Liste äthiopischer Titel
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Die Liste äthiopischer Titel beinhaltet historische und teils noch gebräuchliche Titel (amharisch ማዕረግ maʿǝräg) aus den Bereichen des kaiserlichen Hauses (H), der Verwaltung (V), des Militärs (M) und der Kirche (K) in Äthiopien, jeweils mit bedeutenderen Titeln in hierarchischer Ordnung und gefolgt von weiteren Titeln in alphabetischer Reihenfolge.
Umschrift nach EAE | Äthiopisch | Typ | Bedeutung | Link |
---|---|---|---|---|
ato | አቶ | A1 | ‚Herr‘; Kurzform von abeto | [1] |
wäyzäro | ወይዘሮ | A2 | ‚Frau‘ | [2] |
wäyzärit | ወይዘሪት | A3 | ‚Fräulein‘ | |
Nǝguśä Nägäśt zä Ityop̣p̣ǝya | ንጉሠ ነገሥት ዘ ኢትዮጵያ | H1a | ‚König der Könige von Äthiopien‘, Kaiser | [3] |
aṣe, aṣ́e; ḥaṣe, ḥaṣ́e, ḥaṣ́ani | አጼ, አፄ; ሐጼ, ሐፄ, ሐፃኒ | H1b | Kaiser, gefolgt vom Namen; ursprünglich: ‚Tutor‘ | [4] |
žanhoy | ዣንሆይ | H1c | ‚Majestät‘, Bezeichnung des Kaisers | [5] |
Nǝgǝśtä Nägäśtat | ንግሥተ ነገሥታት | H1d | ‚Königin der Königinnen‘, Kaiserin (aus eigenem Recht, z. B. Zäwditu, im Gegensatz zu ǝtege) | |
ǝtege | እቴጌ | H1e | Kaisergemahlin (z. B. Ṭaytu Bǝṭul, Mänän Asfaw) | [6] |
bäʿaltiḥat | በዐልቲሐት | H1f | Kaisergemahlin; vgl. ǝtege | [7] |
alga wäraš | አልጋ ወራሽ | H2a | ‚Thronerbe‘, Kronprinz | [8] |
lǝʿul | ልዑል | H2b | ‚Hoheit‘, Prinz | [9] |
lǝʿǝlt | ልዕልት | H2c | Prinzessin | |
lǝǧ | ልጅ | H2d | ‚Kind‘, Kinder der salomonischen Dynastie mit Ausnahme des Kronprinzen; vgl. Infant | [10] |
wälätta nägäśtat | ወለታ ነገሥታት | H2e | königliche Tochter | |
abetohun, abeto | አቤቶሁን, አቤቶ | H | Mitglied der salomonischen Dynastie; zuletzt benutzt für Iyasu | [11] |
märǝd azmač | መርድ አዝማች | H | Herrscher von Šäwa | [12] |
nǝguś | ንጉሥ | V1a | ‚König‘ | [13] |
ras | ራስ | V1b | ‚Haupt, Prinz‘, Herrscher direkt unter dem nǝguś | [14] |
bitwäddäd | ቢትወደድ | V1c | ‚Günstling‘, kaiserlicher Berater | [15] |
liqä mäkʷas | ሊቀ መኳስ | V2a | Doppelgänger des Kaisers; Innenminister | [16] |
afä nǝguś | አፈ ንጉሥ | V2b | ‚Mund des Königs‘, oberster Richter; später Justizminister | [17] |
bäǧǝrond | በጅሮንድ | V2c | Schatzmeister; Finanzminister | [18] |
näggädras | ነገድራስ | V2d | ‚Haupt der Kaufleute‘, Anführer einer Karawane; später: Handelsminister | [19] |
ṣäḥafe tǝʾǝzaz | ጸሓፌ ትእዛዝ | V2e | ‚Registrator der Befehle‘, Sekretär; kaiserlicher Minister | [20] |
blatten geta, blatta | ብላቴን ጌታ, ብላታ | V3a | Pagenmeister; vgl. geta | [21] |
