Benutzer Diskussion:Gkaham/Archiv/2013

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Neu

Moin Gka ham, willkommen bei Wikipedia :) Ich habe dir vorhin Sicherrechte gegeben. Damit muss kein anderes Communitymitglied mehr deine Beiträge gegenprüfen bevor Leser auf diese direkt zugreifen können. Vielen Dank für deine Mithilfe und weiterhin viel Spaß beim Schreiben wünscht --Jan eissfeldt (Diskussion) 02:34, 24. Feb. 2013 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Gkaham () 06:23, 26. Feb. 2014 (CET)

Von mir auch ...

... noch mal ein freundliches Begrüßen und Willkommen: Moin! Ich sehe voller Interesse, dass Du Dich auf Themen aus Altona und Wedel kaprizierst und dabei auch durch Deine Neuanlagen (Hatzburg und Stadtmuseum Wedel sind mir schon untergekommen) zur Verbesserung der de:wp beiträgst. Auf gutes (Zusammen-)Arbeiten! Gruß von --Wwwurm Mien Klönschnack 11:36, 3. Mär. 2013 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Gkaham () 06:23, 26. Feb. 2014 (CET)

Hatzburg

Hallo Gka ham, Du hast meine Verbesserung i.o.g. Artikel rückgängig gemacht. Muß Dich darauf hinweisen, dass in der Infobox der Burgenartikel nur der Ort verlinkt wird. Die dort genannten Begriffe sollen nach Möglichkeit im Fließtext verlinkt werden. MfG --Pez (Diskussion) 20:38, 2. Mär. 2013 (CET)

Hallo Pez,
vielen Dank für Deinen Hinweis. Kannst Du mir bitte sagen, wo diese Richtlinie festgelegt ist?! Warum sollten da nicht offensichtliche Fachbegriffe in der Infobox verlinkt werden, um ein schnelles Verständnis zu ermöglichen ohne gleich den ganzen Text durchlesen zu müssen. Beste Grüße --Gka ham (Diskussion) 22:17, 2. Mär. 2013 (CET)

Hallo Gka ham, den Hinweis bekam ich vor 7 Jahren beim Anfang meiner Burgenartikel (inzwischen etwa 1.600) von dem mir standhaft nacharbeitenden Benutzer (eine Art Mentor). Einen Beleg dafür habe ich eben hier Vorlage:Infobox Burg#Beispiel gefunden. MfG --Pez (Diskussion) 20:53, 3. Mär. 2013 (CET)

Hallo Pez,
besten Dank für Deine schnelle Antwort!! Vor der Verwendung der Infobox Burg habe ich die Richtlinien zur Verwendung dieser Vorlage durchgelesen. Dabei habe ich weder Gebote noch Verbote in Sachen Wiki-Verlinkung gefunden. Weil in einem Beispiel nur der Ort verlinkt wurde heißt das doch nicht, dass der Ort verlinkt werden muss und kein weiterer Eintrag verlinkt werden darf. Ich denke, ich werde mich weiterhin an die abgestimmten und diskutierten Richtlinien halten. Falls ich etwas übersehen haben sollte - ich bin für jeden Fingerzeig dankbar. Freundliche Grüße --Gka ham (Diskussion) 06:39, 4. Mär. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Gkaham () 14:43, 8. Mär. 2014 (CET)

Brigg Iserbrook

Hallo Gkaham,

prima, daß Du zur Iserbrook in der deutschen Wikipedia einen Artikel erstellt hast. Ich habe vorhin noch zwei Einträge in der Tabelle "Abfahrten und Ankünfte" ergänzt. Die Schiffsmaße habe ich mir erlaubt aus der Infobox auszulagern, da die leider im Hinblick z.B. auf Kresses Standardwerk Seeschiffs-Verzeichnis der Hamburger Reedereien mit Hunderten Hamburger Schiffen und als Quelle der Angaben völlig ungeeignet ist. Vielleicht sollte man eine flexiblere Box anregen? VG, --Mr Südsee (Diskussion) 01:18, 27. Nov. 2013 (CET)

