Poljuschko Pole
Poljuschko Pole (russisch Полюшко Поле [ ], deutsch: „Feldchen, Feld“) ist ein russisches Lied, das 1933 von Lew Knipper komponiert wurde.
Geschichte
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Das Lied ist Bestandteil der 4. Sinfonie mit Chor Die Ballade vom Kämpfer-Komsomolzen (1934) (russisch Поэма о бойце-комсомольце, Poema o Boize-Komsomolze). Der zugehörige Text stammt von Wiktor Michailowitsch Gusew.
In der Populärkultur
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Im Westen wurde das Lied erstmals während des Zweiten Weltkrieges von Glenn Miller und Jerry Gray unter dem Titel The Red Cavalry March oder Russian Patrol adaptiert. Auch danach wurde es häufig gecovert, so von den Spotnicks (The Rocket Men, 1961), Jefferson Airplane (Meadowlands, 1969) Blackmore’s Night (Gone with the Wind, 1999) oder in Deutschland Iwan Rebroff[1]. David Bowie verwendete 1971 die Melodie als Refrain für Velvet Goldmine. Fairoz brachte 1974 eine Version auf dem Album Loulou heraus. Des Weiteren wird es in den Filmen Die Russen kommen! Die Russen kommen! (1966), Leningrad Cowboys Go America (1989) sowie Cast Away – Verschollen (2000) verwendet. Im Falle der Leningrad Cowboys wurde das Lied mit Kasakka (finnisch: „Kosake“) betitelt. Christian Bruhn komponierte 1980 für den Soundtrack von Captain Future ebenfalls eine Popvariante ohne Text unter dem Titel Space-Wind. Im 9. Teil der japanischen Anime-Filmreihe Girls und Panzer (2012) tanzen die Pravda-Girls nach einer Instrumentalversion von Lantis Co.
Text
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
|
|
|
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Ю. Е. Бирюков. История создания песни «Полюшко поле»
- Text und MP3
- Liedblatt der Klingenden Brücke (Noten, Text, Übersetzung)
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ pixidixi01: Ivan Rebroff - Poljuschko Polje (Cossack Patrol) auf YouTube, 18. März 2008, abgerufen am 25. Februar 2024 (Laufzeit: 4:25 min).