Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen/Albanische Eigennamen
Partikel
[Quelltext bearbeiten]Im Zusammenhang mit meiner Änderung hier: Können wir das als Standard festlegen, dass wir solche Partikel und Artikel wie e, i, të, së stets klein schreiben?
Beispiele: Festivali i Këngës, Kepi i Rodonit
Ausserdem würde ich gerne noch die Schreibweise von Titeln diskutieren. In Aurela Gaçe ist zum Beispiel jedes Wort gross geschrieben. Ich kann das nicht ganz nachvollziehen, und in sq:Aurela Gaçe wird es auch anders gehandhabt. In Albanien beim Eurovision Song Contest wird auch eher nach dem albanischen Vorbild vorgegangen. Hier gibt es verschiedene Optionen: *Alles klein ausser Eigennamen und der erste Buchstaben
- Nur "Kurzwörter" klein wie in englischen Titeln
- Nur Substantive gross wie im Deutschen
Meinungen? --Lars 19:25, 15. Jun. 2015 (CEST)
- Würde mich grundsätzlich an die albanische Rechtschreibung halten. Sprich: Partikel und Artikel klein, wie vorgeschlagen. Substantive ebenfalls durchgehend klein, ausser am (Satz)Anfang --Vepose (Diskussion) 13:33, 16. Mai 2016 (CEST)
Personennamen
[Quelltext bearbeiten]Bei Artikeln zu albanischen Personen ist mir etwas aufgefallen, was ich mal klären möchte. Ganz am Anfang bei der Nennung des Namens (XY ist ein/e albanisch....) steht manchmal der Vatersname (alb. Atësia), manchmal nicht.
Beispiele: Enver Halil Hoxha, Sali Ram Berisha, Lulzim Xhelal Basha u.a. - dagegen: Edi Rama (statt Edi Kristaq Rama), Erion Veliaj (statt Erion ??? Veliaj), Mimi Kodheli (statt Mimi Pjetër Kodheli)...
Das sollte - wie ich finde - vereinheitlicht werden und konsequent gemacht werden. Bin eher gegen den Vatersnamen, da der ja im Grunde nichts weiter mit der eigentlichen Person zu tun hat. Ebenfalls: Meinungen? --Vepose (Diskussion) 13:42, 16. Mai 2016 (CEST)