Karsten Kredel
Karsten Kredel (* 1973) ist ein deutscher Verleger und Übersetzer.
Leben und Wirken
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Kredel studierte amerikanische, deutsche und afrikanische Literatur in Berlin und Harvard. Er arbeitete als Übersetzer[1] und als freier Mitarbeiter der Kulturredaktion der taz,[2] war ab 2005 Lektor beim Suhrkamp Verlag[1] und leitete ab 1. Juni 2009 das Literatur-Programm des Eichborn Verlags[3] sowie, von Juli 2011 bis Dezember 2013, den Bereich Internationale Literatur bei den Berliner Verlagen Suhrkamp und Insel.[1] Seit 2014 leitete er in der Nachfolge von Elisabeth Ruge Hanser Berlin, die Tochter des Carl Hanser Verlages in Berlin.[4][5] Im Sommer 2020 wurde Kredel in der Nachfolge von Barbara Laugwitz neuer verlegerischer Geschäftsführer der Ullstein Buchverlage.[6]
Übersetzungen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Äh ... was machst du da eigentlich? The Essential David Shrigley von David Shrigley
- Ich, John von Peter Murphy
- Bis(s) zum Morgengrauen von Stephenie Meyer
- Jesus von Texas von DBC Pierre
- Screwjack von Hunter S. Thompson
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ a b c Karsten Kredel geht von Eichborn zurück zu Suhrkamp, Buchjournal, 30. November 2010
- ↑ Karsten Kredel, taz.de
- ↑ Karsten Kredel neuer Programmleiter Literatur bei Eichborn, Börsenblatt, 31. März 2009
- ↑ Karsten Kredel wird neuer Chef: Verlegerin Elisabeth Ruge verlässt Hanser Berlin, focus.de, 16. Mai 2013
- ↑ Berliner Verlagslandschaft "Alles ist in Bewegung", Der Tagesspiegel, 26. September 2014
- ↑ Karsten Kredel wird verlegerischer Geschäftsführer der Ullstein Buchverlage, buchmarkt.de, erschienen und abgerufen am 22. Juni 2020.
Personendaten | |
---|---|
NAME | Kredel, Karsten |
KURZBESCHREIBUNG | deutscher Journalist und Übersetzer |
GEBURTSDATUM | 1973 |