Diskussion:Willkawayin
Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Androl in Abschnitt Schreibweise
Schreibweise
[Quelltext bearbeiten]Nach den Regeln des Ancashino-Quechua ist die richtige Schreibweise Willkawayin: willka=Enkel, wayi=Haus und wayin=sein/ihr Haus. Die spanische Schreibweise lautet Huilcahuain oder Huillcahuain. Bei Google tritt die Variante Willkawain am häufigsten auf, jedoch ist dies nicht die richtige Schreibweise. Willkahuain kommt zwar auch häufig vor, ist aber orthographischer Blödsinn, da es ein sinnloses Gemisch zweier Rechtschreibungen ist. -- PhJ 12:56, 4. Jul. 2007 (CEST)
- was ist mit dem Ort Willkawain (Ort)? --androl ☖☗ 23:06, 8. Jul. 2007 (CEST)