Diskussion:Woiwodschaft Ermland-Masuren

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Praxisrelevant in Abschnitt Grenzverlauf identisch mit dem von Ostpreußen?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Województwo Warmińsko-Mazurskie?

[Quelltext bearbeiten]

Bitte an den Verfasser

Laut Namenskonvention muß es doch immer in den Beiträgen Województwo Warmińsko-Mazurskie statt Verwaltungsbezirks Ermland-Masuren heißen oder Woiwodschaft Ermland-Masuren. Letzeres ist ein sehr gewagte Kombination erst polnisch anfangen und eingedeutscht endend. Der deutsche Name ist hier doch irreführend schließlich war es vor dem Krieg der Regierungsbezirk Allenstein ein Verwaltungsbezirks Ermland-Masuren gab es ja nie.

(siehe Namenskonventionen) http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Namenskonventionen#Orte

--Akorczak 22:12, 1. Okt 2004 (CEST)

bitte nicht! also wegen mir ja Wojewodschaft Warmińsko-Mazurskie aber nicht Województwo ... wer soll denn das lesen können außer jmd. der polnisch spricht? und so gewagt ist das nicht; ein kleiner Blick in die polnische Wikipedia (z.B. pl:Dolna Saksonia zeigt uns; sie sagen auch nicht Bundesland; wundert mich irgendwie gar nicht .. es gibt das deutsche Wort Wojewodschaft und so sollte es auch genannt werden ...Sicherlich 23:56, 17. Okt 2004 (CEST)
Der Ausdruck Woiwodschaft ist in der deutschen Sprache ein gebräuchlicher Begriff für das polnische Wort Województwo. Ich meine auch, dass dieser Ausdruck auch derjenige ist, noch in einer deutschsprachigen Wikipedia gesucht wird.
Den Begriff Verwaltungsbezirk würde ich auch nicht gebrauchen, da er außerdem irreführend ist und Verwechslungen mit den alten preußischen Verwaltungsstrukturen aufkommen läßt.
Ich lege derzeit auch Artikel zu den Powiaty an. Wohlweislich lege ich auch keine redirects mit der deutschen Bezeichnung Kreis oder Landkreis an, da das mehr irreführend denn nützlich wäre. --ahz 19:32, 18. Okt 2004 (CEST)

Woiwodschaft Warmińsko-Mazurskie

[Quelltext bearbeiten]

das ist annehmbar und besser als Woiwodschaft Ermland-Masuren änderst du das oder? besteht die möglichkeit den titel zu fixieren. --Akorczak 18:55, 18. Okt 2004 (CEST)

mir gefällt es zwar auch besser, aber ich würde gern die meinung anderer dazu hören .. den titel kann man nicht wirklich fixen macht auch kein sinn, denn WP ist ein Wiki ... ist halt so ;) ... also erstmal warten was es so noch für meinungen gibt ...Sicherlich 19:21, 18. Okt 2004 (CEST)
Das grundsätzliche Problem mit den polnischen Namen - die Sonderzeichen, die man auf der Tastatur vergeblich sucht. Selbst wenn jemand den polnischen Namen kennt - was sollte er eingeben, um Woiwodschaft Warmińsko-Mazurskie zu erreichen? (Ein ń drin!) AN 19:58, 18. Okt 2004 (CEST)
Mir gefällt die derzeitige Titelform besser, die Begriffe Ermland und Masuren werden auch auf den deutschsprachigen polnischen Webseiten Google bringt 1500 Treffer gebraucht. Da dort noch eine deutschsprachige Minderheit lebt, sind es auch Begriffe die noch vor Ort gebraucht werden. Auch die anderen Bezeichnungn für Woiwodschaften wie zb. Podlachien, Kleinpolen, Großpolen ... (von Schlesien einmal ganz abgesehen), werden in Polen auch verwendet wenn deutsch gesprochen wird und sind z.B. in deutschsprachigen Internetangeboten oder auch Publikationen aus Polen durchaus gebräuchlich. Ich finde die derzeitige Form besser und würde die polnische Schreibung als Artikelbezeichnung nicht für so gut halten, weil die deutschsprachigen Bezeichnungen sehr gebräuchlich sind. Eine Woiwodschaft Warmińsko-Mazurskie wäre auch wieder ein Gemisch aus deutscher und polnischer Schreibung. --ahz 20:06, 18. Okt 2004 (CEST)
Wobei: Województwo Warmińsko-Mazurskie hat noch ein Sonderzeichen mehr! AN 20:29, 18. Okt 2004 (CEST)
Die von mir favorisierte Woiwodschaft Ermland-Masuren hat auch keine Sonderzeichen drin. :) --ahz 20:56, 18. Okt 2004 (CEST)
Noch ein Nachtrag: Das Auswärtige Amt schreibt auf seiner Homepage auch Woiwodschaft Ermland-Masuren [1] --ahz 20:24, 20. Okt 2004 (CEST)
Ja, ich würde mich da anschließen. Wenn das AA das so verwendet, dürfte das die offizielle Bezeichnung sein.--Leif (Diskussion) 00:09, 18. Feb. 2020 (CET)Beantworten

