Benutzer Diskussion:Schreiber/Archiv7

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Schreiber in Abschnitt OK + PR = :)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Aksumitisches Reich

[Quelltext bearbeiten]

Sehr schöner Anfang, ich hoffe, du bleibst da dran. Gruß --Benowar 10:12, 5. Jun. 2007 (CEST) ps: Glückwunsch für das Erscheinen in der "Schon gewusst..." Rubrik :)Beantworten

danke für das Lob:-) Dass diesem Artikel die Ehre, auf der Hauptseite zu erscheinen, zuteil wird, hätte ich wirklich nicht erwartet :-) Ich würde ja gerne noch mehr zu Aksum schreiben, ich weiß nur nicht, worüber. Schließlich ist die Quellenlage ja ziemlich miserabel. Grüße--Schreiber 10:15, 5. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Da hast du sicher Recht – ich weiß nun auch freilich nicht, in wieweit sich noch Munro-Hay „ausbeuten“ lässt. Ansonsten könnte man vielleicht noch schaun, ob man Berührungspunkte mit dem Westen bzw. Arabien findet. Schau mal für den Anfang auch hier (Stichwort Ethiopia, S. 433–435.). --Benowar 10:19, 5. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Munro-Hay fand ich eigentlich eher enttäuschend, weil viel Substanz in ihm nur aus Spekulationen besteht. Den Weblink schaue ich mir mal an. Grüße--Schreiber 10:22, 5. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
sieht interessant aus, ich werde mir die fehlende Seite 433 in der Bücherei anschauen. Grüße--Schreiber 10:25, 5. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Kennst du den Artkel über Aksum im ersten Band der Encyclopaedia Aethiopica? Der könnte vielleicht auch als Anregung dienen. Gruss Driss 11:09, 19. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo Driss, danke für den Hinweis. Ich werde mir den Artikel anschauen, wenn ich wieder in die Bücherei komme. grüße--Schreiber 17:52, 19. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

nur so

[Quelltext bearbeiten]
Hiermit verleihe ich
Schreiber
die Auszeichnung

Held der Wikipedia
in Gold für
seine herausragenden Bemühungen um die Vor und Frühgeschichte
im Dienste der Verbesserung
unserer Enzyklopädie.
gez. Udimu 16:20, 18. Jun. 2007 (CEST)

PS.: es geht vor allem um diesen Artkel: Da'amot. Zum ersten Mal hat es jemand geschafft einen antiken Staat zu 'finden' , den ich noch nicht kannte;-)

vielen Dank, ich kann es noch gar nicht fassen, dass mir diese Ehre zukommt! Dann werde ich diese Anerkennung als Ermutigung und Motivation verstehen, weiter an 'unserer' Enzyklopädie weiterzuarbeiten. Grüße--Schreiber 19:31, 18. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Ägyptische_Hieroglyphen - Lautung

[Quelltext bearbeiten]

Lieber Schreiber, Ich werde deine Korrektur der Hieroglyphe wieder zurücknehmen. Zwar sieht das Zeichen wie ein q aus, ist aber in Wirklichkeit die Nase D19 vgl. Wb., die ohne Innenzeichnung dem q oft ähnlich sieht. Ich werde dann zur Aufforderung etwas über die Lingua Aegyptia zu schreiben noch einen Link auf den Font wieder einfügen. Gruß dwer

