Benutzer:Chajm/Transliteration Hebräisch
Nachfolgend Vorschläge zu einer Anpassung der Konventionen.
- Spalte "Transl. 1" = Vorschlag Paolo2001
- Spalte "Transl. 2" = Vorschlag ca$e
- Spalte "Transl. 3" = Vorschlag Giftzwerg 88
- Spalte "Transl. 4" = Vorschlag Chajm
- ... ggf. ergänzbar ...
Tabelle der Konsonanten
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Tabelle der Konsonanten | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Hebräisch | Buchstabe | Transl. 1 | Transl. 2 | Transl. 3 | Transl. 4 | Anmerkung | |
א | Alef | ʾ | ʾ | ʾ | Vokalträger | ||
בּ/ב | Bet | b/w | b/v | b/v | b/w | ||
ג | Gimel | g | g | g | g | ||
ד | Dalet | d | d | d | d | ||
ה | He | h | h | h /- | h | auch Vokalträger | |
ו | Waw | w | ṿ/w | w/u/o | w/u/o | auch Vokalträger | |
ז | Zajin | z | z | z | z | ||
ח | Chet | ch | ḥ | ḥ | ḥ | ||
ט | Tet | t | ṭ | ṭ | t | ||
י | Jud | j | y/j | i/j | j | ||
כּ/כ | Kaf | k/ch | k | k | k | ||
ל | Lamed | l | l | l | l | ||
מ | Mem | m | m | m | m | ||
נ | Nun | n | n | n | n | ||
ס | Samech | s | s | s | s | ||
ע | Ajin | ʿ | ʿ | ' | Vokalträger | ||
פּ/פ | Peh | p/ph | f/p | f/p | f/p | ||
צ | Tzade | z | ṣ/c | z | z | ||
ק | Kuf | q | q/ḳ | q | k | ||
ר | Resch | r | r | r | r | ||
שׂ | Sin | s | ś | ś | s | ||
שׁ | Schin | sch | š | š/sch | š | ||
ת | Taw | t | t | t | t |
Anmerkung/Vorschlag zu Transl 3: א weglassen im Wortinnern, wenn es sich um bekannte Namen oder Namensteile handelt (Israel, Ariel etc). He durch den Vokal ersetzen, wenn als mater lectionis am Schluss gebraucht. Waw als w wenn hörbar, sonst durch o oder u wiedergeben wenn als Vokal gebraucht.י wiedergeben als j am Wortanfang, sonst i. Für die Unterscheidung von שׂ und ס sowie von ז und צ kenne ich noch keine vernünftige Lösung. --Giftzwerg 88 (Diskussion) 09:40, 13. Mär. 2014 (CET) Anm. 2: In diversen Hebräischbüchern fand ich ṣ für צ. Dann müsste man Begriffe wie צִיֹּ֑ון mit Ṣijon wiedergeben. Eine mögliche Alternative wäre auch ẓ, was nicht ganz so fremdartig aussieht. Nach einigem Nachdenken befürworte ich auch ś für שׂ.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 12:35, 23. Mär. 2014 (CET)
Vokale
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Vokaltabelle (Alef dient als Vokalträger) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Hebräisch | Name | Transl. 1 | Transl. 2 | Transl. 3 | Anmerkung |
אַ | Patach | a | a | Kurzer Vokal | |
אָ | Kamatz | a | ā /o | Langer Vokal. Zuweilen ein o. | |
אֶ | Segol | e | ä oder e | Kurzer Vokal | |
אֵ | Tzeir | e | ē | Langer Vokal | |
אִ | Chirik | i | i, ī | kurz oder lang | |
אָ | Kamatz katan | o | o | Kurzer Vokal | |
אֹ | Cholam Chaser | o | ō | Langer Vokal | |
וֹ | Cholam male | o | ō | Langer Vokal | |
אֻ | Kubutz | u | u | Kurzer Vokal | |
וּ | Schuruk | u | ū | Langer Vokal | |
אֲ | Chataf patach | a | xa | Reduktionsvokal | |
אֱ | Chataf segol | e | xä/ xe | Reduktionsvokal | |
אְ | Schva | Zuweilen ein e, ansonsten nichts | xe, Schwa quiescens weglassen | Reduktionsvokal | |
אֳ | Chataf kamatz | o, zuweilen a | xo/ xa | Reduktionsvokal |
Anmerkung: Reduktionsvokale tieferstellen oder ganz weglassen, lange Vokale mit Strich darüber.