Benutzer:H.p.frei/Ortsnamen der Bresse

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Die Ortsnamen für Siedlungen und Weiler in der Bresse sprechen eine deutliche Sprache und geben mancherlei Hinweise auf den Zeitpunkt der Entstehung der Siedlung oder des Beginns der Nutzung einer Flur.

Tabelle der Namensableitungen häufiger Bezeichnungen in der Bresse

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Ableitungen aus Keltisch, Gallisch, Germanisch
Bezeichnung Bedeutung Beispiel 1. Erwähnung Entwicklung heutige Bezeichnung
Lovincum beim Fluss, kelt. low[Anmerkung 1] Louhans 878 Lovingum Louhans
Bram bei, nahe bei .., kelt. bram Bram Lovingum Bram, Weiler von Louhans
Boding Besitz des Bodo Bouhans Bouhans
Cuit Wald, Gehölz, kelt. Coat[1] Cuiseaux Cuiseaux Cuiseaux
Condate Zusammenfluss, kelt. Condate Zusammenfluss Brenne und Seille Condés, 1232
Coindés, 1310
Condé, Weiler von Sens-sur-Seille
Condate Zusammenfluss, kelt. Condate Zusammenfluss Solnan und Besançon Condai, 1211
Conda, 1307
Condal
Mervens Besitz von Merovingern 1185 Mervans
Gomerans Besitz des Burgunden Godomard entwickelt über Godomaring 1374 Gomerans, 1374 Gommerand, Weiler von Le Tartre
Simard Besitz des Sigismard 1299 Simard
Lais ursprüngliche Bedeutung unbestimmt möglicherweise von aya, Wasser 1525 Lais, 12. Jh.
Layacum, alias Laye, 1190
Laiz, 1263
Lais sur le Doux, 1578
Laye oder Lhée-sur-le-Doux, 1760
Lays-sur-le-Doubs, 1783
Lays-sur-le-Doubs
Aloise ursprüngliche Bedeutung unbestimmt möglicherweise von kelt. Alausa Aloaisia, 1179
Aloyse, 1588
Aloise, 1844
Alloise, 1951
Alloise, Weiler von La Chapelle-Saint-Sauveur
Torpes ursprüngliche Bedeutung unbestimmt Torpes (Saône-et-Loire)
Ableitungen aus dem Latein, römische Siedlungen
Bezeichnung Bedeutung Beispiel 1. Erwähnung Entwicklung heutige Bezeichnung
Cusiriaco Besitz des Cusirius Cuisery 1119 Cuisery
Frangiacum Besitz des Frangius Frangy, Frangey 1155 Frangy-en-Bresse
Anguliacus Beim Besitz des Ullius Huilly 981 Huilly-sur-Seille
Ulliacus Besitz des Ullius Huilly 981 Huilly-sur-Seille
Lausiacus Besitz des Lausius Loisy 950 Loziacum, 981 Loisy
Montaniacus Besitz des Montanus Montagny 951 Montagniaco Montagny-près-Louhans
Monconi Besitz des Monconius Montcony 1272 Monconnin, 1317
Mons siconis Ableitung
von Courtépée[2]
Montcony
Ranciaco Besitz des Rancius Rancy 11. Jh. Rancy
Sabiacus Besitz des Sapius, Sabius oder Savius Sagy 931 Satgiacum, 931
Sagiacum, 1247
Saigney, 1266
Sagy
Sarrigniacum Besitz des Sarignius Serrigny 1243 Serrigny-en-Bresse
Saviniacum Besitz des Savinius, Savinus, Sabinus Savigny 954 Savigny-en-Revermont
Flagiacum Besitz des Flaccius Flacey 944 Flacey-en-Bresse
Cerliacum Besitz des Cerlius

