Portal Diskussion:Bahai/Archiv/2009
Portalgestaltung
Mehr Fließtext, mehr Bilder wären wünschenswert. - SDB 14:51, 24. Mär. 2009 (CET)
- Danke für den Hinweis, zu Ostern überlege ich mir etwas. -- JCIV 19:02, 30. Mär. 2009 (CEST)
- Leider ist mir bis jetzt noch keine gute Gestaltung der Seite eingefallen. Künstlerisch bin ich nicht so sehr begabt, vielleicht hat jemand eine Idee? -- JCIV 18:42, 5. Mai 2009 (CEST)
Einfach ein paar Bilder reichen für den Anfang schon. Ich finde, du solltest bzw. ihr solltet euch in nächster Zeit ein bißchen stärker der Artikelarbeit widmen, um die vielen roten Links zu verringern, dann könnte das ganze meiner Meinung nach in den Portalbereich - SDB 21:42, 26. Mai 2009 (CEST)
- Lieber SDB, vielen dank für deine Mithilfe. Für nächste Woche habe ich sechs Artikel geplant. Danach wäre das Portal imho für den Portalbereich bereit. Liebe Grüße, -- JCIV 21:58, 26. Mai 2009 (CEST)
Mit den Artikeln bin ich soweit durch. Jetzt ist das Portal imho für die Veröffentlichung bereit. Liebe Grüße, -- JCIV 21:41, 7. Jun. 2009 (CEST)
Rote Links?
Portale bieten einen Überblick über bereits bestehende Artikel. Die roten Links sollte man daher entfernen und ggf. unter "Fehlende Artikel" aufnehmen... --Mipago 11:52, 1. Jul. 2009 (CEST)
- Stimmt so nicht ganz, da es sich um noch fehlende Standardartikel handelt. In letzter Zeit sind im Bereich Bahai viele neue Artikel entstanden, daher kann man den Autoren auch noch etwas Zeit zugestehen, die noch fehlenden Standardartikel zu verfassen. - SDB 13:32, 1. Jul. 2009 (CEST)
- Naja, ob die Artikelnamen alle sinnvoll sind, sollte man sich nochmal anschauen. Ich hab mich jetzt erstmal etwas um Design und Struktur gekümmert. --Mipago 00:04, 2. Jul. 2009 (CEST)
- Über den Einzelfall kann gerne diskutiert werden, mir ging es nur um die pauschale Entfernung aller roten Links und die nicht ganz zutreffende Aussage, dass Portale einen Überblick über bereits bestehende Artikel bieten. Gruß - SDB 00:22, 2. Jul. 2009 (CEST)
- Naja, ob die Artikelnamen alle sinnvoll sind, sollte man sich nochmal anschauen. Ich hab mich jetzt erstmal etwas um Design und Struktur gekümmert. --Mipago 00:04, 2. Jul. 2009 (CEST)
Schreibweise...
Ein eigentlich schon altes, aber immer wieder relevantes, Thema: Welche Schreibweise nutzen wir denn nun letztlich? Die offizielle Wikipedia-Transkription und deren Regeln, die richtige Bahai-Transkription oder verwenden wir weiter unsere, aber nicht immer völlig durchgesetzte, „Pseudo-Bahai-Transkription“? Ich denke wir sollten uns da irgendwie mal festlegen und dann dabei bleiben. -- Liebe Grüße, Tobias Vetter 01:28, 2. Jul. 2009 (CEST)
- Stimmt, begrüße ich sehr! Vor allem Einheitlichkeit ist wichtig. Nun sind ja die Bahai-Artikel keine Insel innerhalb Wikipedias, für die andere Regeln gelten sollten als sonst. Das spricht für die Wikipedia-Transkription. Dem steht gegenüber, dass in der Fachliteratur oft Schreibweisen verwendet werden, die zumindest der Bahai-Transkription angepasst sind. Hutter hat sich ja in seinem Handbuch auch mit dieser Frage befasst und kommt zu einer ganz brauchbaren Kompromisslösung. Da stellt sich dann für jemanden wie mich, der weder arabisch noch persisch kann, schon die Frage, ob es nicht sinnvoll wäre, sich in einer Enzyklopädie an diese religionswissenschaftliche Vorgabe zu halten. Aber ganz egal für welche Schreibweise wir uns entscheiden, sollten alle Alternativtranskriptionen immer in Klammern angegeben werden. Letztlich ist das eine Frage, die man auch mal an anderer Stelle zur Diskussion stellen sollte. --Mipago 08:37, 2. Jul. 2009 (CEST)
- Zuerst muss einmal gesehen werden, dass sich die Wikipedia-Transkription und die Bahai-Transkription nicht so sehr unterscheiden. Die Hautunterschiede entstehen eigentlich daher das die Bahai-Transkription an eine englische Transkription angelehnt ist und die der deutschen Wikipedia eben dem deutschsprachigen Laien eine möglichst einfache Aussprache bieten will. Sonst ist es letztlich nur die „Interpunktion“ (oder wie das heißt...á vs. ā) die sich unterscheidet, wobei Hutter (und sogar einige Baha'i-Autoren) ja „queren Striche“ benutzen. Auch wenn ich ebenfalls an der Bahai-Transkription hänge sollten wir uns, so meine ich, eben aufgrund der Regeln, der Eindeutigkeit und der allgemeinen Verständlichkeit an die Wikipedia-Transkription halten und in den Klammern auch immer die Bahai-Transkription (und DMG) angeben. Wo meinst du, wo man das Thema noch zur Diskussion stellen könnte? -- Liebe Grüße, Tobias Vetter 00:56, 3. Jul. 2009 (CEST)