Liste biblischer Personen/S
(Weitergeleitet von Sebadja)
Diese Liste biblischer Personen führt Eigennamen von Personen auf, die in der Bibel vorkommen. Sie ist nach dem Alphabet auf mehrere Seiten aufgeteilt. Angegeben sind jene Bibelstellen, in denen die Person zuerst genannt wird. Namen von Orten, Bergen, Flüssen, Seen, Meeren, Inseln, Heiligtümern, Ländern, Völkern finden sich in der Liste geographischer und ethnographischer Bezeichnungen in der Bibel.
Name (dt.) | Name (Urtext) | Bedeutung des Namens | Bibelstelle | Person |
---|---|---|---|---|
Saawan | זַעֲוָן zaʿᵃwān | unsicher[1] | Gen 36,27 EU u. ö. | Sohn Ezers |
Saba | שְׁבָא šəḇāʾ | „aufbrechen“, „eine Reise unternehmen“[2] | Gen 10,7 EU | Sohn von Ragma |
1 Chr 1,22 EU | Sohn von Joktan | |||
Sabbai | זַבַּי zabbaj | „[JHWH] hat geschenkt“[3] | Esr 10,28 EU u. ö. | in Mischehe Lebender |
Sabad | זָבָד zāḇād | „[Gott] hat geschenkt“[4] | 1 Chr 2,36f EU | Mann aus dem Stamm Juda, Sohn Natans, Vater Eflals |
1 Chr 7,21 EU | Efraimiter, Sohn Tahats, Vater Schutelachs | |||
1 Chr 11,41 EU | einer der dreißig Helden König Davids, Sohn Achlais | |||
2 Chr 24,26 EU | Verschwörer gegen Joasch, Sohn der Ammoniterin Schimat | |||
Esr 10,27 EU | ein in Mischehe Lebender, Sohn Sattus | |||
Esr 10,33 EU | ein zweiter in Mischehe Lebender, Sohn Haschums | |||
Esr 10,43 EU | ein dritter in Mischehe Lebender, Sohn Nebos | |||
Sabdi | זַבְדִּי zaḇdî | „[Gott] hat geschenkt“[4] | Jos 7,1 EU u. ö. | Vater Karmis und Großvater Achans, Sohn Serachs, Enkel Judas |
1 Chr 8,19 EU | Benjaminit | |||
1 Chr 27,27 EU | Aufseher über die Weinberge | |||
Neh 11,17 EU | Vorfahr Mattanjas | |||
Sabdiël | זַבְדִּיאֵל zaḇdîʾēl | „Gott hat geschenkt“[5] | 1 Chr 27,2 EU | Vater Joschobams |
Neh 11,14 EU | Vorsteher | |||
Sabta | סַבְתָּה saḇtâ | „Durchbruch“[6] | Gen 10,7 EU u. ö. | Sohn Kuschs, Urenkel Noachs |
Sabtecha | סַבְתְּכָא saḇtəḵāʾ | „schlagen“[6] | Gen 10,7 EU | Sohn Kuschs, Urenkel Noachs |
Sabud | זָבוּד zāḇūd | „der Geschenkte“[5] | 1 Kön 4,5 EU | Minister Salomos |
Esr 8,14 LUT | Heimkehrer, auch Sakkur | |||
Sachar | שָׂכָר śāḵār | „Lohn“[7] | 1 Chr 26,4 EU | Torhüterabteilung |
1 Chr 11,35 EU | Vater eines Helden Davids | |||
Sacharja | זְכַרְיָהוּ zəḵarjāhū und זְכַרְיָה zəḵarjâ | „JHWH hat sich erinnert“[8] | Sach 1,1 EU | Prophet |
Sacheja | שָׂכְיָה śāḵəjâ | unsicher, vllt. „er hat [aus]geschaut“, „er hat gehofft“ oder „JHWH hat umzäunt“[9] | 1 Chr 8,10 EU | Benjaminit |
Saf | סַף sap̄ | unbekannt[10] | 2 Sam 21,18 LUT | Rafaïter, auch Sippai |
Saham | זַהַם zaham | „übel riechen“, „Ekel empfinden“[11] | 2 Chr 11,19 EU | Sohn Rehabeams |
Sakkai | זַכַּי zakkaj | „er steht rein da“ oder „hell sein“, „schuldlos sein“[12] | Esr 2,9 EU u. ö. | Oberhaupt einer Heimkehrersippe |
Sakkur | זַכּוּי zakkūr | „[Gott] hat sich erinnert“, „[Gott] gedenkt“[12] | Num 13,4 EU | Benjaminiter, Vater des Kundschafters Schammua |
1 Chr 4,26 EU | Simeoniter, Sohn Hammuëls, Vater Schimis | |||
1 Chr 24,27 EU | Levit, Merariter, Nachkomme Jaasijas | |||
1 Chr 25,2.10 EU | Levit, Sänger, Sohn Asafs | |||
Esr 8,14 EU | Rückkehrer aus dem babylonischen Exil, Nachkomme Bigwais | |||
Neh 3,2 EU | Sohn Imris, Beteiligter beim Bau der Mauer Jerusalems | |||
Neh 10,13 EU | Levit, auf das Gesetz Verpflichteter | |||
Neh 12,35 EU | Asafit | |||
Neh 13,13 EU | Sohn Mattanjas, Vater Hanans | |||
Sakkut | סִכּוּת sikkūt | unbekanntes, umstrittenes Wort[13] | Am 5,26 EU | vllt. Gottheit[14] |
Sala | Σαλά Salá | unsicher, vllt. „Kanal“ oder Gottesname ŠLḤ oder „[Gott] hat [das Kind] gesandt“[15][16] | Lk 3,32 EU | im Stammbaum Jesu, auch Salmon |
Sallu | סַלּוּא sallūʾ und סַלֻּא salluʾ | vllt. „der Bezahlte“, „der [Wieder]erstattete“[17] | 1 Chr 9,7 EU u. ö. | Benjaminiter, Sohn Mechullams, Einwohner Jerusalems nach dem Exil |
סַלּוּ sallū und סַלַּי sallaj | Neh 12,7 EU u. ö. | Oberhaupt über Priester zur Zeit Jeschuas | ||
Salma | שַׂלְמָא śamlāʾ und שַׂלְמָה śamlâ | „Mantel“[18] | Rut 4,20 ZB u. ö. | Vater des Boas, auch Salmon |
שַׂלְמָא śamlāʾ | 1 Chr 2,51.54 EU | Judäer, Kalibbbiter | ||
Salmai | שַׂלְמַי śalmaj und שַׂמְלַי śamlaj | Esr 2,46 EU u. ö. | Tempelsklave | |
Salmanassar | שַׁלְמַנְאֶסֶר šalmanʾæsær | „Šulmānu ist der Erste“, „Šulmānu ist der Vornehmste“[19] | 2 Kön 17,3 EU u. ö. | König Assyriens |
Salmon | שַׂלְמוֹן śalmōn, שַׂלְמָה śamlâ und שַׂלְמָא śamlāʾ | „Mantel“[18] | Rut 4,20 EU u. ö. | Sohn Nachschons, Vater des Boas, auch Salma |
Salome | Σαλώμη Salōmē | „wohlbehalten sein“, „vollständig“, „Frieden halten“[20] | Mk 15,40 EU u. ö. | Jüngerin Jesu |
Salomo | שְׁלֹמֹה šəlōmōh | unsicher, „Frieden, Wohlbefinden“ oder „seine Freude/Versöhnung“ oder „seine Ganzheit/Unversehrtheit“[21] | 2 Sam 5,14 EU u. ö. | König über Israel, Sohn Davids |
Salu | סָלוּא sālūʾ | „der Bezahlte“, „der [Wieder]erstattete“[17] | Num 25,14 EU | Simeoniter |
Samla | שַׂמְלָה śamlâ | „Mantel“[22] | Gen 36,36 EU u. ö. | König, aus Masreka |
Samuel | שְׁמוּאֵל šəmūʾēl | umstritten, „ŠM ist Gott“ oder „Name ist Gott“ i. S. v. „Nachkomme, Sohn“ oder „erhaben ist Gott“, „hoch ist Gott“[23] | 1 Sam 1,20 EU u. ö. | Prophet und Richter in Israel |
Sanballat | סַנְבַלַּט sanḇallaṭ | „Sin hat [das Kind] gesund gemacht“, „Sin hat [das Kind] lebendig gemacht“[24] | Neh 2,10 EU u. ö. | Statthalter der persischen Provinz Samaria, Widersacher Nehemias |
Sanherib | סַנְחֵרִיב sanḥērîḇ und סַנְחֵרִב sanḥēriḇ | „Sin hat [mir] die [verstorbenen] Brüder ersetzt“[24] | 2 Kön 18,13 EU | Assyrischer König |
Sapphira | Σαπφίρα Sapphíra | „schön“[25][26] | Apg 5,1 EU | Betrügerin beim Verkauf eines Grundstückes |
Sara | שָׂרָה śārâ | „Dame von Rang“, „Herrin“, „Fürstin“[27] | Gen 17,15 EU u. ö. | Frau Abraham und Mutter Isaaks |
Saraf | שָׂרָף śārāp̄ | „Seraph“ bzw. „Brennender“, „Glühender“[28] | 1 Chr 4,22 EU | Judäer |
Sarai | שָׂרַי śārāj | „Fürstin“, „Beamtin“ oder „herrschen“, „regieren“[29] | Gen 11,29 EU u. ö. | Frau Abraham und Mutter Isaaks, später in Sara umbenannt |