super - dann ist die Tabelle noch weiter gewachsen. Ich denke, mit der Beschänkung auf die An.-Ab.-Tabelle sind wir nahe dran, an der enzyklopädischen Form von Wikipedia. Nicht so wie die englisch-sprachigen Kollegen, die zum Thema doch eher eine allgemeine Fundstellen-Sammlung betreiben. Zur Infobox "Segelschiffe" haben Sie vollkommen recht. So ganz universell brauchbar ist die nicht. Beste Grüße --Gkaham (Diskussion) 07:49, 27. Nov. 2013 (CET)
Gut, ich lehne mich dann mal etwas aus dem Fenster und schlage in der Disk zu den Vorlagen eine flexiblere Box vor. Wenn's was wird, melde ich mich wieder. – Die Unterschiede zwischen dem englisch- und deutschsprachigen Artikel sind, glaube ich, hauptsächlich kulturell und durch die Zielgruppe begründet. Hier in Australien (wo ich lebe) wird zum Beispiel viel Familienforschung betrieben, da will man "enzyklopädisch" auch etwas über die Atmosphäre auf den Einwandererschiffen wissen. Insofern sind die dargestellten Episoden zu Toden während der Überfahrt und Desertionen in den Hafenstädten hilfreich, farbige Elemente lexikalischen Interesses. Mit Blick auf die deutsche Wikipedia bin ich ganz auf deiner Seite. Eine Eins-zu-Eins-Übersetzung des englischen Artikels würde hier wie ein Kuriositätenkabinett wirken. In diesem Zusammenhang eine Frage: Unter Kommando von Levison war die Iserbrook ja für Pionierfahrten in den späteren Bismarckarchipel eingesetzt, d.h. von Bord der Brigg kamen die ersten stationären Händler europäischer Herkunft in das Inselgebiet. Sollte man das im einleitenden Absatz vielleicht einbringen, oder führt das zu weit? --Mr Südsee (Diskussion) 23:38, 27. Nov. 2013 (CET)
Vorschlag für die flexiblere Infobox ist jetzt hier --Mr Südsee (Diskussion) 00:33, 28. Nov. 2013 (CET)
Hallo Mr Südsee, vielen Dank für die Erläuterungen. Jetzt verstehe ich die Motivation für die Form des Artikels im englischen WP besser. Zu der Versorgung der Handelsniederlassungen sollten wir tatsächlich noch kurz etwas schreiben. Denn das war wohl neben der Beförderung der Auswanderer und dem Transport von Handelsgütern eine weitere strategische Aufgabe der Iserbrook. Also es wäre prima, wenn du ein oder zwei Sätze im Absatz Geschichte dazu schreiben und ein paar aussagekräftige Quellen anhängen könntest?! Am besten vor oder hinter dem Satz über Kubary. In der Tabelle habe ich die bisherigen beiden knappen Bemerkungen Handel in den Zeilen bei Satawan (1873) schon etwas erweitert. Bzgl. der Infobox bin ich mal gespannt, was die Spezialisten dazu sagen werden. Beste Grüße --Gkaham (Diskussion) 06:29, 28. Nov. 2013 (CET)
Hallo Gkaham, die Sätze schreibe ich gerne und mache das morgen. In einem Punkt bräuchte ich vorher Deine Schützenhilfe; wenn's nicht möglich ist, ist es aber auch kein Drama. Und zwar gibt es eine englischsprachige Quelle, laut der 1872 auf den Anachoreteninseln von der Iserbrook ein Hamburger namens August "Grapengeter" als erster ansässiger Händler gelandet wurde. In der Aussie-Sekundärliteratur wird nun von Nicht-Muttersprachlern gestritten, ob der Mann nicht vielleicht "Gragenpeter" hieß. Deinem Pseudonym nach kommst Du ja aus Hamburg oder zumindest dem Großraum. Hättest Du einen Vorschlag, wie die Frage abschließend zu klären ist? Danke schonmal und beste Grüße zurück! --Mr Südsee (Diskussion) 07:42, 28. Nov. 2013 (CET)
  • Gragenpeter beinhaltet den Namen Gragen und den Vornamen Peter. Solche Kombinationen werden im süddeutschen und österreichischen Raum als Rufname gebraucht. Beispiel: "Das ist der Meier-Hans" meint den Hans Meier. Solche zusammengesetzten Rufnamen sind in Norddeutschland, auch als Familienname, völlig ungebräuchlich.
  • In Google einfach einmal "Grapengeter Hamburg" und "Gragenpeter Hamburg" eingeben. Für Grapengeter gibt es viele Treffer. Für Gragenpeter gibt es keine sinnvollen Treffer.
  • Wenn derjenige aus Süddeutschland stammen sollte, dann müsste bei Gragenpeter der Rufname irgendwann einmal zu einem Familiennamen geworden sein und dann mit dem vorangestellten Vornamen August kombiniert worden sein. Das könnte möglich sein. Eine Gegenprobe auf Google mit "Gragenpeter München" gibt aber auch keine sinnvollen Treffer.