ʿaqqabe säʿat | ዐቃቤ ሰዐት | V3b | ‚Wächter der Stunden‘, Chef des religiösen Protokolls | [22] |
(ṣä)raq mäʾasäre, (ṣǝ)raq masäre | (ጸ)ራቅ መአሰሬ, (ጽ)ራቅ ማሰሬ | V3c | Majordomus, der Fremde dem König vorstellt; Chef des weltlichen Protokolls | [23] |
ligaba | ሊጋባ | V3d | Majordomus | [24] |
aggafari | አጋፋሪ | V3e | Zeremonienmeister, Hofdiener; Gouverneur der Provinz Sǝmen (ስሜን አጋፋሪ Sǝmen aggafari) | [25] |
abbo gäräb | አቦ ገረብ | V | ‚Vater des Flusses‘ (Tigrinya), Konfliktmediator und Clansprecher in Ost-Tigray | [26] |
afä gubaʾe | አፈ ጉባኤ | V,K | Sprecher einer säkularen oder kirchlichen Versammlung | [27] |
afä qesar | አፈ ቄሳር | V | ‚Mund des Caesar‘, Titel der Italiener für hochrangige Mitarbeiter | [28] |
ambäl | አምበል | V | Herrscher von Ifat | [29] |
ʿaqaṣe(n), ʿaqqabe ṣänṣän, ʿaqänṣän, ʿaqaṣǝna | ዐቃጼ(ን), ዐቃቤ ጸንጸን, ዐቀንጸን, ዐቃጽና | V | Herrscher in Tigray | [30] |
ʿaqqabe dede | ዐቃቤ ዴዴ | V | ‚Türwächter‘ | |
asallafi | አሳላፊ | V | Mundschenk | [31] |
ʿawaǧ nägari | ዐዋጅ ነጋሪ | V | Bote eines Herrschers | [32] |
awfari | አውፋሪ | V | Herrschertitel, u. a. im Gebiet von Ḥamasen | |
azzaž | አዛዥ | V | ‚Kommandant‘, ziviler Verwalter, Majordomus | |
bäʿal däräba | በዐል ደረባ | V | oberster Eunuch | [33] |
bäʿalä mäṣḥaf | በዐለ መጽሐፍ | V | Schreiber, Sekretär | |
baḥǝr nägaš | ባሕር ነጋሽ | V | ‚Herrscher des Meeres‘, Gouverneur an der Küste des Roten Meeres | [34] |
bäla mulu śǝlṭan ǝndärase | በላ ሙሉ ሥልጣን እንደራሴ | V | Bevollmächtigter; vgl. ǝndärase | |
balabbat | ባላባት | V | Landadel | [35] |
balgäda | ባልገዳ | V | Anführer einer Salzkarawane | [36] |
bet ṭäbbaqi | ቤት ጠባቂ | V | Hausverwalter | |
č̣ǝqa šum | ጭቃ ሹም | V | ‚Herr des Bodens‘, Steuereintreiber | [37] |
däggǝyat, däggiyat | ደግያት, ደጊያት | V | Herrscher im Gebiet von Ḥamasen; vgl. däǧǧač | |
dañña, danya | ዳኛ, ዳንያ | V | ‚Richter‘ | [38] |
ǝdug ras, ḥǝdug ras | እዱግ ራስ, ሕዱግ ራስ | V | Stellvertreter eines ras | |
ǝndärase | እንደራሴ | V | Bevollmächtigter, Vizekönig (in einer Provinz) | [39] |
gärad | ገራድ | V | Titel von Herrschern islamischer Gebiete | [40] |
gäž, agär gäž | ገዥ, አገር ገዥ | V | ‚Herrscher‘, ‚Herrscher eines Landes‘, Gouverneur einer Provinz | |
geta; getaye, yäne geta | ጌታ; ጌታዬ, የኔ ጌታ | V | ‚Herr‘; ‚mein Herr‘ (pl.: ጌቶች getočč) | [41] |
gra azzaž | ግራ አዛዥ | V | ‚Kommandant des linken Flügels‘ (zivil) | |
ḫasgʷa, ḥasgʷa, asgʷa | ኀስጓ/ኃስጓ, ሐስጓ, አስጓ | V | ziviles Amt der frühen salomonischen Periode | [42] |