Sarezer | שַׂרְאֶצֶת śarʾæṣær und שַׂר־אֶצֶר śar-ʾæṣær | „[Gottheit,] Schütze den König“[30] | 2 Kön 19,37 EU u. ö. | Sohn Sanheribs |
Sach 7,2 EU | Gesandter Bet-Els | |||
Sargon II. | סַרְגוֹן sargōn | „der König ist rechtmäßig“[31] | Jes 20,1 EU u. ö. | Neuassyrischer König |
Sasa | זָזָא zāzāʾ | vllt. „Granne“, „Zweig“[32] | 1 Chr 2,33 EU | Jerachmeeliter |
Satan | הַשָּׂטָן haśśāṭān | unsicher[33] | 1 Chr 21,1 EU u. ö. | personifiziertes himmlisches Wesen |
Sattu | זַתּוּא zattūʾ | unklar[34] | Esr 2,8 EU u. ö. | Oberhaupt einer Heimkehrerfamilie |
Saul | שָׁאוּל šāʾūl | „der Erbetene“ oder „[Gott] hat erbeten“[35] | 1 Sam 9,2 EU u. ö. | Erster König Israels |
Saulus | Σαῦλος Saûlos | „der Erbetene“ oder „[Gott] hat erbeten“[36] | Apg 7,58 EU | jüdischer Name des Paulus |
Schaaf | שַׁעַף šaʿap̄ | unsicher, vllt. „Balsam“[37] | 1 Chr 2,47.49 EU | Judäer |
Schaaschgas | שַׁעֲשְׁגַּז šaʿᵃšgaz | „der Lernbegierige“[38] | Est 2,14 EU | Kämmerer am persischen Hof |
Schabbetai | שַׁבְּתַי šabbətaj | „der am Sabbat Geborene“[39] | Esr 10,15 EU u. ö. | (mehrere?) Leviten |
Schadrach | שַׁדְרַךְ šadraḵ | umstritten, vllt. „Same“, „Nachkommenschaft“ oder „brilliant“[40] oder „Befehl des Aku“[41] | Dan 1,7 EU u. ö. | neuer Name für Hananja, dem Begleiter Daniels |
Schafam | שָׁפַם šāp̄ām | „Klippschliefer“[42] | 2 Chr 5,12 EU | Gadit |
Schafan | שָׁפָן šāp̄ān | 2 Kön 22,3 EU u. ö. | Staatsschreiber | |
2 Kön 25,22 EU u. ö. | Großvater Gedaljas | |||
Schafat | שָׁפָט šāp̄āṭ | „[Gott] hat Recht gesprochen“, „[Gott] herrscht“[43] | Num 13,5 EU | Simeoniter, Kundschafter, Sohn Horis |
1 Kön 19,16 EU u. ö. | Vater Elischas | |||
1 Chr 3,22 EU | Davidide, Sohn Schechanjas | |||
1 Chr 5,12 EU | aus dem Stamm Gad, wohnt im Baschan | |||
1 Chr 27,29 EU | Verwalter über Rinder in den Tälern, Sohn Adlais | |||
Schage | שָׁגֵה šāgê | unsicher, vllt. „verirrt“, „schwankend“ oder Mischform aus אָגֵא ʾāgēʾ und שַׁמָּה šammâ[44] | 1 Chr 11,34 EU | Vater eines Helden Davids |
Schaharajim | שַׁחֲרַיִם šaḥᵃrajim | „die beiden Morgendämmerungen“[45] | 1 Chr 8,8 EU | Benjaminit |
Schallum | שַׁלּוּם šallūm und שַׁלֻּם šallum | „der Ersetzte“ oder „[JHWH] hat ersetzt“, „ersetzt durch [JHWH]“, „Ersatz von seiten [JHWHs]“[46] | 2 Kön 15,10 EU u. ö. | Schallum, Sohn Jabeschs, König von Israel |
2 Kön 22,14 EU u. ö. | Mann der Hulda, Sohn Tikwas | |||
1 Chr 2,40f EU | Sohn des Sismei, Vater Jekamjas, aus dem Stamm Juda | |||
1 Chr 3,15 EU u. ö. | Beiname oder Geburtsname von König Joahas | |||
1 Chr 4,25 EU | Simeoniter, Sohn Schauls, Vater Mibsams | |||
1 Chr 5,38 EU u. ö. | Oberpriester am Jerusalemer Tempel, Vorfahr Esras | |||
1 Chr 7,13 EU | Sohn Naftalis | |||
1 Chr 9,17 EU u. ö. | Levit, Korachiter, Sohn Kores, Oberhaupt über die Torwächter | |||
2 Chr 28,12 EU | Efraimiter, Vater des Jehiskija | |||
Jer 32,7 EU | Vater des Hanamel und Onkel Jeremias | |||
Jer 35,4 EU | Vater eines Schwellenhüters am Jerusalemer Tempels | |||
Esr 10,42 EU | ein in Mischehe Lebender, Nachkomme Sakkais | |||
Neh 3,12 EU | Verwaltunchschef beim Bau der Stadtmauer unter Nehemia | |||
Schallun | שַׁלּוּן šallūn | „der Ersetzte“ oder „[JHWH] hat ersetzt“, „ersetzt durch [JHWH]“, „Ersatz von seiten [JHWHs]“[47] | Neh 3,15 EU | Verwaltungsbeamter |
Schalman | שַׁלְמַן šalman | unbekannt[19] | Hos 10,14 EU | Feldherr, Zerstörer der Stadt Bet-Arbeel |
Schama | שָׁמָע šāmāʿ | „[Gott] hat erhört“[48] | 1 Chr 11,44 EU | Held Davids |
Schamgar | שַׁמְגַּר šamgar | unsicher, vllt. „Šimige hat gegeben“[49] | Ri 3,31 EU u. ö. | Richter |
Schamhut | שַׁמְהוּת šamhūt | unsicher, vllt. „[Gott] hat gehört“, oder „[Gott] hat behütet“[23] | 1 Chr 27,8 EU | Offizier Davids |
Schamir | שָׁמוּר šāmūr und שָׁמִיר šāmîr | „der Behütete“, „der Bewahrte“ oder „[JHWH] hat behütet“ oder „beschützt“ oder „Dorn“, „Diamant“[50] | 1 Chr 24,24 EU | Levit, Sohn Michas |
Schamma | שַׁמָּה šammâ | unsicher, vllt. „[Gott] hat gehört“, oder „[Gott] hat behütet“[23] | Gen 36,13 EU u. ö. | Nachkommes Esaus, Sohn Reguëls |
1 Sam 16,9 LUT | Bruder Davids, auch Schima | |||
2 Sam 23,25 EU | Held Davids, aus Harod | |||
2 Sam 23,33 EU | Vater eines Helden Davids | |||
שַׁמָּא šammāʾ | 2 Sam 23,11 EU | Held Davids, Dritter der Drei, Harariter, Sohn Ages | ||
1 Chr 7,37 EU | Ascherit, Sohn Zofachs | |||
Schammai | שַׁמַּי šammaj | unsicher, vllt. „[Gott] hat gehört“, oder „[Gott] hat behütet“[51] | 1 Chr 2,28 EU | Jerachmeeliter, Sohn Onams |
1 Chr 2,44f EU | Kalebiter, Sohn Rekems | |||
1 Chr 4,17 EU | Kalebiter, Sohn Jeters | |||
Schammot | שַׁמּוֹת šammōt | unsicher, vllt. „[Gott] hat gehört“, oder „[Gott] hat behütet“[51] | 1 Chr 11,27 EU | Held Davids |
Schammua | שַׁמּוּעַ šammūaʿ | „der Erhörte“ i. S. v. „der durch Erhörung Geschenkte“, vllt. „[JHWH] hat gehört“[23] | Num 13,4 EU | Kundschafter, Rubeniter, Sohn Sakkurs |
2 Sam 5,14 LUT u. ö. | Sohn Davids, auch Schima | |||
1 Chr 9,16 EU u. ö. | Vater eines unter Nehemia in Jerusalem angesiedelten Leviten, auch Schemaja | |||
Neh 12,18 EU | Familienoberhaupt, Priester unter Hohepriester Jojakim | |||
Schamscherai | שַׁמְשְׁרַי šamšəraj | Mischform ausch Schimschai und Schimri oder Scharaj[52] | 1 Chr 8,26 EU | Benjaminit |
Scharaj | שָׁרַי šāraj | unbekannt[53] | Esr 10,40 EU | geschiedener Judäer |
Scharar | שָׁרָר šārār | unsicher, vllt. „fest“, „befestigt“, „gesund“[54] | 2 Sam 23,33 EU | Vater eines Helden Davids |
Schaschai | שָׁשַׁי šāšaj | unbekannt[55] | Esr 10,40 EU | geschiedener Judäer |
Schaschak | שָׁשָׁק šāšāq | unsicher[56] | 1 Chr 8,14.25 EU | Benjaminit |
Schaul | שָׁאוּל šāʾūl | „der Erbetene“ oder „[Gott] hat erbeten“[35] | Gen 36,37 EU u. ö. | edomitischer König |
Gen 46,10 EU u. ö. | Sohn Simeons und einer Kanaaniterin | |||
1 Chr 6,9 EU | Levit | |||
Schawscha | שַׁוְשָׁא šawšāʾ | unsicher, vllt. „Ähnlichkeit [des Kindes mit jemandem]“[57] | 1 Chr 18,16 EU | Staatsschreiber |