Für mich klingt daher der Name August Grapengeter am wahrscheinlichsten. --Gkaham (Diskussion) 13:02, 28. Nov. 2013 (CET)

Danke! Für mich ist das hinreichend scharfsinnig, um auf eine Diskussion des Namens im Artikel bzw. den Anmerkungen zu verzichten :-) --Mr Südsee (Diskussion) 00:47, 29. Nov. 2013 (CET)
So, der Abschnitt "Geschichte" ist jetzt wie ausgemacht erweitert. Wenn Du etwas nicht passend findest, gerne ändern. Einzige Anmerkung: "australbritisch" heißt es statt "australisch", weil es die australische Nationalität erst ab der Föderation der australischen Kolonien 1900/01 gab. Bis dahin waren naturalisierte Subjekte (welch Wort, aber das war der offizielle Ausdruck für eingebürgerte Einwanderer) britische Staatsbürger auf dem fünften Kontinent. Naja, und Briten, die hierher kamen, waren das eh. Beste Grüße! --Mr Südsee (Diskussion) 03:38, 29. Nov. 2013 (CET)
Hallo Mr Südsee, deine Ergänzungen gefallen mir gut. Ganz prima finde ich auch die Verkaufsanzeige. Ich habe noch ein klein wenig umformuliert und etwas gestrafft. Ich denke, dass in dem Artikel über das Schiff nicht unbedingt jedes Stranddorf genannt werden muss. Meine Änderungen natürlich wie immer zur Diskussion. Beste Grüße --Gkaham (Diskussion) 18:15, 29. Nov. 2013 (CET)
Hallo Gkaham, hast schon recht. Statt Neubritannien könnte man kompromißweise Gazelle-Halbinsel nehmen und verlinken, weil dort unter Geschichte, Europäische Entdeckung und frühe Handelsbeziehungen etwas zu der Landung gesagt ist. Was meinst du? Was mich bei der Verkaufsanzeige verblüfft hat: "... Baltic-built ..." - hast Du dazu während deiner Recherche etwas gefunden, ist das zum Beispiel eine bestimmte Schiffsbautechnik? Beste Grüße zurück, --Mr Südsee (Diskussion) 23:32, 29. Nov. 2013 (CET)
Wenn es sachlich richtig ist und durch die verlinkten Informationen besser passt, dann kann natürlich Neubritannien durch Gazelle-Halbinsel ersetzt werden. Mir ist jetzt aber aufgefallen, dass die Informationen zu den Händlern nahezu komplett schon im Levison Artikel enthalten sind. Das ist möglicherweise unerwünschte Redundanz (siehe WP:RED). Um das zu vermeiden könnten wir die drei Sätze über die einzelnen Händler in einem Satz mit Basisinformationen zusammenfassen. Die weiterführenden Informationen wären dann direkt über die Links zu erreichen. Etwa so: „Unter Kommando von G. C. Levison wurden von Bord der Iserbrook Händler auf den Inseln der Karolinen und dem späteren Bismarck-Archipel (Gazelle-Halbinsel) gelandet, um dort ständige Niederlassungen zu errichten.“ Wie ist deine Meinung dazu? Zur Angabe Baltic built in der Anzeige: In Sachen Schiffbautechnik habe ich dazu noch nichts gehört. Möglicherweise haben die Leute im Auktionshaus den Herstellungsort Hamburg aufgrund der relativen Nähe zur Ostsee (Baltic Sea) fälschlicherweise dem Baltikum zugeordnet und sind aus diesem Grund auf diese Formulierung gekommen. Beste Grüße --Gkaham (Diskussion) 16:24, 30. Nov. 2013 (CET)
Noch eine kurze Frage: Wie heißt es richtig Bêche-de-mar, Bêche-de-mer oder geht beides? --Gkaham (Diskussion) 10:00, 1. Dez. 2013 (CET)

