Pedro Conga

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Pedro Conga (* [1] in Humacao, Puerto Rico) ist ein puerto-ricanischer Salsa-Musiker, Sänger und Perkussionist. Er vertritt den Musikstil der Salsa Erotica und traditioneller Música Boricua, wobei klassische mit modernen Elementen vermischt werden.

Pedro Conga spielt seit über 30 Jahren mit seinem Orquesta Internacional zusammen, mit dem er 13 LPs veröffentlicht hatte. Den Beinamen „Conga“ erhielt er durch sein virtuoses Conga-Spiel, mit dem er den Sänger Justo Betancourt begleitete. Später sang Pedro Conga auch und übernahm die Leitung des Orquesta Internacional. Seine Musik wurde durch zahlreiche Tourneen in Lateinamerika, USA und Europa bekannt. Berühmte Salsamusiker wie Tito Rojas, Anthony Cruz oder Maelo Ruíz waren eine Zeitlang Mitglieder seines Orchesters. Zu seinen größten Erfolgen gehören Songs wie „No te quites la ropa“ (Nr. 2 der Billboard’s Tropical Salsa Charts 1989), „Ven“, „Atrévete“, „Pienso en tí“, „Ladrona de amor“, „Quiero volver a querer“, „Te quiero amor“, „Vivés con él“, „Me niegas tanto amor“, „Si pudieras“. Seine größten Radioerfolge feierte Pedro Conga in den 1980er Jahren in seiner Heimat Puerto Rico, aber auch in Miami, New York und Cali/Kolumbien.

Stil und Bedeutung

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einer der erfolgreichsten Songs von Pedro Conga ist „Si supieras“, welcher ursprünglich von Willie Gonzales stammt:

Si supieras

Si supieras cuanto significa ella para mi
Jamas me pedirias lo que tu me piedes hoy
Dejar su amor, es todo para mi
Si superias que ella es la razon de mi existir
Que es ella mi esperanza, es ella mi felicidad
Es todo lo que quiero es ella mi libertad

Wenn du wüsstest, wie viel sie mir bedeutet
Niemals würdest du mich um das bitten, was du heute von mir willst
Ihre Liebe zu verlassen, sie ist ganz für mich
Wenn du wüsstest, dass sie der Grund für meine Existenz ist
Dass sie meine Hoffnung und mein Glück ist
Das ist alles was ich will, sie ist meine Freiheit

Si supieras cuantas veces he llorado en su hombro
Y he sentido en su silencio su amor por mi
Y es que hemos compartido nuestro triunfos y fracasos
Y es que ella es de mi vida lo que lo que mas yo necesito
Y es que ella es lo mas importante para mi

Wenn du wüsstest, wie viele Male ich an ihrer Schulter geweint habe
Und in der Stille ihre Liebe für mich gehört habe
Und das wir zusammen unsere Thriumphe und Niederlagen miteinander geteilt haben
Und es ist so, dass sie mein Leben ist, all das was ich brauche
Und es ist so, dass sie das Wichtigste für mich ist

Si superas que no vale la pena insistir
Que no debes confundir un simple amor de amistad
Que yo te entrege con toda sinceridad
Si superas que ella es la razon de mi existir
Que es ella mi esperanza, es ella mi felicidad
Es todo lo que quiero, es ella mi libertad

Wenn du überwinden könntest, dass es keinen Sinn hat, darauf zu bestehen
Dass du keine einfache Liebe mit Freundschaft verwechseln darfst
Die ich dir mit aller Aufrichtigkeit gegeben habe
Wenn du überwinden könntest, dass sie der Grund für meine Existenz ist
Dass sie meine Hoffnung und mein Glück ist
Das ist alles was ich will, sie ist meine Freiheit

  • PEDRO CONGA - (1972) ASI EMPEZO LA HISTORIA (FEAT. TITO ROJAS)
  • Joaco Muerte (1977)
  • PEDRO CONGA - (1979) ORQUESTA INTERNACIONAL (Feat. Silvestre Ayala)
  • PEDRO CONGA - (1981) JUAN VALENTON
  • Canta Axel Martinez (1984)
  • Special Delivery (1985)
  • No te quites la ropa (1989)
  • En acción (1990)
  • Pedro Conga - y su Orquesta Internacional (1991)
  • Valió la pena esperar (1992)
  • Tropical (1994)
  • Salsa éxitos (1997)
  • Peligroso (1998)
  • Eso me gusta (2001)
  • 35 años con el golpe de siempre (2007)
  • PEDRO CONGA - (2011) RUMBERO DEL BARRIO

Anmerkungen und Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Geburtsjahr unbekannt, vermutlich 1950er Jahre