Scheal | שְׁאָל šəʾāl | „ich habe [Gott und das Kind] gebeten“[58] | Esr 10,29 EU | Priester |
Schealtiël | שְׁאַלתִּיאֵל šəʾāltîʾēl | „ich habe Gott [um das Kind] gebeten“[58] | 1 Chr 3,17 EU u. ö. | Nachkomme Davids, Vater Serubbabels |
Schearja | שְׁעַרְיָה šəʿarjâ | „JHWH hat [die Nachkommenschaft] berechnet“[59] | 1 Chr 8,38 EU | Bejaminit, Nachkomme Sauls |
Schear-Jaschub | שְׁאָר יָשׁוּב šəʾār jāšūḇ | „Ein Rest ist es, der umkehrt/umkehren wird“, „Ein Rest ist es, der zurückkehrt/zurückkehren wird“[60] | Jes 7,3 EU | prophetischer Symbolname, Sohn Jesajas |
Scheba | שֶׁבַע šæḇaʿ | „[Gott/JHWH] ist Segensfülle“ oder „Glück“, „Segensfülle“[61] | 2 Sam 20,1 EU u. ö. | Aufständischer, Benjaminiter, Sohn Bichris |
1 Chr 5,13 EU | Gaditer, Familienoberhaupt | |||
Schebanja | שְׁבַנְיָהוּ šəḇanjāhū | unsicher, vllt. „Kehre zurück, JHWH!“[62] | 1 Chr 15,24 EU | Priester, Trompeter |
שְׁבַנְיָה šəḇanjâ | Neh 9,4f EU | Levit | ||
Neh 10,5 EU | Levit | |||
Neh 10,11.13 EU | Priester, vllt. identisch mit Neh 9,4f | |||
Neh 12,14 EU | Familienoberhaupt, vllt. identisch mit Neh 10,5 | |||
Scheber | שֶׁבֶר šæḇær | unsicher, vllt. „einfältig“, „jung“, „Kind“ oder „Löwe“ oder „zerbrechen“ vllt. i. S. v. „körperliche Anomalie“[63] | 1 Chr 2,48 EU | Judäer, Kalibbiter |
Schebna | שֶׁבְנָא šæḇnāʾ und שֶׁבְנָה šæḇnâ | unsicher, vllt. „Kehre zurück, JHWH!“[62] | 2 Kön 18,18 EU u. ö. | Staatsschreiber unter Hiskia |
Schechanja | שְׁכַנְיָהוּ šəḵanjāhū | „JHWH hat Wohnung genommen“[64] | 1 Chr 24,11 EU | Levit |
2 Chr 31,15 EU | Levit | |||
שְׁכַנְיָה šəḵanjâ | 1 Chr 3,21 EU u. ö. | Davidide, Sohn Hananjas | ||
Esr 8,5 EU | Heimkehrer, Sohn Jahasiëls, Nachkomme Sattus | |||
Esr 10,2 EU | Sprecher der Jerusalemer Gemeinde zur Zeit Esras | |||
Neh 3,29 EU u. ö. | Vater eines am Mauerbau Beteiligten | |||
Neh 12,3 EU | Priester, Heimkehrer unter Serubbabel | |||
Schechem | שֶׁכֶם šæḵæm | unsicher, „Nacken“, „Schulter“[65] | Jos 17,2 EU u. ö. | Sohn Manasses |
Schedëur | שְׁדֵיאוּר šədêʾūr | „Schaddai ist Licht“ | Num 1,5 EU u. ö. | Rubeniter, Vater des Befehlshabers Elizur |
Scheera | שֶׁאֱרָה šæʾᵆrâ | unsicher, vllt. „die Blutsverwandte“ i. S. v. „von Verwandten angenommenes Kind“ oder „Rest“, „Übriges“[2] | 1 Chr 7,24 EU | Ephraimitin |
Schefatja | שְׁפַטְיָהוּ šəp̄aṭjāhū | „JHWH hat Recht geschafft“, „JHWH hat [jemandem] Recht verschafft“[43] | 1 Chr 12,6 EU | Anhänger Davids aus Haruf |
1 Chr 27,16 EU | Fürst des Stammes Simeon | |||
2 Chr 21,2 EU | Sohn des Königs Joschafat | |||
שְׁפַטְיָה šəp̄aṭjâ | 2 Sam 3,4 EU u. ö. | Sohn Davids und der Abital | ||
Jer 38,1 EU | Verleumder Jeremias, Sohn Mattans | |||
Esr 2,4 EU u. ö. | Heimkehrer unter Serubbabel | |||
Esr 2,57 EU u. ö. | unter den Sklaven Salomos | |||
Esr 9,8 EU | Benjaminit | |||
Neh 11,4 EU | Vorfahr eines durch Nehemia in Jerusalem angesiedelten Judäers | |||
Schefi | שְׁפוֹ šəp̄ō und שְׁפִי šəp̄î | unsicher, vllt. „Glatzkopf“, „glatt“[38] | Gen 36,23 EU u. ö. | Sohn Schobals, Nachkomme Esaus |
Schefufam | שְׁפוּפָם šəp̄ūp̄ām | unsicher, vllt. „abreiben“[38] | Num 26,39 ZUR | Benjaminit |
Schefufan | שְׁפוּפָן šəp̄ūp̄ān | 1 Chr 8,5 EU | Benjaminit | |
Scheharja | שְׁחַרְיָה šəḥarjâ | unsicher, vllt. „JHWH hat gesucht“ oder „Morgenröte ist JHWH“, „JHWHs Morgenröte“[45] | 1 Chr 8,26 EU | Benjaminit |
Schela | שֵׁלָה šēlâ | unsicher, vllt. „er hat erbeten“, „der Erbetene“[66] | Gen 38,5 EU u. ö. | Sohn Judas |
Schelach | שֶׁלַח šælaḥ | unsicher, vllt. „Kanal“ oder Gottesname ŠLḤ oder „[Gott] hat [das Kind] gesandt“[16] | Gen 10,24 EU u. ö. | Sohn von Arpachschad, Vater Ebers |
Schelef | שֶׁלֶף šælæp̄ | unbekannt[19] | Gen 10,26 EU u. ö. | zweiter Sohn Joktans |
Schelemja | שֶׁלֶמְיָהוּ šælæmjāhū | „JHWH hat ersetzt“ oder vllt. „ersetzt durch JHWH“, „Ersatz von seiten JHWHs“[21] | Jer 36,14 EU | Vater Netanjas, Großvater Jehudis, des Gesandten an Baruch |
Jer 36,26 EU | Sohn Abdeels, von Jerachmeel zur Ergreifung Baruchs und Jeremias beauftragt | |||
Esr 10,41 EU | geschiedener Priester zur Zeit Esras, Nachkomme Binnuis | |||
שֶׁלֶמְיָהוּ šælæmjāhū und שֶׁלֶמְיָה šælæmjâ | Jer 37,3 EU u. ö. | Vater Juchals, eines von Zedekia Gesandten an Jeremia | ||
שֶׁלֶמְיָה šælæmjâ | Jer 37,13 EU | Vater des Jirija, eines Wächters am Benjamintor | ||
Esr 10,39 EU | geschiedener Priester zur Zeit Esras, Nachkomme Binnuis | |||
Neh 3,30 EU | Vater Hananjas, eines Baumeisters der Stadtmauer Jerusalems unter Nehemia | |||
Neh 13,13 EU | Priester, Verantwortlicher für die Vorräte | |||
Schelemjahu | שֶׁלֶמְיָהוּ šælæmjāhū | 1 Chr 26,14 EU | Torwächter am Osttor, auch Meschelemja | |
Schelesch | שֵׁלֶשׁ šēlhæš | unsicher, vllt. „gehorsam“, „sanft“ oder „Drei“ i. S. v. „Drilling“, bzw. „drittes Kind“[67] | 1 Chr 7,35 EU | Ascherit |
Schelomi | שְׁלֹמִי šəlōmî | „[meine] Unversehrtheit“, „[mein] Friede“, „[mein] Heil“, „[meine] Vollkommenheit“[21] | Num 34,27 EU | Ascherit, Vater des Anführers Ahihud |
Schelomit | שְׁלֹמִית šəlōmît und שְׁלֹמוֹת šəlōmōt | „Unversehrtheit“, „Friede“, „Heil“, „Vollkommenheit“[21] | 1 Chr 23,9 EU | Levit, Gerschonit |
1 Chr 23,18 EU u. ö. | Levit, Jizharit | |||
1 Chr 26,25 EU | Levit aus der Linie Elieser | |||
שְׁלֹמִית šəlōmît | 2 Chr 11,20 EU | Sohn Rehabeams | ||
Esr 8,10 EU | Heimkehrer aus dem babylonischen Exil unter Esra | |||
Lev 24,11 EU | Daniterin, Tochter Dibris | |||
Schelumiël | שְׁלֻמִאֵל šəlumiʾēl | „[mein] Heil ist Gott“[21] | Num 1,6 EU | Simeoniter, Befehlshaber, Sohn Zurischaddais |
Schema | שֶׁמַע šæmaʿ | „Erhörung“ oder „[Gott] hat erhört“[68] | 1 Chr 2,43f EU | Kalebiter, Sohn Hebrons |
1 Chr 5,8 EU | Großvater eines Rubeniten | |||
1 Chr 8,13 EU | Familienoberhaupt in Ajalon | |||
Neh 8,4 EU | Gemeindevorsteher zur Zeit Esras | |||
Schemaa | שְׁמָעָה šəmāʿâ | „[Gott] hat gehört“[48] | 1 Chr 12,3 EU | Benjaminit |
Schemaja | שְׁמַעְיָהוּ šəmaʿjāhū | „JHWH hat erhört“[69] | 2 Chr 17,8 EU | Levit zur Zeit Josafats |
2 Chr 35,9 EU | Levit zur Zeit Joschijas | |||
Jer 26,20 EU | Vater des Propheten Uria aus Kirjat-Jearim | |||
