Diskussion:Zweitübersetzung
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Gestumblindi in Abschnitt Englische Wikipedia
Englische Wikipedia
[Quelltext bearbeiten]Die englische Wikipedia hat einen Artikel zum Thema unter Indirect translation. Ich habe diesen nun per Wikidata-Interwiki verlinkt. Es finden sich dort einige Einzelnachweise und "further reading" zum Thema, die hier vielleicht auch verwertet werden könnten. Fragt sich noch, wie schon in der Löschdiskussion angesprochen wurde, ob Zweitübersetzung wirklich das beste Lemma ist. Neben Brückenübersetzung käme evtl. auch Indirekte Übersetzung in Frage? Unter einer "Zweitübersetzung" stelle ich mir spontan eher eine weitere Übersetzung eines bereits einmal übersetzten Werkes aus der Ausgangs- in die gleiche Zielsprache vor (en:Retranslation). Gestumblindi 00:25, 25. Apr. 2016 (CEST)