschreibung ist von Fahne und Standarte die Rede. Wo sind die in der Abbildung? ‎ Benutzer95.222.195.90 16. Juni 2017, 09:54 (MESZ)

Wenn ich dazu die englische und spanische Wikipedia lese, scheint es eine Verwechslung der beiden Wappen und Beschreibungen zu sein. Kontrollstelle Kundl 13:13, 16. Jun. 2017 (CEST)Beantworten
Erl., war das falsche Bild (Kriegswappen statt Nationalwappen).--Jordi (Diskussion) 02:27, 29. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Über dem Schild schwebt ein Lorbeerkranz?...

[Quelltext bearbeiten]
Allerlei Pflanzen und Pflanzenteile
Beispiel

ich glaube eher, es ist ein Kranz aus Steineichenblättern. Das müßte noch verifiziert werden.--Hopman44 (Diskussion) 10:26, 25. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Ich habe mal (auf die Schnelle) die unterschiedlichen Angaben zusammengetragen. Persönlich halte ich es auch für einen Eichenkranz, alleine schon, wenn man die Abbildung vergrößert und die Blätter betrachtet. Schöner wäre es aber, wenn wir eine peruanische Quelle (Gesetz, Verordnung etc.) hätten.
Eiche:
  • Whitney Smith, Die Zeichen der Menschen und Völker, 1975, S. 272 (ISBN 3-7243-0115-4): „...während der als Oberwappen dienende Kranz aus Steineichenblättern besteht“.
  • Siebmachers Wappenbuch, I. Band, 2. Abt., 1870, Nachdruck 1978, S. 54 (ISBN 3-87947-001-4): „Ueber dem Schilde schwebt ein g. Eichenkranz mit abfliegenden r. Bändern“.
  • Hans-Ulrich Herzog, Georg Hannes, Lexikon Flaggen und Wappen, 1990, S. 194f. (ISBN 3-323-00263-6): „...wird überragt von einem Kranz aus Steineichenblättern“.
  • Englische und spanische Wikipedia: Steineichen.
Lorbeer:
  • Alfred Znamierowski, Flaggenenzyklopädie, 2001, S. 212 (ISBN 3-7688-1251-0): „Der Lorbeerkranz über dem Wappenschild symbolisiert die Republik...“.
  • William Crampton, Die Welt der Flaggen und der Wappen aller Länder, 1991, S. 49 (ISBN 3-89441-046-9): „Der Schild ruht auf Nationalflaggen und ist bekrönt von einem Lorbeerkranz“.
  • Karl-Heinz Hesmer, Flaggen, Wappen, Daten. Die Staaten der Erde von A - Z, 1975, S. 167 (ISBN 3-570-01591-2): „Der Lorbeerkranz ist der Republik gewidmet“. Wird in der 1992er Ausgabe wiederholt.
  • Flags of the World schreibt von laurel, also Lorbeer: [1].
Gruß, --Vexillum (Diskussion) 19:01, 27. Aug. 2018 (CEST)Beantworten
Ich glaube, da geht auch einiges mit dem Grünzeug rechts und links durcheinander. --Drahreg01 (Diskussion) 19:08, 27. Aug. 2018 (CEST)Beantworten
Links Lorbeer, rechts Palme, passt. Wurdest Du ein Opfer der Links/Rechts-Blasonierung? ;) --Vexillum (Diskussion) 19:16, 27. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

4 x Eiche, 4 x Lorbeer. Plus 2 x Eiche auf S. 219 und bei moneypedia = 6 x. Spricht vieles für Steineichenkranz. Meine unmaßgebliche Meinung! Und an dem Katalog haben einige Koryphäen mitgearbeitet. Gruß --Hopman44 (Diskussion) 20:08, 27. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Plus sieht eher aus wie Eichenkranz= 7 x...--Hopman44 (Diskussion) 20:51, 27. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

So entsteht aber kein enzyklopädisches Wissen. Gruß, --Drahreg01 (Diskussion) 20:56, 27. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Es hilft alles nichts, die peruanische Quelle muß her. Vielleicht kann der Botschafter schon aushelfen.--Hopman44 (Diskussion) 21:06, 27. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

p.s.: Schau mal auf die Disku von Lorbeerkranz. Bei Mexiko und Paraguay müssen wir wohl auch die mexikanischen und paraguayischen Quellen (Gesetze, Erlasse, Verordnungen) herbeiholen, um die Diskrepanzen zu klären. Gruß--Hopman44 (Diskussion) 21:30, 27. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Also in Südamerika gibt es Steineichen! (Quercus Ilex). Das steht schon mal fest. Auch wenn die gesetzliche Grundlage des Wappens von 1825 noch nicht vorliegt, spricht nach den Recherchen (7x Steineiche in der Literatur und nur 4x Lorbeer) es deutlich dafür, dass im Wappen von Peru ein "Steineichenkranz" das Wappen krönt und nicht ein Lorbeerkranz!--Hopman44 (Diskussion) 19:42, 28. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Ich habe jetzt 2 Quellen selber eingesehen (Autopsieprinzip). Eine Quelle (Hesmer 1992) sagt "Lorbeerkranz" und zeigt ein Bild, das definitiv anders aussieht als das hier oben rechts (mehr wie das unten rechts, aber grün, etwas dichter und ohne Blümchen). Die andere Quelle (Peru durch die Jahrtausende, 1984) sagt "Kranz aus Steineichenblättern" und zeigt kein Bild.
Festzuhalten ist, dass es widersprüchliche Beschreibungen gibt. Ohne irgendeine "offizielle" Quelle sollte also eingetragen werden, dass es verschiedene Beschreibungen gibt.
@Vexillum: Da du offenbar die meisten Quellen selbst eingesehen hast: würdest du das machen?
Gruß, --Drahreg01 (Diskussion) 21:21, 28. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Dass es sich bei dem Kranz um Eichenlaub handelt, ist aus der Abbildung unmittelbar ersichtlich. Ob und inwieweit diese Abbildungen auf Commons zuverlässig sind, muss man angesichts der widersprüchlichen Literaturangaben aber nochmal nachprüfen, wie @Drahreg01 richtig sagt.