-| Serley

1072 Serley
Tauriacus Besitz des Taurius Thurey 113 Turium, 113
Tureyum, 1180
Thury, 1358
Thurey
Saornaco Besitz des Saornius Sornay 1183 Sornay
Viriacum Besitz des Virius Vérissey 1180 Vérissey
Campaniacum Besitz des Campanus Champagnat 1222 Champenia, 1230 Champagnat
Frontiniaco Besitz des Frontinus Frontenard 1188 Frontiniaco, 1188
Frontenay, 1283
Frontenard
Frontonacum Besitz des Frontinus Frontenaud 1131 Frontonacum, 1131
Frontenacum, 1331
Frontenaud
Gevenciono Besitz des Gevencius Jouvençon 984 Gevenciono, 984
Juvenciacum, 1119
Jouvençon
Fluriacum Besitz des Flurius Fleuriat 1172 Fluriacum, 1172
Flure, 1188
Fleyriacum, 1320
Flériat, 1760
Flériat, Weiler von Le Miroir
Villa Clemenciacum Haus/Besitz des Clemens Clémencey 904 Villa Clemenciacum, 904
Clemencié, 1358
Clemancey, 1536
Clémencey, Moulin-de-Clémencey, 1841
Clémency, Weiler von Frangy-en-Bresse
Villa Martiaci Haus/Besitz des Martius Marciat 1191 Villa Martiaci, 1191
Marceaul, 1490
Merciat, 1588
Marciat, 1780
Marciat, Weiler von Joudes
Marciliacum Besitz des Marcellus Marcillat 1272 Marciliacum in parrochia de la Theclas, 1272
Marcillia, 1318/19
Marillac, 1760
Marcillat, 1763
Marcillat, Weiler von La Chapelle-Thècle
Marciliacum Besitz des Marcellus Marcilla 926 Marciliacum, 1093
Marcilly, 1449
Marcilly le Majeur, 1724
Marcilly, 1951
Marcilly, Weiler von Bruailles
Pruilliacum Besitz des Prullius Prouillat 1265 Pruilliacum, 1265
Pruille, 1301
Prouillat, 1856
Prouillat, Weiler von Champagnat
Grangia Servilliaci Scheune/Besitz des Servilius Servillat 1249 Servilliacum, 1150
Grange de Servyllié, 1280

Servilliat, 1482

Cervillat, 1760

Servillat, 1845 (Etat-major).

Servillat, Weiler von Varennes-Saint-Sauveur
Tapariacum Besitz des Taparius Taperey 577 Thapariacum, 561-593

Taperer, 1294

Taperey, 1476

Grand-Taperey, 1844

Grand-Taperey, Weiler von Saint-Bonnet-en-Bresse
Cauviniacum Besitz des Cauvinus Cugny Cugnie, 1350

Cehugney, 1374

Cugney, 1503

Cugny, 1783

Cugny, Weiler von Saint-Usuge
Villa nova Neues Haus Villeneuve La Villeneufve, 1427

La Villeneufve prés Frangy, 1473

La Villeneuve, 1503

La Villeneuve, Weiler von Frangy-en-Bresse
Villa nova Neues Haus Villeneuve Villeneuve, Weiler von La Genête
Villa Martini Haus von Martinus Ville Martin Villemartin, 1490

Villers-Martin, 1760

Villemartin, 1951

Villemartin, Weiler von Saillenard
Villaria kleines Dorf, Weiler Le Villard 1473 Villers, alias Villiers, 1473

Le Villardz, 1588

Moulin-du-Villars, le Villard, 1892

Le Villard, Weiler von Flacey-en-Bresse
Villaria kleines Dorf, Weiler Le Villard 1476 Avillart, Pierre Verney du Villart, 1476

Le Villard, 1578

Le Villard, 1856

Le Villard, Weiler von Montagny-près-Louhans
Nuefvillars Neues Dorf Novillard 1313 Nonvillarum, 1266

Nuefvillers, 1313

Nuefvilé, 1331

Novillers, 1442

Novillard, 1866

Novillard, Weiler von Sagy
Petra Stein, Fels, auch Grabstein 1092 Rotbertus de Petra, 1092

Ecclesia de Petra, 1275

Piarre, 1421

Pierre en Bresse, 1468

Pierre, 1551

Pierre-de-Bresse, 1866

Pierre-de-Bresse
altus tumulus hoher Hügel, lat. Authume 1265 Hauthume, 1265

Atthume, 1315

Aulthume, 1490

Authumes, 1551

Autumes, 1783

Authumes
altus mons hoher Berg, lat. Armont La ville d'Amonz, 1374

Armont, 1473

Armont, 1763

Armont, Weiler von Dommartin-lès-Cuiseaux
Sarmoisse Hinweis auf eine Siedlung von Sarmaten 1136 Stephanus de Salmoiaco, 1136

Sarmoisse, 1270

Sermoisy, 1414

Charmoissy, 1664

Charmussy, 1760

Termoisy, 1783

Charmoissy, 1844

Charmoissy, Weiler von Montret
Romaine Hinweis auf eine Siedlung von Römern 1551 Romenes, 1551