Jer 36,12 EU | Vater eines Ministers aus dem Kabinett Jojakims | |||
שְׁמַעְיָהוּ šəmaʿjāhū und שְׁמַעְיָה šəmaʿjâ | 1 Kön 12,22 EU u. ö. | Prophet zur Zeit Rehabeams | ||
2 Chr 29,14 EU u. ö. | Levit, Nachkomme Jedutuns | |||
Jer 29,24 EU u. ö. | Schemaja von Nehelam, Widersacher Jeremias | |||
שְׁמַעְיָה šəmaʿjâ | 1 Chr 3,22 EU | Davidide, Sohn Schechanjas | ||
1 Chr 5,4 EU | Rubeniter, Sohn Joels | |||
1 Chr 9,16 EU | Vater eines Leviten aus der Familie Jedutun, auch Schammua | |||
1 Chr 15,8.11 EU | Levit, Sohn Elizafans und Oberster | |||
1 Chr 24,6 EU | Schreiber und Levit, Sohn Netanels | |||
1 Chr 26,4 EU u. ö. | Levit aus der Familie Obed-Edoms | |||
Esr 8,13.16 EU | Rückkehrer aus dem Exil, Sohn Adonikams | |||
Esr 10,21 EU u. ö. | in Mischehe Lebende(r) | |||
Neh 3,29 EU | Torhüter des Osttores, Baumeister der Stadtmauer Jerusalems unter Nehemia, Sohn Schechanjas | |||
Neh 11,15 EU u. ö. | Levit, Sohn Haschubs | |||
Neh 12,6.18 EU | Priester, Heimkehrer aus dem babylonischen Exil unter Serubbabel | |||
1 Chr 4,37 EU u. ö. | verschiedene Personen | |||
Schemarja | שְׁמַרְיָהוּ šəmarjāhū | „JHWH hat behütet“, „JHWH hat bewahrt“[70] | 1 Chr 12,6 EU | Anhänger Davids, aus Haruf |
שְׁמַרְיָה šəmarjâ | 1 Chr 11,19 EU | Sohn Rehabeams und Mahalats | ||
Esr 10,32 EU | ein in Mischehe Lebender, Nachkomme Harims | |||
Esr 10,41 EU | ein zweiter in Mischehe Lebender, Nachkomme Sakkais | |||
Schemeber | שֶׁמְאֵבֶר šæmʾevær | unbekannt[49] | Gen 14,2 EU | König von Zebojim |
Schemed | שֶׁמֶד šæmæd | unbekannt, vllt. Schreibfehler von Schemer[71] | 1 Chr 8,12 EU | Benjaminit |
Schemer | שֶׁמֶר šæmær | „[Gott] hat behütet“[72] | 1 Kön 16,24 EU | Ursprünglicher Eigentümer des Bergsporns von Samaria |
1 Chr 6,31 EU | Vorfahr des levitischen Sängers Etan | |||
1 Chr 7,34 EU | Asserit, auch Schomer | |||
1 Chr 8,12 EU | Benjaminit | |||
Schemida | שְׁמִידָע šæmîdāʿ | unsicher, vllt. „ŠM hat erkannt“, „ŠM hat sich gekümmert“ oder „der Name/Nachkomme hat erkannt“, „der Name/Nachkomme hat sich gekümmert“[51] | Num 26,32 EU u. ö. | Sohn Manasses |
Schemiramot | שְׁמִירָמוֹת šəmîrāmôt | unsicher, vllt. „ŠM ist [die] Höhe“ oder „der Name ist [die] Höhe“[50] | 1 Chr 15,18 EU u. ö. | Levit des 2. Dienstgrades zur Zeit Davids, Musiker |
2 Chr 17,8 EU | Levit zur Zeit Josafats | |||
Schemuël | שְׁמוּאֵל šəmūʾēl | umstritten, „ŠM ist Gott“ oder „Name ist Gott“ i. S. v. „Nachkomme, Sohn“ oder „erhaben ist Gott“, „hoch ist Gott“[23] | Num 34,20 EU | Simeoniter, Sohn Ammihuds |
1 Chr 7,2 EU | Issacharit | |||
Schenazzar | שֶׁנְאַצַּר šænʾaṣṣar | unsicher, vllt. „Sîn schütze den König!“ oder „[Gott/NN] schütze den König!“[73] | 1 Chr 3,18 EU | Sohn Jechonjas |
Scherebja | שֵׁרֵבְיָה šērēḇjâ | unsicher, „JHWH hat vermehrt“, „JHWH hat fortgepflanzt“ oder „JHWH hat es heiß sein lassen“, „JHWH hat es trocken sein lassen“ oder „JHWH versteht“[74] | Esr 8,18 EU u. ö. | Levit, Nachkomme Machlis |
Scheresch | שֶׁרֶשׁ šæræš | vllt. „festgewurzelt“, „Wurzeln schlagen“ oder „Spross“, „Nachkomme“ oder „schlau“, „schwach“[54] | 1 Chr 7,16 EU | aus dem Stamm Manasse, Sohn Machirs und der Maacha |
Scheschai | שֵׁשַׁי šēšaj | unsicher[55] | Num 13,22 EU | Bewohner Hebrons, Sohn Anaks |
Scheschan | שֵׁשָׁן šēšān | unsicher[56] | 1 Chr 2,31 EU u. ö. | Jerachmeeliter |
Scheschbazzar | שֵׁשְׁבַּצַּר šēšbaṣṣar | „Šamaš, schütze den Vater“ oder „Sin schütze den Sohn“[75] | Esr 1,8 EU u. ö. | babylonischer Sonderbeauftragter für die Rückführung der Tempelgeräte nach Jerusalem |
Schetar | שֵׁתָר šētār | unsicher, vllt. „glänzend“ oder „Herrschaft“[76] | Est 1,14 EU | Berater des Königs Xerxes |
Schetar-Bosnai | שְׁתַר בּוֹזְנַי šətar bōznaj | vllt. „Glänzender Stern“[6] | Esr 5,3 EU u. ö. | Beamter des persischen Königs |
Schewa | שְׁוָא šəwāʾ | unsicher, vllt. „Ähnlichkeit [des Kindes mit jemandem]“[77] | 2 Sam 20,25 EU | Staatsschreiber unter David |
1 Chr 2,49 EU | Sohn Kalebs und der Maacha | |||
Schifi | שִׁפְעִי šip̄ʿî | „[Mein] Überfluss“[42] | 1 Chr 4,37 EU | Simeonit |
Schifra | שִׁפְרָה šip̄râ | „Schönheit“ | Ex 1,15 EU | Hebamme in Ägypten |
Schiftan | שִׁפְטָן šip̄ṭān | „[Gott] hat Recht verschafft“ oder „Strafgericht“, „Rechtsentscheid“[43] | Num 34,24 EU | Efraimitier, Vater Kemuëls |
Schilhi | שִׁלחִי šilḥî | unsicher, vllt. „[Gott] hat [das Kind] gesandt“[16] | 1 Kön 22,42 EU u. ö. | Großvater Josaphats |
Schillem | שִׁלֵּם šillēm | „[Gott] hat ersetzt“, „[Gott] hat wiederhergestellt“[78] | Gen 46,24 EU u. ö. | jüngster Sohn Naftalis |
Schilo | שִׁילֹה šîlô | unbekanntes Wort[79] | Gen 49,10 EU | Kommender einer Verheißung, möglicherweise messianisch zu deuten |
Schilscha | שִׁלְשָׁה šilšâ | unsicher, vllt. „gehorsam“, „sanft“ oder „Drei“ i. S. v. „Drilling“, bzw. „drittes Kind“[67] | 1 Chr 7,37 EU | Asserit |
Schima | שִׁמְאָה šimmâ | unbekannt, vllt. „hüten“ oder „hören“[49] | 1 Chr 8,32 EU | Benjaminiter, Sohn Miklots |
שִׁמְעָא šimmʿāʾ und שִׁמְעָה šimmʿâ | „[Gott] hat gehört“[48] | 1 Sam 16,9 EU u. ö. | Sohn Isais, Bruder König Davids, auch Schamma | |
שִׁמְעָא šimmʿāʾ | 2 Sam 5,14 EU u. ö. | Sohn Davids, geboren zu Jerusalem, auch Schammua | ||
1 Chr 2,13 EU u. ö. | Bruder Davids, auch Schamma | |||
1 Chr 6,24 EU | Großvater Asafs | |||
Schimat | שִׁמְעָת šimmʿāt | „[Gott] hat erhört“[69] | 2 Kön 12,22 EU u. ö. | Mutter eines der Mörder Joas |
Schimi | שִׁמְעִי šimʿî | „[Gott] hat erhört“ oder „meine Erhörung“[48] | Ex 6,17 EU u. ö. | Sohn Gerschoms |
2 Sam 16,5 EU u. ö. | Benjaminiter, Sohn Geras, aus dem Haus Sauls | |||
2 Sam 21,21 EU | Bruder Davids, auch Schima | |||
1 Kön 1,8 EU u. ö. | Verwalter Salomos in Benjamin, Sohn Elas | |||
1 Chr 3,19 EU | Davidide, Sohn Pedajas, Bruder Serubbabels | |||
1 Chr 4,26f EU | Simeoniter, Sohn Mischmas | |||
1 Chr 5,4 EU | Rubeniter, Sohn Gogs | |||
1 Chr 6,14 EU | Levit, Sohn Libnis | |||
1 Chr 6,27 EU | Vorfahr Hemans | |||
1 Chr 8,21 EU | Benjaminit | |||
1 Chr 23,7 EU | Levit, Gerschoniter | |||
