Diskussion:Werewere-Liking Gnepo
Kolonial gefärbte Ausdrucksweise
[Quelltext bearbeiten]Im Artikel war vom "Stamm der Bassa" sowie von der "Bassa-Sprache" die Rede. Das ist eine Ausdrucksweise, die mir jedesmal unangenehm aufstößt, wenn ich so etwas lese. Es klingt unerträglich kolonial, kein Mensch würde in Deutschland vom "Stamm der Ostfriesen" o.ä. reden. Warum denken wir dann, dass wir das bei Volksbezeichnungen in anderen Ländern machen sollten? "Stamm" suggeriert für sehr viele Leser eine niedrige Zivilisationsstufe, solch rassistisches Wortmaterial hat in der Wikipedia nichts verloren.
Aus dem gleichen Grund sind Bezeichnungen wie "Bassa-Sprache" abzulehnen. Es heißt schlicht "Bassa", man sollte sich hier nicht von der Überlegung leiten lassen, man müsse die Bezeichnung "Sprache" dranhängen, weil der Name der Sprache nicht auf "-isch" endet. Letzteres tun nämlich tatsächlich die wenigsten Sprachen der Welt (vielleicht kein Zufall, dass die uns bekannter sind, die Deutschen haben einfach nur schon sehr viel länger Kontakt mit diesen Sprachen und hatten damit die Gelegenheit, die Bezeichnungen ihrer deutschen Morphologie anzupassen).
Ich habe beides geändert. Gruß, Daina (Diskussion) 11:14, 22. Mai 2014 (CEST)