(linksrück) Danke für den Hinweis zur unnötigen Redundanz, davon wußte ich bisher noch nichts und stimme deshalb jetzt ebenso wie du dafür, die Sätze über die Händler zu einem zusammenzufassen. Sehr gern können wir auch den nehmen, den Du vorschlägst. – Zur zweiten Frage: Die Bedeutung von Bêche-de-mer im Duden ist eine völlig andere. Eine einheitliche Schreibung für das Synonym von Trepang gab es im 19. Jahrhundert jedenfalls nicht, vergleiche beispielsweise Alfred Tetens mit Biche-de-mar und an anderer Stelle Biche la mar. (Im Wiki-Artikel ist nur letzteres als Schreibweise zitiert, im Transkript von Tetens-Expeditonsberichten, von dem ich eine Kopie habe, gibt des dagegen auch ersteres.) Mangels Duden-Regelung nehme ich nun in meinen Bearbeitungen/Artikeln allgemein die Schreibung aus Jakob Anderhandt, Eduard Hernsheim, die Südsee ... (vollständiger Nachweis im Iserbrook-Artikel), d.h. durchgängig Bêche-de-mar. Das, weil es sich bei dem Werk um wissenschaftliche Literatur jüngeren Erscheinungsdatums handelt, es pragmatisch also sinnvoll sein dürfte, sich daran zu orientieren. Klar, gegen den Vorwurf der Theoriefindung ist das nicht gefeit, von daher ergebnisoffen und lediglich auf das Auslegbarkeits-Prinzip gestützt. – Sorry, es so zu erklären ist vielleicht unnötig kompliziert, macht aber hoffentlich die Problematik klar. Beste Grüße, --Mr Südsee (Diskussion) 23:32, 1. Dez. 2013 (CET)

Hallo Mr Südsee, vielen Dank für deine Erläuterungen bzgl. Bêche-de-mar. - Entsprechend unserer Diskussion habe ich den Satz zu den Händlern eingefügt. Die Details zu Wawn, Shaw und Nash sind über den Levison link zu erreichen. Damit die Information zu Grapengeter nicht verloren geht, könntest du sie ja evtl. im Levison-Artikel an geeigneter Stelle in einem Halbsatz nachtragen. Beste Grüße --Gkaham (Diskussion) 07:06, 2. Dez. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Gkaham () 16:22, 6. Jun. 2014 (CEST)

Für weitere Recherchen: Historische Zeitungen Straits Settlements

... wollte Dir noch eben diesen Link schicken, im Fall du weitermachst mit Artikeln zu Schiffen: Singapore Pages, Newspaper SG. Für die Iserbrook wird er nichts nützen, aber für alles, was über Singapur ging, umso mehr. Beste Grüße, --Mr Südsee (Diskussion) 23:18, 3. Dez. 2013 (CET)

Vielen Dank für den Tipp! --Gkaham (Diskussion) 10:12, 4. Dez. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Gkaham () 20:27, 29. Jul. 2014 (CEST)