1 Chr 25,3 EU | Sänger, Sohn Jedutuns | |||
1 Chr 27,27 EU | Aufseher über die Weinberge unter David | |||
2 Chr 29,14 EU | Levit, Sohn Hemans | |||
2 Chr 31,12f EU | Levit zur Zeit Hiskias | |||
Esr 10,23.33.38 EU | drei geschiedene Judäer | |||
Est 2,5 EU | Großvater Mordechais | |||
Schimon | שִׁימוֹן šîmōn | unsicher, vllt. vom griechischen beeinflusste Volksetymologie zu Simeon oder „Name“[80] | 1 Chr 4,20 EU | Judäer |
Schimrat | שִׁמְרָת šimrāt | „[Gott] hat behütet“[81] | 1 Chr 8,21 EU | Benjaminiter, Sohn Schimis |
Schimri | שִׁמְרִי šimrî | „[Gott] hat behütet“[70] | 1 Chr 4,37 EU | Simeonit |
1 Chr 11,45 EU | Vater eines Helden Davids | |||
1 Chr 26,10 EU | Levit und Merariter, Oberhaupt der Söhne Hosas | |||
2 Chr 29,13 EU | Levit zur Zeit Hiskijas, Nachkomme Elizafans | |||
Schimrit | שִׁמְרִית šimrît | „[Gott] hat behütet“[70] | 2 Chr 24,26 LUT | Mutter eines Mörders Joas, auch Schomer |
Schimron | שִׁמְרוֹן šimrōn und שִׁמְרֹן šimrōn | „[Gott] hat behütet“[72] | Gen 46,13 EU u. ö. | Sohn Issachars |
Schimschai | שִׁמְשַׁי šimšaj | „Sonne[nkind]“[52] | Esr 4,8 EU u. ö. | Schreiber |
Schinab | שִׁנְאָב šinʾāḇ | unsicher, vllt. „Sîn ist [sein] Vater“[52] | Gen 14,2 EU | König von Adma |
Schisa | שִׁיזָא šîzāʾ | unsicher vllt. „Gott rettet“[79] | 1 Chr 11,42 EU | Vater eines Helden Davids |
Schischa | שִׁישָׁא šîšāʾ | „Briefschreiber [des Königs]“[82] | 1 Kön 4,3 EU | Vater der Chefs der Zivilverwaltung unter Salomo |
Schischak I. | שִׁישַׁק šîšaq und שׁוּשַׁק šūšaq | unbekannt[82] | 1 Kön 11,40 EU u. ö. | Pharao |
Schitrai | שִׁטְרַי šiṭraj | unsicher, vllt. „Schreiber“[83] | 1 Chr 27,29 EU | Aufseher über Davids Großvieh |
Schobab | שׁוֹבָב šōḇāḇ | „der Zurückgebrachte“[84] | 2 Sam 5,14 EU u. ö. | Sohn Davids, geboren zu Jerusalem |
1 Chr 2,18 EU | Sohn der Jeriot, der Tochter Kalebs | |||
Schobach | שׁוֹבַךְ šōḇaḵ und שׁוֹפַךְ šōp̄aḵ | unbekannt[84] | 2 Sam 10,16 EU u. ö. | Oberbefehlshaber Hadad-Esers |
Schobai | שֹׁבַי šōḇāj | unsicher, vllt. „der Gefangene“, „der Deportierte“ oder „zurückkehren“, „umwenden“ oder „der auf Geheiß Gottes [Gekommene]“ oder „Junge“, „Jüngling“[85] | Esr 2,42 EU u. ö. | Torwächtern, Heimkehrer unter Serubbabel |
Schobal | שׁוֹבָל šōḇāl | unsicher, vllt. „Korb“ oder „herabhängen“[84] | Gen 36,20 EU u. ö. | Sohn des Horiters Seïr, Häuptling |
1 Chr 2,50 EU u. ö. | Kalebiter, Sohn Hurs, Vater des Kirjat-Jearim | |||
Schobek | שׁוֹבֵק šōḇaq | unsicher, vllt. „loslassen“, „zurücklassen“ oder „übertreffen“, „Sieger“[84] | Neh 10,25 EU | Volksoberhaupt |
Schobi | שֹׁבִי šōḇî | unbekannt, vllt. dialektische Form zu Schobai[85] | 2 Sam 17,27 EU | Sohn des Nahasch |
Schoham | שֹׁהַם šōham | „Karneol“[77] | 1 Chr 24,27 EU | Levit |
Schomer | שׁוֹמֵר šōmēr | „Hüter“, „Wächter“[86] | 2 Kön 12,22 EU u. ö. | Vater oder Mutter eines der Mörder des Joas |
Schua | שׁוּעַ šūaʿ | „um Hilfe rufen“ oder „gerettet werden“, oder „[Gott/mein Vater] ist Hilfe/Rettung“[87] | Gen 38,2 EU u. ö. | Schwiegervater Judas |
שׁוּעָא šūʿāʾ | 1 Chr 7,32 EU | Asseritin, Tochter Hebers | ||
Schuach | שׁוּחַ šūaḥ | unbekannt[88] | Gen 25,2 EU u. ö. | Sohn Abrahams und Keturas |
Schual | שׁוּעָל šūʿāl | „Fuchs“[87] | 1 Chr 7,36 EU | Asserit |
Schubaël | שׁוּבָאֵל šūḇāʾēl, שְׁבוּאֵל šəḇūʾēl und שְׁבֻאֵל šəḇuʾēl | „Komm wieder, o Gott!“[84] | 1 Chr 23,16 EU u. ö. | Levit, Enkel des Mose |
1 Chr 25,4 EU u. ö. | Sänger aus der Sippe heman | |||
Schuha | שׁוּחָה šūḥâ | unbekannt[88] | 1 Chr 4,11 EU | Judäer |
Schuham | שׁוּחָם šūḥâm | unbekannt[89] | Num 26,42 EU | Sohn Dans |
Schulammit | שׁוּלַמִּית šūlammît | unsicher[86] | Hld 7,1 EU | Angeredete im Hohelied, auch Sulamith |
Schuni | שׁוּנִי šūnî | unsicher, vllt. Pflanzenbezeichnung oder „geeignet“, „vortrefflich“[86] | Gen 46,16 EU u. ö. | drittältester Sohn Gads |
Schuppim | שֻׁפִּים šuppîm und שֻׁפִּם šuppim | unsicher[90] | 1 Chr 7,12.15 EU | Benjaminit |
1 Chr 26,16 EU | levitische Torhüterabteilung | |||
Schutelach | שׁוּתֶלַח šūtælaḥ | unbekannt[57] | Num 26,35 EU u. ö. | von Ephraim |
Seba | סְבָא səḇāʾ | unbekannt[91] | Gen 10,7 EU u. ö. | Sohn Kuschs, Urenkel Noachs |
Sebach | זֶבַח zæḇaḥ | „Schlachtopfer“[3] | Ri 8,5 EU u. ö. | Midianitischer König |
Sebadja | זְבַדְיָהוּ zəḇadjāhū | „geschenkt hat JHWH“[5] | 1 Chr 26,2 EU | Sohn Meschelemjas |
2 Chr 17,8 EU | Levit | |||
2 Chr 19,11 EU | Vorsteher im Hause Juda | |||
זְבַדְיָה zəḇadjâ | 1 Chr 8,15 EU | Benjaminit, Nachkomme Berias | ||
1 Chr 8,17 EU | Benjaminit, Nachkomme Elpaals | |||
1 Chr 12,8 EU | Anhänger Davids, Nachkomme Jerohams | |||
1 Chr 27,7 EU | Heerführer unter David | |||
Esr 8,8 EU | Heimkehrer, Nachkomme Schefatjas | |||
Esr 10,20 EU | in Mischehe Lebender, Nachkomme Immers | |||
Sebina | זְבִינָא zəḇînāʾ | „der Gekaufte“[3] | Esr 10,43 EU | Nachkomme Nebos, in Mischehe Lebender |
Sebuda | זְבוּדָּה zəḇūddâ | „[Gott] hat geschenkt“[5] | 2 Kön 23,36 EU | Mutter Jojakims |
Sebul | זְבֻל zəḇul | vllt. „Wohnung“[3] | Ri 9,28 EU u. ö. | Vogt |
Sebulon | זְבֻלוּן səḇulūn und זְבוּלֻן səḇūlun | fraglich, vllt. „Wohnung“ oder „Wohnung Gottes“[3] | Gen 30,20 EU u. ö. | Sohn Jakobs und Leas |
Secharja | זְכַרְיָהוּ zəḵarjāhū | „JHWH hat sich erinnert“, „JHWH gedenkt“[8] | 2 Chr 21,2 EU | Sohn Josafats |
2 Chr 26,5 EU | Prophet | |||
Jes 8,2 EU | Priester | |||
זְכַרְיָהוּ zəḵarjāhū und זְבַדְיָה zəḇadjâ | 1 Chr 5,7 EU u. ö. | verschiedene Personen | ||
זְבַדְיָה zəḇadjâ | 2 Kön 14,29 EU u. ö. | König von Israel, Sohn Jerobeams II. | ||
2 Kön 18,2 EU u. ö. | Großbater Hiskias | |||
2 Chr 24,20 EU | Prophet unter Joas | |||
Secher | זֶכֶר zæḵær | „[Gott] gedenkt“, „[Gott] hat sich erinnert“[92] | 1 Chr 8,31 EU | Benjaminit |
Seeb | זְאֵב səʾēḇ | „Wolf“[93] | Ri 7,25 EU u. ö. | Midianiterfürst |
Segub | שְׂגוּב śəgūḇ | „[Gott] ist erhaben“[94] | 1 Kön 16,34 EU | Sohn Hiëls |
1 Chr 2,21 EU | Kalebiter, Sohn Hezrons und der Tochter Machirs, Vater Jaïrs | |||
Seïr | שֵׂעִיר śēʿîr | „bewachsenes, bewaldetes Land“[95] | Gen 36,20 EU | Horiter |
