Benutzer Diskussion:Euku/Wikipediavergleich: „Du“ oder „Sie“

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Monaten von Steinbach in Abschnitt NL
Zur Navigation springen Zur Suche springen

NL

[Quelltext bearbeiten]

Der Niederländisch-Eintrag stimmt nicht. auf der niederlandischen Wikipedia ist der [die (Nominativ)] Anredeform u höchst selten. Dies entspricht der [dem (Dativ)] Gebrauch dieses Pronomens außerhalb Wikipedia, in der echten Welt: u wird dort weniger verwendet als Sie. (z.B.: während Studenten ihre Lehrer mit Sie anreden, werden sie selbst von diesen gedutzt. Ebenso duzen Kollegen sich gegenseitig fast ohne Ausname [Ausnahme]) Steinbach 23:37, 25. Okt. 2009 (CET)Beantworten

Danke für die Info. Das hatte ich wohl falsch gesehen. Kannst du das bitte korrigieren? --Euku: 00:05, 26. Okt. 2009 (CET)Beantworten
Hallo Steinbach
Da es für mich so aussieht, als ob das mit dem Niederländischen in dieser Tabelle immer noch nicht richtig zu sein scheint, hier erst 'mal ein Ping.
Möglicherweise hat Dich die Frage von Euku ja noch nicht erreicht.
Wir Nicht-Niederländer können das ja nicht ändern, da wir nicht wissen, wie Ihr "Sie" sagt/schreibt.
Auf Deinen Wunsch hin habe ich auch 'mal hier ( oben ) die richtige Version dahintergesetzt.
Ping willkommen, Steue (Diskussion) 22:12, 12. Okt. 2024 (CEST)Beantworten
Okay, werde mal sehen. Ich seh mich heute nicht so oft mehr herum auf der niederländischen Wikipedia, also weiß ich nicht genau wie das jetzt aussieht. Steinbach Bitte verzeiht mir mein Deutsch - ich bin kein Muttersprachler! 22:15, 12. Okt. 2024 (CEST)Beantworten

Sprachen, in denen es keinen Unterschied gibt

[Quelltext bearbeiten]

Ich fände es wissenswert, auch jene Sprachen aufzuführen, in denen es praktisch keinen Unterschied gibt, etwa Englisch.

Im Englischen ist das "you" ja, sprachwissenschaftlich/geschichtlich, eigentlich 2. Person Mehr-Zahl. Aber praktisch sagen ( seit, ich schätze 'mal, über hundert Jahren ) auch: besste Feunde, FamilienMitglieder, Kinder, Paare und Soldaten des gleichen Ranges "you" zu einander. Und ich vermute, sie empfinden es dabei auch wie wir unser "du". Das "thou", das eigentlich 2. Person Ein-Zahl ist, ist nur in sehr alten Schriften ( z.B. dem Alten Testament: "Thou shalt not ... " ) zu finden.

Ping willkommen, Steue (Diskussion) 21:57, 12. Okt. 2024 (CEST)Beantworten