hegäno, ḥegäno | ሄገኖ, ሔገኖ | V,M | ziviler und militärischer Titel in christlichen und islamischen Gebieten des 15. und 16. Jh. | [43] |
käntiba | ከንቲባ | V | Vorsteher bestimmter Städte, heute: Bürgermeister | [44] |
mälkäñña | አፈ መልከኛ | V | ‚Vermesser‘ | [45] |
maʾǝkälä baḥǝr | ማእከለ ባሕር | V | Gouverneur am Roten Meer; vgl. baḥǝr nägaš | [46] |
mäkʷännǝn | መኰንን | V | ‚Gouverneur‘, insbesondere von Tigray (ትግሬ መልአከ tǝgre mäkʷännǝn) | |
mäsfǝn | መስፍን | V | ‚Prinz, Gouverneur, Richter‘, Adelstitel (‚Herzog‘) | |
nägaš | ነጋሽ | V | regionaler Gouverneur | |
näggäd azmač | ነገድ አዝማች | V | ‚Anführer der Kaufleute‘ | |
qal | ቃል | V | ‚Sprecher‘, z. B. ቃለ ንጉሥ qalä nǝguś | |
qaṭ | ቃጥ | V | regionaler Gouverneur im christlichen oder islamischen Kontext | [47] |
sängaqoro | ሰንጋቆሮ | V | Steuereintreiber über dem č̣ǝqa šum | |
ṣäḥafe lam | ጸሓፌ ላም | V | ‚Registrator der Kühe‘, Gouverneur | [48] |
śǝyyum | ሥዩም | V | ‚der Ernannte‘, Verwalter, Gouverneur | |
śǝyyumä baḥǝr | ሥዩመ ባሕር | V | ‚Gouverneur des Meeres‘, Stellvertreter des Sultans von Massawa | |
šum | ሹም | V | ‚Herr‘, Gouverneur einer Provinz, z. B. von Wag (ዋግ ሹም wag šum aus der Zagʷe-Dynastie) | [49] |
ṭaräsamba azzaž | ጣረሳምባ አዛዥ | V | Verwalter der königlichen Ställe | |
wähni azzaž | ወህኒ አዛዥ | V | Kommandant des königlichen Gefängnisses | |
wälasma | ወላስማ | V | Oberer in Argobba und Yǝfat | [50] |
wǝsṭ azzaž | ውስጥ አዛዥ | V | ‚Kommandant der inneren Kammer‘ | |
wǝsṭ blatten | ውስጥ ብላቴን | V | ‚Page der inneren Kammer‘ | |
žandäräba azzaž | ዣንደረባ አዛዥ | V | ‚Kommandant der Eunuchen‘ | |
fitawrari | ፊታውራሪ | M01 | ‚Kommandant der Vorhut‘; Verteidigungsminister | [51] |
däǧǧazmač, däǧǧač | ደጃዝማች, ደጃች | M02 | ‚Kommandant des Tores‘, militärischer Anführer | [52] |
qäññazmač | ቀኛዝማች | M03 | ‚Kommandant des rechten Flügels‘ (militärisch) | |
grazmač | ግራዝማች | M04 | ‚Kommandant des linken Flügels‘ (militärisch) | |
balambaras | ባላምባራስ | M05 | ‚Kommandant der Festung‘ (amba) | [53] |
šaläqa | ሻለቃ | M06 | ‚Kommandant von Tausend‘; heute: Major | [54] |
šambäl | ሻምበል | M07 | ‚Kommandant von Zweihundertfünfzig‘(?); heute: Captain | |
mäto aläqa | መቶ አለቃ | M08 | ‚Kommandant von Hundert‘; heute: Lieutenant | |
bašša | ባሻ | M09 | ‚Pascha‘; Kommandant der Füsiliere, Sergeant Major | [55] |
hamsa aläqa | ሀምሳ ዓለቃ | M10 | ‚Kommandant von Fünfzig‘; heute: Sergeant | |