Sekundus | Σεκοῦνδος Sekûndos | „der zweite [Sohn]“[6] | Apg 20,4 EU | aus Thessalonich |
Seled | סֶלֶד sælæd | „Freudesprung“[96] | 1 Chr 2,30 EU | Jerachmeeliter |
Sem | שֵׁם šēm | „Name“ i. S. v. „Nachkomme“[49] | Gen 5,32 EU u. ö. | Sohn Noachs, Stammvater der Semiten |
Semachja | סֶמַכְיָהוּ sæmaḵjāhū | „JHWH hat geholfen“[97] | 1 Chr 26,7 EU | Nachkomme Schemajas |
Semira | זְמִירָה zəmîrâ | unsicher[98] | 1 Chr 7,8 EU | Von Benjamin |
Senaa | סְנָאָה sənāʾâ | unklar, vllt. „gehasst“, „zurückgesetzt“[24] | Esr 2,35 EU u. ö. | Exilant |
Seorim | שְׂעֹרִים śəʿōrîm | unsicher, vllt. „der Haarige“ oder „haarige Körner“, „Gerste“[99] | 1 Chr 24,8 EU | Priester |
Serach | שֶׂרַח śæraḥ | unsicher, vllt. „aufrichten“, „kundtun“, „erklären“ oder „stolz“, „prächtig sein“[27] | Gen 46,17 EU u. ö. | Tochter Aschers |
זֶרַח zæraḥ | „[Gott] ist aufgegangen“, „[Gott] ist hervorgebrochen“[100] | Gen 36,13 EU u. ö. | Sohn Reguëls, Enkel Esaus | |
Gen 36,33 EU | Nachkomme Esaus. | |||
Gen 38,30 EU u. ö. | Sohn Tamars und Judas | |||
Num 26,13 EU | Sohn Simeons, Stammvater der Serachiter | |||
1 Chr 6,6 EU | Levit, Sohn Iddos (Adajas), Vater Etnis | |||
2 Chr 14,8 EU | Kuschit | |||
Serachja | זְרַחְיָה zəraḥjâ | „JHWH ist aufgegangen“, „JHWH ist hervorgebrochen“[100] | Esr 7,4 EU u. ö. | Priester |
Esr 8,4 EU | Vater Eljoënais | |||
Seraja | שְׂרָיָהוּ śərājāhū | „JHWH ist Herrscher“[29] | Jer 36,26 EU | Sohn Asriëls, von Jerachmeel zur Festnahme Jeremia Beauftragter |
שְׂרָיָה śərājâ | 2 Sam 8,17 EU u. ö. | Staatsschreiber unter David | ||
2 Kön 25,18 EU u. ö. | Oberpriester zur Zeit Zedekias | |||
2 Kön 25,23 EU u. ö. | Sohn Tanhumets aus Netofa | |||
1 Chr 4,13f EU | Sohn Kenas, Vater Joabs, aus dem Stamm Juda | |||
1 Chr 4,35 EU | Simeoniter, Sohn Asiëls, Vater Joschibjas | |||
Esr 7,1 EU | Vater Esras, Sohn Asarjas | |||
Esr 2,2 EU u. ö. | verschiedene Personen | |||
Sered | סֶרֶד særæd | unklar, vllt. „Ölbaum“[31] | Gen 46,14 EU u. ö. | Sohn Sebulons |
Seresch | זֶרֶשׁ zæræš | umstritten[34] | Est 5,10 EU u. ö. | Frau Hamans |
Sergius | Σέργιος Sérgios | unbekannt[101] | Apg 13,7 EU | Sergius Paulus, Prokonsul von Zypern |
Serubbabel | זְרֻבָּבֶל zərubbāḇæl | „Nachkomme Babels“[102] | 1 Chr 3,19 EU u. ö. | Davidide, persischer Pepatriierungskommissar |
Serug | שְׂרוּג śərūg | unbekannt[27] | Gen 11,20 EU u. ö. | Sohn Regus, Vater Nahors |
Set | שֵׁת šēt | unsicher, vllt. „Fundament“ oder Ersatzname[56] | Gen 4,25 EU u. ö. | Sohn von Adam und Eva |
Setam | זֵתָם zētām | unsicher, vllt. „Ölbaum“[34] | 1 Chr 23,8 EU | von Levi |
Setan | זֵיתָן zêtān | „Ölbaum“[103] | 1 Chr 7,10 EU | von Benjamin |
Setar | זֵתַר zêtār | umstritten, vllt. „Herrschaft“, „Reich“[34] | Est 1,10 EU | Hofbeamter und Haremsdiener des persischen Königs |
Setur | סְתוּר sətūr | „[Gott] verbirgt sich“ oder „verborgen“ i. S. v. „geschützt“[104] | Num 13,13 EU | Kundschafter, Sohn Michaels, aus dem Stamm Ascher |
Sia | זִיעַ zîaʿ | unsicher, vllt. „der Zitterer“[103] | 1 Chr 5,13 EU | von Gad |
סִיעָא zîʿāʾ | „helfen“, „Gesellschaft“, „begleiten“[105] | Esr 2,44 EU | Tempelsklave | |
Sibbechai | סִבְּכַי sibbəḵaj | unklar, vllt. „JHWH hat [das Kind im Mutterleib] geflochten“[106] | 2 Sam 21,18 EU u. ö. | Held Davids, aus Huscha, Nachkomme Serachs |
Sichem | שְׁכֶם šəḵæm | „Nacken“, „Schulter“[65] | Gen 33,19 EU u. ö. | Sohn Hamors, er vergewaltigt Dina, die Tochter Jakobs |
Sichri | זִכְרִי ziḵrî | „[JHWH] gedenkt“, „[JHWH] erinnert“[8] | Ex 6,21 EU | Sohn Jizhars, Enkel Kehats, Bruder Korachs |
1 Chr 8,19 EU u. ö. | verschiedene Personen | |||
Sidon | צִידֹן ṣîdōn | unsicher, vllt. „jagen“[107] | 1 Chr 4,16 EU u. ö. | Nachkomme Kanaans |
Sifa | זִיפָה zîp̄â | vllt. „geborgt“[6] | 1 Chr 4,16 EU | Nachkomme Jehallelels |
Sihon | סִיחוֹן sîḥōn und סִיחֹן sîḥōn | unbekannt[108] | Num 21,21 EU u. ö. | König der Amoriter in Heschbon |
Silas | Σίλας Sílas und Σιλᾶς Silâs | „der Erbetene“ oder „[Gott] hat erbeten“[109] | Apg 15,22 EU u. ö. | Begleiter des Paulus |
Silpa | זִלְפָּה zilppâ | unsicher, vllt. „Rangstufe“, „Ehrenrang“ oder „eine mit kleiner Nase“[110] | Gen 29,24 EU u. ö. | Magd Labans, später Leas, Mutter Gads und Aschers |
Silvanus | Σιλουανός Siluanós | „Wald“[111] oder „der Erbetene“ oder „[Gott] hat erbeten“[109] | 2 Kor 1,19 EU u. ö. | lateinischer Name des oder lateinische Form von Silas, Begleiter des Paulus |
Simeon | שִׁמְעוֹן šimʿōn | „[Gott] hat gehört“ oder „Hyänenhund“[48] | Gen 29,33 EU u. ö. | Simeon, ein Sohn Jakobs |
Esr 10,31 EU | in Mischehe Lebender, Nachkomme Harims | |||
Συμεών Symeōn | Lk 2,25 EU u. ö. | Simeon, ein Prophet | ||
Σίμων Símōn | 1 Makk 2,3 EU u. ö. | Simon Makkabäus | ||
Simma | זִמָּה zimmâ | unsicher, vllt. „[Gott] schützt“ oder „Plan“, „Vorhaben“[112] | 1 Chr 6,5 EU u. ö. | von Levi |
Simon | Σίμων Símōn | „[Gott] hat gehört“ oder „Hyänenhund“[113] | Mt 4,18 EU u. ö. | Simon Petrus, Jünger Jesu |
Mt 10,4 EU u. ö. | Simon Kananäus, Jünger Jesu | |||
Mt 13,55 EU u. ö. | Bruder Jesu | |||
Mt 26,6 EU u. ö. | Simon der Aussätzige, Gastgeber Jesu | |||
Mt 27,32 EU u. ö. | Simon aus Zyrene, Kreuzträger Jesu | |||
Lk 7,40.43f EU | Pharisäer, der Jesus einlud | |||
Joh 6,71 EU u. ö. | Vater des Judas Iskariot | |||
Apg 9,43 EU u. ö. | Simon der Gerber | |||
Apg 8,9 EU u. ö. | Simon der Magier | |||
1 Makk 2,3 LUT u. ö. | Simon Makkabäus | |||
Sir 50,1 EU | Hohepriester, Sohn des Onias | |||
Simran | זִמְרָן zimrān | vllt. „Huftier“, „Garzelle“[114] | Gen 25,2 EU u. ö. | Sohn Abrahams und Keturas |
Simri | זִמְרִי zimrî | „[Gott] hat beschützt“[114] | Num 25,14 EU | Simri, Simeoniter, Sohn Salus |
1 Kön 16,9 EU u. ö. | Simri, König von Israel | |||
1 Chr 2,6 EU | Simri, Sohn Serachs | |||
1 Chr 8,36 EU u. ö. | Sohn Joaddas, Vater Mozas | |||
Simson | שִׁמְשׁוֹן šimšōn | „Sönnchen“, „kleine Sonne“[81] | Ri 13,14 EU u. ö. | Richter |
Sippai | סִפַּי sippaj | unbekannt[115] | 2 Sam 21,18 EU | Rafaïter, wird von Sibbechai erschlagen |
