Jung Young Moon
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Jung Young Moon, 2014
| |
Koreanische Schreibweise | |
---|---|
Hangeul | 정영문 |
Hanja | 鄭泳文 |
Revidierte Romanisierung |
Jeong Yeong-mun |
McCune- Reischauer |
Chŏng Yŏng-mun |
Jung Young Moon (geboren 1965 in Hamyang, Gyeongsangnam-do, Südkorea) ist ein koreanischer Schriftsteller und Übersetzer.
Leben und Ausbildung
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Jung Young Moon studierte in Seoul Psychologie. Sein literarisches Debüt hatte er 1996. Neben seiner literarischen Beschäftigung ist er auch als literarischer Übersetzer aus dem Englischen ins Koreanische tätig.[1] Im Jahre 2012 wurde Jung, der lange als exzentrischer und sprachlich schwieriger literarischer Außenseiter galt, mit drei koreanischen Literaturpreisen ausgezeichnet.[2] Jung Young Moon unterrichtet zudem kreatives Schreiben an der Seongsin-Universität.[3]
Auszeichnungen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- 1999 Dongseo Literaturpreis
- 2012 Han Moo-sook Literaturpreis
- 2012 Dong-in Literaturpreis
- 2012 Daesan Literaturpreis
Werke auf Deutsch
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Mondestrunken (2011)
- Vaseline-Buddha. Aus dem Koreanischen von Jan Henrik Dirks. Literaturverlag Droschl, Graz, ISBN 978-3-85420-961-4 (2015)
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Autorenprofil auf der Website des Literaturverlags Droschl
- Autorenprofil auf der Website der University of Iowa
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ https://iwp.uiowa.edu/writers/jung-young-moon
- ↑ https://www.droschl.com/autor/young-moon-jung/
- ↑ https://iwp.uiowa.edu/writers/jung-young-moon
Personendaten | |
---|---|
NAME | Jung, Young Moon |
ALTERNATIVNAMEN | 정영문 (Hangeul); 鄭泳文 (Hanja); Jung, Young-moon |
KURZBESCHREIBUNG | südkoreanischer Schriftsteller und Übersetzer |
GEBURTSDATUM | 1965 |
GEBURTSORT | Hamyang, Südkorea |