Hab das jetzt mal gemacht, war gar nicht so einfach wie ich dachte, das Ergebnis entspricht aber dem, was ich ungefähr vermutet hatte. Auch die unterschiedlichen Angaben in der oben zitierten Literatur klären sich letztlich gut auf.

Im Einzelnen:

  • Abbildungen des Wappens außerhalb von Commons, auch offizielle, sind recht unklar und teils sogar widersprüchlich. Auf den meisten Bildern lässt sich nicht genau erkennen, ob der Kranz aus Eichen- oder Lorbeerblättern besteht. Hier ein Fernsehbild mit einer historischen Flagge hinter dem Staatspräsidenten; eine historische Münze aus 1864; weitere Münzen aus 1950, 2017 und 2018; eine Darstellung an einem Kriegsschiff; eine Lehrbuchseite, noch ein Schulbuchtext und ein Zeitungsartikel, der verschiedene Varianten zeigt.
  • Regierungsseiten Perus bieten auch keinen Aufschluss, weil sie das Wappen stets nur sehr klein zeigen. Erläuterungen finden sich nur auf einigen abgelegenen Botschaftsseiten Perus (Ukraine, Rumänien), dort wird ein auch anderswo (etwa in Zeitungs- oder Blogartikeln) oft wörtlich wiederkehrender und vermutlich offizieller Beschreibungstext gegeben, der aber nur die Blasonierung aus 1825 zitiert.
  • Diese offizielle Blasonierung aus 1825, die immer noch gültig ist, bezeichnet den Kranz als Corona civica und sagt nicht explizit dazu, aus welchem Material er besteht (Bürgerkronen bestehen aber traditionell aus Eichenlaub).
  • Aus dem o. gen. Beschreibungstext ergibt sich außerdem, dass das Vorgängerwappen von 1820 tats. mit einem Lorbeerkranz bekrönt war. Das könnte die Verwirrung in der Literatur mitverursacht haben.
  • Es gibt auch historische Darstellungen des Wappens, die ziemlich eindeutig einen Lorbeerkranz tragen.
  • Schwer zu finden war der Text des Gesetzesdekrets vom 31. März 1950, das die heute gültige Form des Wappens festlegt. Es beruht auf der Blasonierung von 1825, bestimmt aber die Teilung des Schilds genauer (obere und untere Wappenhälfte gleich hoch), schafft für das Nationalwappen die Einfassung mit den Palm- und Lorbeerzweigen ab und legt ausdrücklich fest: El timbre del Escudo Nacional es una corona cívica de encina, ... (Art. 3), also: „Das Oberwappen des Nationalwappens ist eine Bürgerkrone aus Eichenlaub“.
  • Das Wort encina bezeichnet in Spanien und im allg. Wörterbuchspanisch in der Tat die Steineiche, während "Eiche" an sich roble genannt wird; daher stammt also diese Angabe in Teilen der deutschsprachigen Literatur. Das ist allerdings ein Übersetzungsfehler, denn im südamerikanischen Spanischen bedeutet auch encina Eiche ganz allgemein und ist nicht auf eine bestimmte Art festgelegt. So heißt etwa die Deutsche Eiche (Stieleiche) in Spanien immer roble, in Südamerika dagg. roble europeo, encina oder encina inglesa. Belegen lässt sich das auch, hier auf S. 308. Mit encina ist in dieser Wappenbeschreibung also sicher kein spezielles "Steineichenlaub" gemeint – so bedeutend ist dieser Baum für Peru auch nicht –, sondern einfach unspezifisches heraldisches Eichenlaub, wie bei Bürgerkronen seit der Römerzeit üblich.--Jordi (Diskussion) 07:20, 29. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Danke, Jordi!! Das ist/war ja eine ganz besondere Fleißarbeit. Das Gesetzesdekret aus 1950 sollte mMn das endgültige "Gewicht" auf Eichenlaubkranz ohne Spezifizierung auf eine Eiche legen. Gruß--Hopman44 (Diskussion) 13:10, 29. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Dem würde ich ebenfalls zustimmen. Und vielen Dank für Deine Recherche! --Vexillum (Diskussion) 13:18, 29. Aug. 2018 (CEST)Beantworten
Nachtrag: weitere Belege, dass Eichen in ganz Lateinamerika (also nicht nur Chile oder Peru, sondern auch in weiteren wichtigen Holzproduktionsländern wie Kolumbien und Mexiko) generell (auch bzw. vorwiegend) als encino bezeichnet werden, um das nicht crosszuposten siehe Diff-Lnk.--Jordi (Diskussion) 16:29, 29. Aug. 2018 (CEST)Beantworten