Vierländereck

[Quelltext bearbeiten]

Mal eine Frage interessehalber: Grenzt die Woiwodschaft Podlachien auf einem kurzen Stück auch an die Oblast Kaliningrad oder die Woiwodschaft Ermland-Masuren an Litauen? Oder ist an einer Stelle eine Art "Vierländereck"? Horst 20:54, 21. Dez 2005 (CET)

Nein, da ist kein Vierländereck. Ermland-Masuren hat im nordöstlichsten Teil einen kleinen "Zipfel", wodurch es keine gemeinsame Grenzen zwischen Podlachien und Kaliningrad gibt. Ermland-Masuren hat mit Litauen eine etwa drei Kilometer lange Grenze. Hier kann man diesen "Zipfel" ganz gut sehen: [2] --Sascha Brück 21:24, 21. Feb 2006 (CET)
Danke für die Antwort! Ich habe sie in den Artikel eingebaut.Horst 17:08, 4. Mar 2006 (CET)
Bitte beachten - Ich habe mir mal die von Sascha Brück verlinkte Karte angesehen. Da sehe ich bei Vegrößerung eindeutig eine gemeinsame Grenze zwischen dem Königsberger Gebiet und dem Suwalker Gebiet, aber definitiv keine ! zwischen Ermland-Masuren und Litauen. Ich habe das auf einem aktuellen Strassenatlas nochmals überprüft. Dort gibt es auch keine Grenze zwischen Ermland-Masuren und Litauen. Bitte ändern. Danke.

Gibt es denn außer dieser einen Karte keine weitere, vielleicht eindeutigere Quelle?Horst 23:36, 4. Apr 2007 (CEST)

Ich finde es auch etwas unvorstellbar, dass es da ein "Vierländereck" gibt. Sind denn da nirgendwo Informationen erhältlich?Marc4 14:46, 14. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
Man hat ja wohl 1945 die Kaliningrader Grenze so festgelegt, daß sie vom bis dato Dreiländereck Ostpreußen-Polen-Litauen ausgeht, so daß sich heute dort zwei polnische Provinzen, Rußland und Litauen praktisch in einem Punkt treffen. Laut Google paßt das, bei Live Search Maps ist Ermland-Masuren dort 200m weg von Litauen. Aber das liegt sicher an der teils groben Vektorisierung der Online-Karten. Die Polen haben inzwischen sogar erstaunlich gute Luftbilder [3] auf denen man die internationalen Grenzstreifen sieht - auf der Straßenkartenversion gibt es dagegen jenseits der polnischen Grenzen nur ein graues Nichts. --Matthead 17:49, 1. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Fehler im Absatz "Klima"

[Quelltext bearbeiten]

