Diskussion:Wolf Maximilian Laminger von Albenreuth

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Slaminger in Abschnitt Lomikar Details
Zur Navigation springen Zur Suche springen

So geht es nicht

[Quelltext bearbeiten]

siehe Versionsgeschichte. Die anonymen Änderungen seit dem 29. September 2011 waren teilweise stark fehlerhaft. Ich werde es ab sofort nicht mehr einzeln durchgehen, sondern pauschal zurücksetzen und möchte den anonymen Benutzer darum bitten, künftige Änderungen sachlich zu begründen und hier zur Diskussion zu stellen. Das bringt den Artikel voran. Die bisherige Vorgehensweise tut das Gegenteil. Gruß --Centipede 22:50, 1. Okt. 2011 (CEST)Beantworten

Lomikar

[Quelltext bearbeiten]

"Die Namensform „Lomikar“ stammt aus Jiráseks Roman „Die Hundsköpfe“." - "genannt Lomikar, nach einer alten Schreibform seines Familiennamens" - Diese zwei aussagen erscheinen mir als widerspruch. Wie ist es richtig? -- 8ohmSpeaker 21:16, 19. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Die erste Aussage ist richtig. Danke für den Hinweis. --Centipede 08:59, 20. Nov. 2011 (CET)Beantworten
Kann man das so definitiv stehen lassen, dass Jirásek diesen namen erfunden haben soll? Seine "Hundsköpfe", wo ihn die Choden so nennen, sind zwar für das allgemeine bewusstsein über ihn zumindest bei den heutigen Tschechen prägend, doch es steht eigentlich sehr nahe an Lomigar, einer von den anscheinend belegten scheribweisen, die hier unter den vielen anderen auch erwähnt wird. -- 8ohmSpeaker 04:15, 20. Jan. 2012 (CET)Beantworten
Vielleicht könnte man es so ausdrücken, dass sich die Schreibweise Lomikar im heutigen Tschechisch dank der Popularität des Romans durchgesetzt hat. Dass genau diese Schreibweise vor Jirasek nicht überliefert ist (jedenfalls nicht in meiner Literatur genannt wird), heißt nicht, dass es sie nicht gab, das stimmt schon. Was meinst du? --Centipede 17:09, 20. Jan. 2012 (CET)Beantworten

Lomikar Details

[Quelltext bearbeiten]

on je pohřben v kostele svatého Martina v Klenčí. Moje rodina má hrob v kostele v přízemí s rodinného erbu na náhrobku.


jmenuji se steven Laminger. byl povolán Lomikar jako negativní názvu na Chodově lidí, protože se s nimi zacházeli jako s otroky. místo aby jim být volný. Jeho jméno je vlk M Laminger. a on je pokrevní příbuzný se mi (nicht signierter Beitrag von Slaminger (Diskussion | Beiträge) 21:43, 10. Apr. 2014 (CEST))Beantworten