Sirach | Σιραχ Sirach | Pflanzenname[105], vllt. „Dorn“[6] | Sir 50,27 EU | Vater des Autors des apokryphen Buches Jesus Sirach |
Sisa | זִיזָא zîzāʾ | unsicher[103] | 1 Chr 4,37 EU | von Simeon |
2 Chr 11,20 EU | Sohn Rehabeams und Maachas | |||
זִיזָה zîzâ | 1 Chr 23,11 EU | Levit, Sohn Schimis | ||
Sisera | סִיסְרָא sîsərāʾ | umstritten[105] | Ri 4,2 EU u. ö. | Sisera, Feldherr des Königs von Hazor |
Esr 2,53 EU u. ö. | Tempelsklave | |||
Sismai | סִסְמַי sismaj | „Sasm“ (Göttername)[116] | 1 Chr 2,40 EU | Jerachmeeliter |
Sitri | סִתְרִי sitrî | „[Gott ist] mein Schutz“ oder „verborgen“[117] | Ex 6,22 EU | Sohn Usiëls, Enkel Kehats |
Skeuas | Σκευᾶς Seukâs | „linkshändig“, „unaufrichtig“[6] | Apg 19,14 EU | jüdischer Oberpriester, auch Skevas |
So | סוֹא sōʾ | „König“[118] | 2 Kön 17,4 EU | König von Ägypten |
Socho | שֹוֹכוֹ šōḵō | „Dorngehege“[119] | 1 Chr 4,18 EU | Kalebiter, Sohn Hebers |
Sodi | סוֹדִי sōdî | „in vertrauensvollem Gespräch [mit JHWH]“[120] | Num 13,10 EU | Sebuloniter, Vater des Kundschafters Gadiël |
Soferet | סוֹפֶרֶת sōp̄ærætסֹפֶרֶת sōp̄æræt | „Schreiber[amt]“[121] | Esr 2,55 EU u. ö. | Nachkomme eines Sklaven Salomos |
Sohet | זוֹחֵת zōḥēt | „hochmütig“[122] | 1 Chr 4,20 EU | von Juda |
Sopater | Σώπατρος Sōpatros | „Glück des Vaters“[6] | Apg 20,4 EU | Begleiter des Paulus |
Sosipater | Σωσίπατρος Sōsípatros | Röm 16,21 EU | Grüßender im Römerbrief | |
2 Makk 12,19 EU | makkabäischer Offizier | |||
Sosthenes | Σωσθένης Sōsthénēs | vllt. „rettend“, „mächtig“, „kräftig“[6] | Apg 18,17 EU | Synagogenvorsteher |
1 Kor 1,1 EU | Mitarbeiter des Paulus | |||
Sotai | סוֹטַי sōṭaj und סֹטַי sōṭaj | unbekannt, vllt. „sich abwenden“ ode „abweichen“[120] | Esr 2,55 EU u. ö. | Nachkomme eines Sklaven Salomos |
Stachys | Στάχυς Stáchys | „Ähre“[123] | Röm 16,9 EU | Gegrüßter im Römerbrief |
Stephanas | Στεφανᾶς Stephanâs | „Kranz“, „Preis“, „Lohn“ oder „Kranzträger“[124] | 1 Kor 1,16 EU | von Paulus Getaufter |
Stephanus | Στέφανος Stéphanos | „Kranz“, „Preis“, „Lohn“[124] | Apg 6,5 EU u. ö. | Diakon, Märtyrer |
Suach | סוּחַ sūaḥ | unsicher, vllt. „einsinken“ oder „Kehricht“[120] | 1 Chr 7,36 EU | von Asser |
Susanna | Σουσάννα Susánna | „Lotusblüte“[125] | Lk 8,3 EU | Jüngerin Jesu |
Dan 13,2 EU u. ö. | Susanna, die Frau Jojakims, Tochter Hilkijas | |||
Susi | סוּסִי sūsî | „Pferd“[126] | Num 13,11 EU | aus dem Stamm Manasse, Vater des Kundschafters Gadi |
Syntyche | Συντυχή Syntychē und Συντύχη Syntychē | „die Glückliche“[6] oder „Ereignis“, „Zusammentreffen“[127] | Phil 4,2 EU | Angeredete im Brief an die Gemeinde in Philippi |
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 307.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1311.
- ↑ a b c d e Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 293.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 291.
- ↑ a b c d Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 292.
- ↑ a b c d e f g h i j Franz Kogler (Hrsg.): Herders Neues Bibellexikon. Herder Verlag GmbH, Freiburg/Basel/Wien 2008.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1288.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 303.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1286.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 896.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 296.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 300.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 885.
- ↑ so u. a. Martin Holland: Der Prophet Amos, in Wuppertaler Studienbibel, S. 168. Anders: Gesenius 2013, S. 885
- ↑ Walter Bauer: Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur. Hrsg.: Kurt Aland, Barbara Aland. 6. Auflage. Walter de Gruyter & Co., Berlin/New York 1988, ISBN 3-11-010647-7, S. 1481.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1363.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 889.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1289.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1371.
- ↑ Susanne Luther: Salome. In: WiBiLex. Deutsche Bibelgesellschaft, 1. Juni 2010, abgerufen am 26. März 2023.
- ↑ a b c d e Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1370.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1291.
- ↑ a b c d e Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1376.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 893.
- ↑ Walter Bauer: Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur. Hrsg.: Kurt Aland, Barbara Aland. 6. Auflage. Walter de Gruyter & Co., Berlin/New York 1988, ISBN 3-11-010647-7, S. 1485.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1542.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1299.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1302.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1300.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1298.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 902.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 298.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1281.
- ↑ a b c d Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 315.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1306.
- ↑ Walter Bauer: Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur. Hrsg.: Kurt Aland, Barbara Aland. 6. Auflage. Walter de Gruyter & Co., Berlin/New York 1988, ISBN 3-11-010647-7, S. 1491.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1397.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1400.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1322.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1326.
- ↑ Dominik Helms: Daniel / Danielbuch. In: WiBiLex. Deutsche Bibelgesellschaft, 1. Januar 2018, abgerufen am 24. März 2023.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1405.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1402.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1323.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1343.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1359.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1360.
