Soon May the Wellerman Come
Soon May the Wellerman Come, auch Wellerman, ist ein aus Neuseeland stammendes Walfängerlied und Shanty, das zwischen 1860 und 1870 entstand.
Hintergrund
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Das Lied kann keinem Autor zugesprochen werden.[1] Es wurde vermutlich von einem jugendlichen Seemann oder einem Küsten-Walfänger verfasst.[2] Es wurde erstmals 1973 im Buch New Zealand Folksongs: Songs of a Young Country von Neil Colquhoun publiziert[3] und stellt einen sogenannten Call-and-Response-Song dar.[4]
Text und Melodie
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Das Lied beschreibt die Situation der Besatzung der Billy o’ Tea, die auf Waljagd ist und die Ankunft eines „Wellerman“ erwartet, eines Proviantschiffes der Gebrüder Weller. Der Text lautet folgendermaßen:[5]
There once was a ship that put to sea,
And the name of that ship was the Billy o’ Tea
The winds blew hard, her bow dipped down,
Blow, me bully boys, blow!
Refrain (nach jeder Strophe):
(HUH!)
Soon may the Wellerman come
to bring us sugar and tea and rum.
One day, when the tonguin’ is done,
We’ll take our leave and go.
She had not been two weeks from shore
When down on her a right whale bore.
The captain called all hands and swore
He’d take that whale in tow.
{Refrain}
Before the boat had hit the water
The whale’s tail came up and caught her.
All hands to the side, harpooned and fought her,
When she dived down below.
{Refrain}
No line was cut, no whale was freed,
An’ the captain’s mind was not on greed!
But he belonged to the Whaleman’s creed
She took that ship in tow
{Refrain}
For forty days or even more,
the line went slack then tight once more,
All boats were lost, there were only four
and still that whale did go.
{Refrain}
As far as I’ve heard, the fight’s still on,
The line’s not cut, and the whale’s not gone!
The Wellerman makes his regular call
to encourage the captain, crew and all!
{Refrain x2}
Moderne Interpretationen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Anfang 2021 wurde das Lied durch Versionen von The Longest Johns und Nathan Evans bekannt, der mit seiner Version einen Nummer-eins-Hit in Deutschland landete, und fand zudem Verbreitung über die Plattform TikTok. Dabei wurde auch der Ausdruck ShantyTok geprägt.[6] Einige sehen den Grund für den Erfolg darin, dass mit dem Lied ein Zusammenhang zwischen der Isolation junger Menschen als Walfänger im 19. Jahrhundert und der Isolation in der COVID-19-Pandemie hergestellt wird.[2]
Im Zuge dessen coverten auch deutschsprachige Bands wie Santiano, Saltatio Mortis und Mr. Hurley & die Pulveraffen, aber auch Institutionen wie das St. Vinzenz-Krankenhaus Hanau das Lied.[7][8][9] Auch die Bundeswehr veröffentlichte eine Version dieses Liedes.[10][11]
Chartplatzierungen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]The Longest Johns
ChartsChartplatzierungen | Höchstplatzierung | Wochen |
---|---|---|
Vereinigtes Königreich (OCC)[12] | 37 (2 Wo.) | 2 |
Nathan Evans
|
|
Auszeichnungen für Musikverkäufe
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Nathan Evans
Land/Region | Auszeichnungen für Musikverkäufe (Land/Region, Auszeichnung, Verkäufe) |
Verkäufe |
---|---|---|
Australien (ARIA)[24] | 2× Platin | 140.000 |
Belgien (BRMA)[25] | Gold | 20.000 |
Brasilien (PMB)[26] | 2× Platin | 80.000 |
Dänemark (IFPI)[27] | Platin | 90.000 |
Deutschland (BVMI)[28] | Diamant | 1.000.000 |
Frankreich (SNEP)[29] | Diamant | 333.333 |
Italien (FIMI)[30] | Gold | 50.000 |
Kanada (MC)[31] | 4× Platin | 320.000 |
Österreich (IFPI)[32] | 3× Platin | 90.000 |
Polen (ZPAV)[33] | 3× Platin | 150.000 |
Schweden (IFPI)[34] | 3× Platin | 360.000 |
Schweiz (IFPI)[35] | Gold | 10.000 |
Spanien (Promusicae)[36] | Gold | 30.000 |
Vereinigte Staaten (RIAA)[37] | Gold | 500.000 |
Vereinigtes Königreich (BPI)[38] | 2× Platin | 1.200.000 |
Insgesamt | 5× Gold 20× Platin 2× Diamant |
4.343.333 |
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- www.folksong.org.nz Text, alternative Melodie, und weitere Textfassungen, Akkorde, Hintergrundinformationen (engl.)