assǝr aläqa | አስር አለቃ | M11 | ‚Kommandant von Zehn‘; heute: Corporal | |
ammǝst aläqa | አምስት አለቃ | M12 | ‚Kommandant von Fünf‘ | |
abägaz | አበጋዝ | M,V | militärischer Anführer; Gouverneur einer Provinz | [56] |
agäz | አገዝ | M | ‚Anführer‘ (Gurage), militärischer Befehlshaber | |
alänga ṭay | አለንጋ ጣይ | M | militärischer Anführer | [57] |
aläqa, ḥaläqa | አለቃ, ሐለቃ | M,K | Kommandant (auch in Zusammensetzungen); Vorsteher einer Kirchengemeinde | [58] |
arʾǝstä ḥara | አርእስተ ሐራ | M | Anführer einer Armee (17. Jh.) | |
azmač | አዝማች | M | ‚Anführer‘ (auch in Zusammensetzungen) | [59] |
baldäras | ባልደራስ | M | Kommandant der Kavallerie, Stallmeister | [60] |
šumbaš | ሹምባሽ | M | italienischer Militärrang, höchster Askari | [61] |
turk bašša | ቱርክ ባሻ | M | ‚türkischer bašša‘, Kommandant der Artillerie | |
patriyark, patrǝyark | ፓትሪያርክ, ፓትርያርክ | K1a | ‚Anführer der Väter‘, Patriarch (von griech. πατριάρχης); vgl. Patriarchen von Äthiopien | |
abunä, abun | አቡነ, አቡን | K1b | Kirchenoberhaupt, gefolgt vom Namen | |
rǝʾǝsä liqanä p̣ap̣p̣asat | ርእሰ ሊቃነ ጳጳሳት | K1c | ‚Oberhaupt der Meister der Väter‘, der Patriarch | |
liqä p̣ap̣p̣as/p̣ap̣p̣asat | ሊቀ ጳጳስ/ጳጳሳት | K1d | ‚Meister der Väter‘, Erzbischof | |
p̣ap̣p̣as | ጳጳስ | K1e | ‚Vater‘, ‚Papa‘, Bischof (von griech. παππάς) | [62] |
ep̣p̣is-qop̣p̣os | ኤጲስ ቆጶስ | K1f | ‚Aufseher‘, Episkopant, Bischof (von griech. επίσκοπος) | [63] |
qomos | ቆሞስ | K1g | Repräsentant des Bischofs | [64] |
abbas | አባስ | K1e | ‚Abt‘, Vorsteher eines Klosters | |
abba | አባ | K2a | ‚Vater‘, Priester | |
bärzǝbeṭer, prezbiṭer | በርዝቤጤር, ፕሬዝቢጤር | K2b | ‚Presbyter‘, Priester | |
qäsis, qes | ቀሲስ, ቀሲስ | K2c | ‚Priester‘ | [65] |
diyaqon | ዲያቆን | K3a | ‚Diakon‘ | [66] |
nǝfqä diyaqon | ንፍቀ ዲያቆን | K3b | Unterdiakon | |
däbtärä | ደብተረ | K4a | kirchlicher Mitarbeiter (zwischen Klerus und Laien) | [67] |
märigeta | መሪጌታ | K4b | Hauptkantor | [68] |
mäzämmǝr | መዘምር | K4c | Kantor | |
anagʷǝnǝsṭis | አናጕንስጢስ | K4d | Lektor, Vorleser im Gottesdienst | |
ʿaṣawe ḫoḫǝt | ዐጻዌ ኆኅት | K4e | Türwächter einer Kirche | |
gra geta | ግራ ጌታ | K4f | ‚Herr zur Linken‘, liturgischer Diener | |
qäññ geta | ቀኝ ጌታ | K4g | ‚Herr zur Rechten‘, liturgischer Diener | |
mäč̣äne | መጨኔ | K4h | ‚Austeiler‘, kirchlicher Haushälter | [69] |
muse | ሙሴ | K5 | ‚Moses‘, Oberer der Laien einer Gemeinde | |
abä mǝnet | አበ ምኔት | K | Klostervorsteher | |
