Diskussion:Zwangsumsiedlung von Polen aus den ehemaligen polnischen Ostgebieten 1944–1946/Archiv
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Prüm in Abschnitt Lemma
Lemma
Repatriierung ist ein Euphemismus für die ethnische Säuberung, die der Artikel beschreibt. Diesen POV sollten wir nicht im Lemma führen. Ich schlage vor, den Artikel zu verschieben auf Zwangsumsiedlung von Polen nach dem Zweiten Weltkrieg. --Φ (Diskussion) 21:22, 18. Sep. 2021 (CEST)
- Ließe sich dieser vorgeschlagene Titel wörtlich belegen? Nur dann wäre es als Lemma annehmbar. --Benatrevqre …?! 22:36, 18. Sep. 2021 (CEST)
- Nicht ganz. Vincent Regente: Flucht und Vertreibung in europäischen Museen. Deutsche, polnische und tschechische Perspektiven im Vergleich. transcript, Bielefeld 2020, S. 142, schreibt über die „Zwangsaussiedlung von annähernd zwei Millionen Polen aus den polnischen Ostgebieten“. Ich verbessere also meinen Vorschlag, das Lemma sollte heißen Zwangsaussiedlung von Polen nach dem Zweiten Weltkrieg. --Φ (Diskussion) 23:03, 18. Sep. 2021 (CEST)
- Ok. --Benatrevqre …?! 23:04, 18. Sep. 2021 (CEST)
- "Zwangsaussiedlung" klingt so, als hätten die Polen in der SU weiterleben wollen. "Zwangsumsiedlung" wäre passender. --Prüm ✉ 00:46, 19. Sep. 2021 (CEST)
- Für das Wort sollte es halt mindestens einen reputablen Literaturnachweis geben, sonst wäre es bekanntlich Begriffsetablierung und damit TF. --Benatrevqre …?! 08:10, 19. Sep. 2021 (CEST)
- "Repolonisierung" dürfte der häufiger verwendete Terminus sein, und darüber gibt es Einiges zu lesen, was hier fehlt. Dieses "ich habe einen Satz gefunden und weil ich damit einen Beleg habe, juchhu, gehe ich jetzt damit hausieren, wo kamm ich ein Lemma ändern?" ist nicht gerade enzyklopädisch. Dem Terminus zu verwenden hat auch den Vorteil, dass micht nur die Umsiedlung, sondern auch die Integrationsmaßnahmen der polnischen Behörden ebenfalls adressiert werden. 2001:16B8:32ED:5F00:C0EC:D2B6:8622:B3EF 10:34, 19. Sep. 2021 (CEST)
- Repolonisierung ist falsch, denn die Gebiete östlich des Bug wurden nicht re-, sondern entpolonisiert. Und Stettin z.B. war vorher nie polnisch, das wurde nict re-polonisiert.
- Für Zwangsumsiedlung gibt es ein paar Belege, z.B. hier eine Veranstaltung der FU Berlin. pl:Stanisław Ciesielski (historyk) legte 1998 eine Studie mit dem Titel Przesiedlenie ludności polskiej z kresów wschodnich do Polski, 1944-1947 vor, also etwa Umsiedlung der polnischen Bevölkerung aus dem östlichen Grenzgebiet nach Polen
- Philipp Ther, a.a.O., S.98 u.ö., spricht sich sowohl gegen Um- als auch gegen Aussiedlung aus, das sei immer noch beschönigend. Er nennt den Vorgang Vertreibung. Auch das Lemma in der polnischen Wikipedia heißt so: pl:Wysiedlenie Polaków z Kresów Wschodnich 1944–1946, also etwa Vertreibung der Polen aus den östlichen Grenzgebieten 1944–1946.
- Mir ist es einigermaßen egal, ob nun Zwangsaussiedlung, Zwangsumsiedlung oder Vertreibung von Polen nach dem Zweiten Weltkrieg. Nur Repolonisierung und Repatriierung sind POV, darauf würde ich bestehen. --Φ (Diskussion) 10:50, 19. Sep. 2021 (CEST)
- Jerzy Kochanowski: "Gathering Poles into Poland. Forced Migration from Poland's Former Eastern Territories". In: Philipp Ther, Ana Siljak (Hrsg.): Redrawing Nations: Ethnic Cleansing in East-Central Europe, 1944–1948. Rowman & Littlefield Publishers, 2001, spricht im Titel von "Forced Migration", was sich als Zwangsmigration oder Zwangsumsiedlung übersetzen lässt. --Prüm ✉ 11:05, 19. Sep. 2021 (CEST)
- Mein Vorschlag wäre Zwangsumsiedlung von Polen aus den ehemaligen polnischen Ostgebieten 1944–1946. So ähnlich steht es auch jetzt schon in der Einleitung. --Prüm ✉ 11:11, 19. Sep. 2021 (CEST)
- Jörg K. Hoensch, "Geschichte Polens" nennt sie "Umsiedler". 2001:16B8:32ED:5F00:193:2ABD:2A3A:5CB8 11:14, 19. Sep. 2021 (CEST)
- Danke, Prüm. Ich denke, dass kann man umsetzen. --Φ (Diskussion) 11:59, 19. Sep. 2021 (CEST)
- Wenn niemand anderes es bis dahin tut, würde ich das in frühestens einer Woche ab heute umsetzen, falls kein Einspruch kommt. --Prüm ✉ 21:55, 19. Sep. 2021 (CEST)
- Hab das jetzt mal umgesetzt. Wochenendgrüße --Φ (Diskussion) 11:04, 25. Sep. 2021 (CEST)
- Wenn niemand anderes es bis dahin tut, würde ich das in frühestens einer Woche ab heute umsetzen, falls kein Einspruch kommt. --Prüm ✉ 21:55, 19. Sep. 2021 (CEST)
- "Zwangsaussiedlung" klingt so, als hätten die Polen in der SU weiterleben wollen. "Zwangsumsiedlung" wäre passender. --Prüm ✉ 00:46, 19. Sep. 2021 (CEST)
- Ok. --Benatrevqre …?! 23:04, 18. Sep. 2021 (CEST)
- Nicht ganz. Vincent Regente: Flucht und Vertreibung in europäischen Museen. Deutsche, polnische und tschechische Perspektiven im Vergleich. transcript, Bielefeld 2020, S. 142, schreibt über die „Zwangsaussiedlung von annähernd zwei Millionen Polen aus den polnischen Ostgebieten“. Ich verbessere also meinen Vorschlag, das Lemma sollte heißen Zwangsaussiedlung von Polen nach dem Zweiten Weltkrieg. --Φ (Diskussion) 23:03, 18. Sep. 2021 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Prüm ✉ 11:23, 26. Sep. 2021 (CEST)