Romens, 1617

Romaine, 1635

Romaine ou Romenne, 1892

Romaine, Weiler von Huilly-sur-Seille
Ableitungen aus mittelalterlicher Zeit
Bezeichnung Bedeutung Beispiel 1. Erwähnung Entwicklung heutige Bezeichnung
Castrum Reynaldi Burg des Renaldus Castellum Renaldi 1147 castrum rainaudi, 1207
Chastelrenaut, 1255
Châteaurenaud, 1892
Châteaurenaud, Stadtteil von Louhans
Villa Nova Neues Haus Villeneuve 1473 Villeneufve, 1473 Villeneuve, Weiler von Bouhans


Villa Martini Haus des Martinus Villemartin 1490 Villemartin, 1490
Villers-Martin, 1760
Ville-Martin, 1783
Villemartin, 1951
Villemartin, Weiler von Saillenard


Moulz Berg (frz.: mont) Moux 1218 Mouz, 13. Jh.
Mous, 1264
Ecclesia de Meux, 1265
Sous-Moux, 1951
Sous-Moux, Weiler von Cuiseaux
Callis Pfad, Waldweg (lateinisch) Chaus → Chaussee[Anmerkung 2] 12. Jh. La Chaz, 12. Jh.
Chaus, 1265
Capellanus de Calce, 14. Jh.
Lachaux, 1666
La Chaux, 1844
La Chaux
Callis Pfad, Waldweg (lateinisch) La Chau → Chaussee[Anmerkung 2] 1222 La Chau, 1222
Prioratus de Calce, 1303
La Chaux, 1760
La Chaux, 1856
La Chaux, Weiler von Cuisery
Callis Pfad, Waldweg (lateinisch) La Chalz → Chaussee[Anmerkung 2] 1374 La Chalz, 1374
La Chaux, 1588
La Grande-Chaux, 1763
La Grande-Chaux, Weiler von Simard
Bellus Mons schöner Berg (lateinisch) 1379 Bellus Mons, 1379

Pierre de Bealmont, 1476
Beaulmont, 1578
Beaumont, 1780

Beaumont, Weiler von Branges (Saône-et-Loire)
Mons Grandis grosser (erhabener) Berg (lateinisch) 1397 Guilelmus de Grandimonte, 1397

Grantmont, 1421
Grammont, 1503
Grand-Mont, 1841

Grand-Mont, Weiler von Pierre-de-Bresse
Mons Aureus Goldener Berg (lateinisch) 1179 Mons Aureus, 1179

Monteraul, 1301
Monteray en Bresse, 1483
Montereau, 1503
Monteret, 1578
Monterre, 1763
Montret, 1785
Montret, 1801/1802

Montret
Montceau Berglein Monticellus

(Diminutiv von lat. mons)

1368 Moncel, alias Moncealx, 1368

Monceaulx, 1448/49
Les Monceaux, 1780

Le Monceau, Weiler von Saint-Usuges
Molarium Mühlstein (lat.) auch Felsblock oder -vorsprung 1551 Le Mollard, 1551
Grand, Petit Moulard, 1763

Le Mollard, 1890

Le Mollard, Weiler von Montpont-en-Bresse
Molarium Mühlstein (lat.) auch Felsblock oder -vorsprung 1307 Molarium, 1307

Le Molard, 1760
Le Moulard, 1763
Le Moland, 1783
Le Mollard, 1951

Le Mollard, Weiler von Condal
Molarium Mühlstein (lat.) auch Felsblock oder -vorsprung 1760 Le Mollard, 1760

Le Molard, 1866

Le Mollard, Weiler von Frontenaud
Molarium Mühlstein (lat.) auch Felsblock oder -vorsprung 1303 Molare Grillot, 1303

Philibert du Molay, le Moulay, 1442
Le prey du Molar, 1446
Le Moley, 1479
Le Molart, 1578
Le Molard, 1783

Le Molard, Weiler von Simandre
Moloise Feuchtgebiet (altfrz.) Molaise 1362 Moloise, 1362

Molaise, 1476
Maulaise, 1617
Molaize, 1760
Molaise, 1844 (Etat-major).

Molaise, Weiler von Huilly-sur-Seille
Murot Frucht der Maulbeere Meurot 1845 Le Meurot, 1845

Le Murot, 1856

Le Murot, Weiler von Beaurepaire-en-Bresse
Mirari bewundern (lat.) Le Miroir 1131 Abbatis quae Miratorium dicitur…, 1131

Abbas de Mirabrio, 1144-1166
Le Miror, 1240
Lou Mirour, 1378
Le Miroir, 1686

Le Miroir


Mirebelle im Sinne einer schönen Aussicht (frz.) Mirbel, Mirebeau 1644 La grangerie de Mirebeau, 1644