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ A. Asbjørn Jøn: The Whale Road: Transitioning from Spiritual Links, to Whaling, to Whale Watching in Aotearoa New Zealand. In: Australian Folklore. Band 29, 2014, S. 87–116 (englisch, kvasirpublishing.com [PDF; 645 kB; abgerufen am 25. Januar 2021]).
- ↑ a b Elle Hunt: The true story behind the viral TikTok sea shanty hit. 15. Januar 2021, abgerufen am 25. Januar 2021 (englisch).
- ↑ Neil Colquhoun: New Zealand Folksongs: Songs of a Young Country. Bailey Brothers and Swinfen, 1973, ISBN 978-0-561-00173-9, S. 10.
- ↑ "Wellerman": Warum ein 200 Jahre alter Song viral geht. Deutsche Welle, abgerufen am 25. Januar 2021.
- ↑ Wellerman. Abgerufen am 25. Januar 2021 (englisch).
- ↑ Alex Taylor: Sea shanty: Can viral success make a music career? 23. Januar 2021, abgerufen am 25. Januar 2021 (englisch).
- ↑ Santiano veröffentlichen Seemanns-Shanty „Wellerman“ mit Nathan Evans. 16. Februar 2021, abgerufen am 18. Februar 2021.
- ↑ The Wellerman ☠️ PIRATE HOMEOFFICE EDITION 💀 Mr. Hurley & Die Pulveraffen auf YouTube, abgerufen am 18. Februar 2021.
- ↑ St. Vinzenz Krankenhaus: Vinzi’s Wellerman – Hoffnung auf YouTube, abgerufen am 14. April 2021.
- ↑ Bundesministerium der Verteidigung (BMVg): Home | Wellerman dTdB. Digitaler Tag der Bundeswehr. Archiviert vom am 6. Juni 2021; abgerufen am 13. Mai 2023.
- ↑ Bundeswehr Exclusive: 2021 05 20 wellerman online karaoke 1. YouTube, 2. Juni 2021, abgerufen am 13. Mai 2023.
- ↑ Chartplatzierung in Großbritannien. In: officialcharts.com. Abgerufen am 4. Juli 2024 (englisch).
- ↑ Chartplatzierung in Deutschland. In: offiziellecharts.de. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Chartplatzierung in Österreich. In: austriancharts.at. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Chartplatzierung in der Schweiz. In: hitparade.ch. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Chartplatzierung in Großbritannien. In: officialcharts.com. Abgerufen am 4. Juli 2024 (englisch).
- ↑ Jahrescharts 2021 in Deutschland. In: offiziellecharts.de. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Jahrescharts 2021 in Österreich. In: austriancharts.at. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Jahrescharts 2021 in der Schweiz. In: hitparade.ch. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Jahrescharts 2021 in Großbritannien. In: officialcharts.com. Abgerufen am 4. Juli 2024 (englisch).
- ↑ Jahrescharts 2022 in Deutschland. In: offiziellecharts.de. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Jahrescharts 2022 in Österreich. In: austriancharts.at. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Jahrescharts 2022 in der Schweiz. In: hitparade.ch. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ ARIA Accreditations. In: aria.com.au. Abgerufen am 4. Juli 2024 (englisch).
- ↑ Goud en platina. In: ultratop.be. Abgerufen am 4. Juli 2024 (niederländisch).
- ↑ Certificados. In: pro-musicabr.org.br. Abgerufen am 4. Juli 2024 (portugiesisch).
- ↑ Certificeringer. In: ifpi.dk. Abgerufen am 4. Juli 2024 (dänisch).
- ↑ Gold-/Platin-Datenbank. In: musikindustrie.de. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Les Certifications. In: snepmusique.com. Abgerufen am 4. Juli 2024 (französisch).
- ↑ Certificazione. In: fimi.it. Abgerufen am 4. Juli 2024 (italienisch).
- ↑ Gold/Platinum. In: musiccanada.com. Abgerufen am 4. Juli 2024 (englisch).
- ↑ Gold & Platin. In: ifpi.at. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Oficjalna lista wyróżnień. In: olis.pl. Abgerufen am 4. Juli 2024 (polnisch).
- ↑ Sverigetopplistan. In: sverigetopplistan.se. Abgerufen am 4. Juli 2024 (schwedisch).
- ↑ Edelmetall. In: hitparade.ch. Abgerufen am 4. Juli 2024.
- ↑ Awards Record. In: elportaldemusica.es. Abgerufen am 4. Juli 2024 (spanisch).
- ↑ Gold & Platinum. In: riaa.com. Abgerufen am 4. Juli 2024 (englisch).
- ↑ Brit certified. In: bpi.co.uk. Abgerufen am 4. Juli 2024 (englisch).