Diskussion:Wir warten auf’s Christkind

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekte Weblinks
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Tippfehler oder Absicht?

[Quelltext bearbeiten]

Moin, mir sind in der Trackliste für das Re-Release zwei minimale Fehler (?) aufgefallen, bin mir aber nicht sicher, ob das nicht vielleicht auch Absicht war:

  • 1. Come all ye Faithful − 2:34 - sind da nicht all und ye vertauscht?
  • 6. Jingel Bells (Dub Version)− 5:34 - i.d.R. schreibt man das Jingle Bells. Zudem gehört zwischen Dub und Version auf jeden Fall ein Bindestrich.

Gruß und Danke, --Flominator 19:32, 15. Nov. 2009 (CET)Beantworten

zu 1. Vom Originalcover so übernommen, ob eine Absicht dahinter steckt, ober ob es ein Tippfehler ist, kann ich leider nicht sagen.
zu 6. Jingle Bells ist mein Tippfehler. Dub Version (Ohne Bindestrich) steht auch so auf dem Oritinaltonträger. Danke für den Hinweis. Grüßle----Saginet55 00:45, 16. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Trivia

[Quelltext bearbeiten]

Die Toten Hosen haben keine neuen Künstlernamen erfunden. Die Namen der Roten Rosen gab es vorher schon. Sie wurden nur "zu neuem leben erweckt" (So oder so ähnlich hat es Breiti auf der DVD Reich & Sexy 2 erzählt) (nicht signierter Beitrag von 92.230.186.73 (Diskussion | Beiträge) 23:53, 6. Dez. 2009 (CET)) Beantworten

Es ist nur die Rede davon, dass sich die Band die Künsternamen ausgedacht hat, der Rest steht in der Einleitung. --Flominator 08:17, 7. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Frohes Fest - Leise rieselt der Schnee - Alle Jahre wieder: keine Wiederveröffentlichung der B-Seiten der "Sascha"-Single

[Quelltext bearbeiten]

"Frohes Fest" klingt zwar ähnlich wie die Version auf der "Sascha"-Single, ist aber eine Neueinspielung", keine bloße Wiederveröffentlichung, was an mehreren Stellen zu hören ist. "Leise rieselt der Schnee" und "Alle Jahre wieder" sind ebenfalls keine Wiederveröffentlichungen der B-Seiten der "Sascha"-Single, sondern klingen völlig anders als auf dieser. Auf dieser sind die Stücke in "Volksmusik"-Versionen veröffentlicht - sie waren für den Soundtrack von "Langer Samstag" aufgenommmen worden. --JK Freecastle (Diskussion) 12:25, 3. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Gut, aber kann man das nicht kürzer formulieren? Das ist doch alles viel zu ausführlich, das sind letztendlich Coverversionen alter Weihnachtslieder in verschiedenen Versionen. Grüßle--Saginet55 (Diskussion) 14:40, 3. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Du schriebst:

Dass diese Abkupferung bewusst erfolgte, machen die Toten Hosen an der Version von "Stille Nacht, heilige Nacht" deutlich, dessen Umsetzung sich zu 100 % an jener deutschsprachigen Coverversion der Yobs orientiert, die 1978 auf 7"-Single erschien.[1] Außerdem wirken Matt Dangerfield und Honest John Plain von der englischen Punkband als Gastmusiker an der Produktion mit.[2]

  1. The Yobs "Silent Night/Stille Nacht" (1978)
  2. siehe die Lienernotes im Booklet der CD Die Roten Rosen "Wir warten aufs Christkind"
So würde ich das nicht formulieren. Wir schreiben an einer Enzyklopädie und da sind Spekulationen unbrauchbar. Entweder sie haben abgekupfert, oder nicht. Sie haben ganz sicher abgekupfert, also brauchst du auch nichts deutlich zu machen. Die Aussage „zu 100 %“ ist zudem falsch, selbst wenn es ähnlich klingt ist es niemals ganz genau so. Das gibt es gar nicht. Grüßle--Saginet55 (Diskussion) 14:40, 3. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Yobs Stille Nacht

[Quelltext bearbeiten]

Die Hosen haben "Stille Nacht" (veröffentlicht 1978 auf 7") 1:1 nachgespielt, beim Gitarrenanschlag angefangen über den Einbau des Zwischenparts usw.; Die Yobs hatten den Track für diese Single tatsächlich auch auf Deutsch aufgenommen, was sehr lustig klingt.--JK Freecastle (Diskussion) 12:28, 3. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Naja, vielleicht hat das ja Dangerfield und Plain selbst eingespielt, wissen wir aber nicht genau, auf der Platte ist ja nicht angegeben. Da steht nur etwas von den Homeless Carol Singers; also was? Hintergrundgesang oder Gitarren oder nur Unterstützung während der Weihnachtstour? Grüßle--Saginet55 (Diskussion) 14:40, 3. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Gastmusiker

[Quelltext bearbeiten]

Gastmusiker sind Honest John Plain und Matt Dangerfield (beide The Boys), Arturo Bassick (The Lurkers), Monique Maasen (Aspirin, Asmodi Bizarre) und eine H. Furthmann. So steht es im Booklet der CD. Plain und Dangerfield waren bereits bei den Aufnahmen der "Kreuzzug" und der "Learning English" beteiligt, Bassick bei der "Learning English" und Maasen bei der ersten Roten Rosen-LP und der "Kreuzzug". Furthmann ist mir unbekannt.--JK Freecastle (Diskussion) 12:32, 3. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Viel zu ausführlich, du mußt nicht nocheinmal aufführen, dass die bei Learning English und Kreuzzug dabei waren. Das steht bereits in deren Artikel und in den entsprechenden Albenartikeln. Zumindest Dangerfield war noch an anderen Alben beteiligt. Auch dass die Jungs von The Boys und The Lurkers kommen muss nicht dreimal in den Artikel. (Die beiden Band-Artikel stammen übrigens aus meiner Tastatur.) Schreib einfach wer alles beteiligt war, aber bitte auch genau was dort steht, nämlich als Die Homeless Carol Singers. Wer H. Furthmann, ist weiß ich auch nicht. Ich spekuliere ja auf die Heike von Heikes kleiner Musikverlag, oder ist es Kathleen Zabel? Denn auch der Name Furthman kann ein Gag sein, denn Jon Caffery heißt ja auch nicht Bill Spektor. Ich bin mir ziemlich sicher, dass das auf Phil Spector gemünzt ist, wäre aber auch wieder eine Spekulation, die ich nicht belegen kann. Grüßle--Saginet55 (Diskussion) 14:40, 3. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Falsche Einsortierung

[Quelltext bearbeiten]

"Der Song Still, still, still wurde später von Jamba zur Untermalung der Mobiltelefon-Applikation Der besoffene Elch benutzt."

"Bei der „Abvent Tour“ Ende 2005 zusammen mit Gerhard Polt und der Biermösl Blosn stellten die Stücke des Albums unter der Regie von Hanns Christian Müller einen Schwerpunkt des Liveprogramms dar."

Diese beiden Sätze sind unter den Gliederungspunkt "Entstehung" gefasst, was keinen Sinn macht. Habe sie in den nächsten Absatz geschoben.--JK Freecastle (Diskussion) 12:35, 3. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Danke--Saginet55 (Diskussion) 14:40, 3. Apr. 2013 (CEST)Beantworten
[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 00:56, 4. Jan. 2016 (CET)Beantworten