Folgende Sätze sind fehlerhaft: Die mittlere Temperatur liegt im Januar bei -2,5 bis -3,5°C, im Januar bei 17 bis 18°C. Die Niederschlagsmenge beträgt 600 mm wobei Juli und August die häufigsten Niederschläge, Februar und Mai die niedrigsten aufweisen. Im ersten Satz muss das zweite "Januar" wohl "Juli" oder "August" heißen. Das "häufigsten" im zweiten Satz bezeichnet eine Anzahl. Gemeint ist aber wohl die höchste Niederschlagsmenge, das würde dann auch zur "niedrigsten" im Februar und Mai passen. Welche Niederschlagsmenge (600mm) ist gemeint? Im Monat oder im Jahr? 2007 oder langjähriges Mittel? Und wenn langjährig (was ich mal vermute), dann auf welchen Bezug: 20 Jahre, 40 Jahre? Gleiches gilt für die Temperaturangaben. --presse03 12:08, 22. Jan. 2008 (CET)Beantworten

dumme frage; warum korrigierst du offensichtliche fehler nicht einfach? Sei mutig ;o) ... Die angaben sind langjährige mittel; ja. Auf wieviele Jahre sich das bezieht weiß ich nicht und verrät das buch auch nicht; ich kann am wochenden mal gucken ob ein anderes was kluges weiß. Die schwankungen halten sich aber vermutlich in starken grenzen egal ob 20 oder 40 jahre. Jahresmitteltemperatur spricht von 30 jahre. ...Sicherlich Post 17:13, 22. Jan. 2008 (CET) Für den "warmen Januar" muss ich nochmal nachgucken, ich glaube es war august bin aber nicht sicherBeantworten
Wenn ich's wüsste, hätte ich es selbst korrigiert. Aber ob der "warme Januar" Juli oder August ist, weißt ja selbst Du nicht auf Anhieb. --presse03 13:21, 23. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Grenzverlauf identisch mit dem von Ostpreußen?

[Quelltext bearbeiten]

Sind die Grenzen der Woiwodschaft Ermland-Masuren, abgesehen von der zum Kaliningrad Oblast, identisch mit dem ehemaligen Grenzverlauf von Ostpreußen? -- Matthead 17:16, 1. Mai 2008 (CEST)Beantworten

IMO nein, Kwidzyn/Marienwerder etwa gehörte zur Provinz Ostoreußen, gehört aber nicht zu Ermland-Masuren. ebenso Suwałki. Wobei Ostpreußen ja in der Geschichte auch ein geographisch stabiles gebilde war ...Sicherlich Post 18:12, 1. Mai 2008 (CEST)Beantworten
Hä? Suwalken war nur kurzfristig "eingemeindet", und Marienwerder war im 19. Jhd. bei Westpreußen bis es Versailles-bedingt Ostpreußen angeschlossen wurde. Der langen Rede kurzer Sinn: unter "polnischer Verwaltung" wurde anscheinend das 1945 "wiedergewonnene" Ostpreußen zuerst (bis 1975) aufgeteilt in pl:Województwo olsztyńskie und teilweise pl:Województwo białostockie, dann bis 1998 in ein reformiertes pl:Województwo olsztyńskie und pl:Województwo suwalskie, und dann ab 1999 in die jetzige Woiwodschaft, die die alte Grenze Ostpreußen-Masovien bzw. Kaiserreich-Zarenreich anscheinend wieder aufnimmt. Polen war im übrigen nicht nur "ein geographisch stabiles gebilde", sondern "öfter stabil" als viele andere, insbesondere in der Version mit 0 km². -- Matthead 22:04, 1. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Humanentwicklung

Müsste das nicht eher "Bevölkerungsentwicklung" heißen, statt "Humanentwicklung"? Gruß von Praxisrelevanter (nicht signierter Beitrag von Praxisrelevant (Diskussion | Beiträge) 09:47, 16. Jun. 2021 (CEST))Beantworten