- ↑ a b c d e Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1385.
- ↑ a b c d Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1374.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1379.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1377.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1391.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1412.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1414.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1416.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1417.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1338.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1308.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1399.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1310.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1318.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1316.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1320.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1355.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1354.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1357.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1372.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1384.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1386.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1389.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1375.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1388.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1392.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1411.
- ↑ Alexander Weidner: Scheschbazar. In: WiBiLex. Deutsche Bibelgesellschaft, 1. April 2019, abgerufen am 25. März 2023.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1419.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1327.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1369.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1347.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1348.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1390.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1349.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1346.
- ↑ a b c d e Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1331.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1315.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1334.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1335.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1332.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1333.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1403.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 868.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 302.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 291.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1277.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1923.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 888.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 892.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 304.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1295.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 312.
- ↑ Patrick Hanks, Kate Hardcastle, Flavia Hodges: Oxford Dictionary of First Names. Second Edition. Oxford University Press Inc., New York 2006, ISBN 0-19-861060-2, S. 383.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 310.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 299.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 904.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 884.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 871.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1115.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 883.
- ↑ a b Walter Bauer: Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur. Hrsg.: Kurt Aland, Barbara Aland. 6. Auflage. Walter de Gruyter & Co., Berlin/New York 1988, ISBN 3-11-010647-7, S. 1500.
- ↑ Renate Andrea Klein: Silpa. In: WiBiLex. Deutsche Bibelgesellschaft, 1. Januar 2009, abgerufen am 23. März 2023.
- ↑ Patrick Hanks, Kate Hardcastle, Flavia Hodges: Oxford Dictionary of First Names. Second Edition. Oxford University Press Inc., New York 2006, ISBN 0-19-861060-2, S. 370.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 304.
- ↑ Walter Bauer: Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur. Hrsg.: Kurt Aland, Barbara Aland. 6. Auflage. Walter de Gruyter & Co., Berlin/New York 1988, ISBN 3-11-010647-7, S. 1501.
- ↑ a b Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 305.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 897.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 894.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 906.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 875.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 1279.
- ↑ a b c Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 876.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 901.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 297.
- ↑ Walter Bauer: Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur. Hrsg.: Kurt Aland, Barbara Aland. 6. Auflage. Walter de Gruyter & Co., Berlin/New York 1988, ISBN 3-11-010647-7, S. 1528.
- ↑ a b Walter Bauer: Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur. Hrsg.: Kurt Aland, Barbara Aland. 6. Auflage. Walter de Gruyter & Co., Berlin/New York 1988, ISBN 3-11-010647-7, S. 1531.
- ↑ Klaus Koenen: Susanna / Susanna-Erzählung. In: WiBiLex. Deutsche Bibelgesellschaft, 1. März 2007, abgerufen am 26. März 2023.
- ↑ Wilhelm Gesenius: Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. 18. Auflage. Springer-Verlag, Berlin/ Heidelberg 2013, ISBN 978-3-642-25680-6, S. 877.
- ↑ Syntyche. In: Behind the Name. Mike Campbell, abgerufen am 26. März 2023 (englisch).