abbataččǝn | አባታችን | K | ‚unser Vater‘, Bischof oder Mönch | |
abbate | አባቴ | K | ‚mein Vater‘, Mönch | |
abbona | አቦና | K | ‚unser Vater‘ (Tigrinya), siehe abbataččǝn | |
abunä qäsis | አቡነ ቀሲስ | K | ‚unser Vater, der Priester‘, Assistent eines abun(ä) | |
arat ʿayna | አራት ዐይና | K | ‚Vieräugiger‘, Absolvent der kirchlichen Ausbildung | |
bäträ yark | በትረ ያርክ | K | ‚Patriarch‘, Vorsteher des Klosters Tädbadä Maryam | |
dǝmaḥa gännät | ድማሐ ገነት | K | ‚Gipfel des Paradieses‘, Abt von Däbrä Gännät Elyas | |
ǝmmä mǝnet | እመ ምኔት | K | ‚Mutter des Klosters‘, Klostervorsteherin; weibliche Form von abä mǝnet | |
ǝč̣č̣äge | እጨጌ | K | Vorsteher des Klosters Däbrä Libanos | [70] |
gäbäz | ገበዝ | K | Verwalter einer kirchlichen Gemeinde | [71] |
kore/koro ep̣p̣is-qop̣p̣os | ኮሬ/ኮሮ ኤጲስ ቆጶስ | K | ‚Bischof ländlicher Gebiete‘, Chorbischof, Priester für die Segnung des Baptisteriums | |
liq | ሊቅ | K | Gelehrter, Meister | [72] |
liqä kahǝnat | ሊቀ ካህናት | K | ‚Oberer der Priester‘, Vorsteher eines Klosters oder einer Kirche | [73] |
mäggabi | መጋቢ | K | ‚Verwalter‘, Schatzmeister eines Klosters | [74] |
mäkbǝb | መክብብ | K | ‚Prinzipal‘, Vorsteher der Kirche Atronsä Maryam | |
mälʾakä | መልአከ | K | ‚Engel‘, Titel einiger Kirchenvorsteher | |
mämhǝr | መምህር | K | ‚Lehrer, Meister‘, Klostervorsteher | [75] |
näfs abbat | ነፍስ አባት | K | ‚Seelenvater‘, Beichtvater | [76] |
nǝburä ǝd | ንቡረ እድ | K | ‚Auflegen der Hände [zur Priesterweihe]‘, Vorsteher der Kirche Aksum Maryam Ṣǝyon | [77] |
rǝʾǝsä rǝʾusan | ርእሰ ርኡሳን | K | ‚Oberer der Oberen‘, Vorsteher des Klosters Märṭulä Maryam | |
šayḫ, pl. šayḫočč | ሻይኅ, pl. ሻይኆች | K | islamischer Gelehrter | [78] |
Literatur
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Dirk Bustorf: Titles, ranks and functions, in: Encyclopaedia Aethiopica (EAE), Bd. 5 (2014), ISBN 978-3-447-06740-9, S. 580–590
- Anthony Mockler: Haile Selassie’s war (2003), ISBN 1-902669-52-5, S. xxiii
- Gregory R. Copley: Ethiopia reaches her hand unto God: imperial Ethiopia's unique symbols, structures and rôle in the modern world = ኢትዮጵያ ታበጽህ እደዊሃ ኅበ እግዚአብሔር (1998), ISBN 1-892998-00-9 (Auszug; Buchtitel nach Ps 68,32 NeÜ, vgl. altäthiop. 67,31)
- Bairu Tafla: Titles, ranks and offices of the Ethiopian Orthodox Tawāḥdo Church: a preliminary survey, in: IKZ 76 (1986), H. 4, S. 293–306 (alphabetische Liste S. 299–301)
- royalark.net: Glossary