Mirebel, 1663
Mirbelle, 1844
Mirbel, 1949
Mirebelle, 1951

Mirebelle, Weiler von Saint-Bonnet-en-Bresse


häufige Orts- und Flurnamen
Bezeichnung Bedeutung Beispiel 1. Erwähnung Entwicklung heutige Bezeichnung
mont Berg (frz.) 1588 Le Mont, Weiler von Serley
mont Berg (frz.) 1844 Le Mont, Weiler von Branges
mons Berg (lat.) 930 foresta de Montis (930) Le Mont, Weiler von Saint-Martin-du-Mont
mons Berg (lat.) Montcharvey 1462 Montcharvier, 1462

Montcharvey, 1578
Monchanay, 1666
Montcherovois, 1763
Montcharvey, 1866

Montcharvey, Weiler von Mervans
mons Berg (lat.) Montcuchot 930 Montcuchot, 1472

Mont-Cuchot, 1844

Montcuchot, Weiler von Saint-Vincent-en-Bresse


mons Berg (lat.) Mons iuvencus 1280 Monjouvencus, 1280

Domus de Monte Jovenco, 1417
Montjouvans, 1478
Montjouet, 1547
Monjouvent, 1578
Montjouvent, 1845
Grand-Montjouvent, 1866

Montjouvent, Weiler von Varennes-Saint-Sauveur
mont Berg (frz.) Mont brulant 1763 Montbrulant, 1763

Montbrillant, 1783
eher brennend als glänzend

Montbrillant, Weiler von La Chapelle-Naude
mont Berg (frz.) Montsavin 1763 Monsavin, 1752

Montfavin, 1760
Montsavin, 1844.

Montsavin, Weiler von Vincelles (Saône-et-Loire)
mont Berg (frz.) Montcharvey 1462 Montcharvier176362

Moncharvey, 1476
Montcherovois, 1763
Mont-Charvey, 1844
Montcharvey, 1866

Montcharvey, Weiler von Mervans
mont Berg (frz.) Montjouvent 1280 Monjouvencus, 1280

Montjouvans, 1478
Montjouet, 1547
Monjouvent, 1578
Mont Jouvent, 1588
Grand-Montjouvent, 1866

Montjouvent, Weiler von Varennes-Saint-Sauveur
mont Berg (frz.) Montgardon 1588 Montgardon, 1588

Mongardon, 1666

Montgardon, Weiler von Condal
mons Berg (lat.) Mons Pavonis, Pfauenberg 936 Hugo de Monte Pavone, 936

Hugo de Monpaon, 1050
Monpon, 1225
Montpont, 1473
Mompont, 1578
Montpont-en-Bresse, 1961

Montpont-en-Bresse
Mota Motte, Erd-, Burghügel in einer Vielzahl von Gemeinden als Ortsbezeichnung vorkommend 1300 Mota, Motte, Mothe, u.v.a.m. Bellevesvre als Beispiel
bas Niederung in einer Vielzahl von Gemeinden als Ortsbezeichnung vorkommend le bas, les bas, bas de ... Pierre-de-Bresse als Beispiel
haut Erhebung in einer Vielzahl von Gemeinden als Ortsbezeichnung vorkommend haut, hauts, haut de ... Authumes als Beispiel
Vaux Täler (Plural von val) in einer Vielzahl von Gemeinden als Ortsbezeichnung vorkommend 1151 vau, vaux, locus vallium Champagnat als Beispiel
Combe Schlucht in einer Vielzahl von Gemeinden als Ortsbezeichnung vorkommend combe, combe ... Joudes als Beispiel
Platière ebenes Gebiet in einer Vielzahl von Gemeinden als Ortsbezeichnung vorkommend la Platière, les Platières Brienne als Beispiel
plan eben, auch plain in einer Vielzahl von Gemeinden als Ortsbezeichnung vorkommend 1235 Bois-Plain, Plainchamp, Saint-Germain-du-Plain Saint-Germain-du-Plain als Beispiel


Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Unser keltisches Erbe, Leseprobe, abgerufen 17.8.2014
  2. Déscription générale et particulière du duché de Bourgogne..., Claude Courtépée, Band V, Dijon 1780]
  1. Ein Erklärungsversuch, der Louhans auf lupus und insbesondere auf lupus ululans (heulender Wolf) zurückführt, lehnt Guillemaut als Fantasieprodukt ab.
  2. a b c Ein Erklärungsversuch, der auf das französische Wort chaux für Kalk zurückgreift, ist nicht plausibel, da es in dieser Gegend keinerlei Kalksteinvorkommen gibt, der Ort hingegen an einer Römerstraße liegt.