Hallo dwer, danke für den Hinweis, dann nehme ich meine Korrektur der Hieroglyphe natürlich zurück. Den Link auf den Font habe ich entfernt, da es unüblich ist, externe Links in Fließtext einzubinden (es gibt natürlich Ausnahmen). Deine letzte Korrektur hat das Problem aber gelöst, sodass der Weblink natürlich weiterhin bestehen kann. Grüße--Schreiber 18:22, 19. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Hallo Schreiber,
Ja die Lautung ist natürlich in Einzelfällen strittig. Mir ging es darum, an dieser zentralen Stelle unmissverständlich klar zu machen, das die Transkription und noch weniger die ägyptologische Aussprache oft wenig mit mit der antiken Lautung zu tun haben - es gibt so viele, die das nur zu gerne ignorieren wollen. Takács ist m.W. nicht auf der höhe der Forschung. Umstritten ist soweit ich sehe: <j> auch /ʔ/; <a> je /d/; r alt /l/; Lautung von <H>, <x> und <X>; ursprüngliche Qualität von <z> (ich konnte hier den Bogen unter /ts/ leider nicht reproduzieren); < S> urspr. /x/; Lautung <g2>; Qualität der "Emphase" bei <d> und <D>; Unterschied zwischen <t> und <d>. Vielleicht sollte ich eine Fußnote an die Überschrift setzen - dazu müsste ich aber erstmal vergleichen, was Schenkel (Sprachwissenschaft), Kammerzell (Einleit. GHWb. 1. Aufl.) und Peust (Phonology) vertreten? Oder wie geht man mit solchen Fällen um - ist mein erster Wikipedia-Eingriff. Ich würde aus o.g. Gründen ungern die Lautung herausgenommen sehen. Was würdest du davon halten eine Tabelle wie ich sie für die Transkription eingebaut habe für die Lautinterpretationen auch zu machen? Ich würde da die o.g. Werke vorschlagen. - dwer 19:50, 19. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Hallo dwer, aufgrund der Umstrittenheit würde ich die Lautung im Kontext der Sprache, nicht der Schrift, im Detail darstellen. Eine Tabelle der Lautinterpretationen müsste dann im zusammenhang mit den Sprachartikeln besprochen werden. Takács ist sicher nicht auf der Höhe der Forschung, wie auch die meisten anderen komparatistischen Werke (z.B. Ehrets "Reconstructing Proto-Afroasiatic"), aber es gibt diese Bücher eben auch. Wenn die Lautungen im Hieroglyphenartikel dargestellt weren sollen, dann wäre m.E. eine binäre Darstellung Rössler (und Schenkel, Kammerzell,...) vs. traditionell am besten. Grüße--Schreiber 10:58, 27. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

URV-Verdacht Nikolaus Rhodokanakis

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Schreiber. Wir vom Wikimedia Support Team sind darauf angesprochen worden, dass der Artikel Nikolaus Rhodokanakis eine Urheberrechtsverletzung darstellt. Kannst du dazu vielleicht kurz Stellung nehmen? Liegt ein Missversändnis vor oder bist du vielleicht wirklich ein wenig zu nahe an einer Quelle geblieben? Danke für die Klärung. --Avatar 15:43, 25. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Ich musste den Artikel als URV löschen, da größere Teile wortgleich in der Quelle formuliert waren. Ich kann dir gerne einen Vergleich der beiden Texte zukommen lassen. --Avatar 11:49, 29. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Ja, das würde mich wirklich interessieren. Grüße--Schreiber 12:29, 29. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Ich habe temporär hier einen Textvergleich abgelegt. Linksbündig ist der Originaltext und eingerückt die Version des Wikipedia-Artikels, der zu nah am Originaltext ist, um als eigenständiges Werk durchzugehen. (Sag bitte bescheid, wenn ich den Vergleich wieder entfernen kann.) Sorry, dass es so lange gedauert hat. --Avatar 15:43, 13. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Hallo Avatar, vielen Dank für den Vergleich. Ich wusste nicht, dass selbst bei derartiger Umformulierung kein eigenstöndiges Werk entsteht. Den Vergleich kannst Du jetzt gerne löschen, es wäre aber schön, wenn Du mir den alten Artikel zukommen lassen könntest, damit ich ihn überarbeite. Grüße und danke für die Mühen--Schreiber 20:28, 16. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Hat sich jetzt erledigt, da ich [1] entdeckt habe;-) Grüße--Schreiber 20:47, 16. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

OK

[Quelltext bearbeiten]

kann weitergehen. und da ich jetzt ferien habe, kannst du gleich ne zweistellige Zahl online stellen. gruß, Schaengel89 16:10, 11. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Sorry, dass ich erst jetzt antworte, ich hatte mehrere Wochen lang keinen Internetzugang. Meine Scans kommen aber gleich, weitere folgen in den nächsten Tagen. Grüße--Schreiber 20:23, 16. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Sehr gut, vielen Dank. Denk bitte an Seite 95, die hast du wohl vergessen. Schaengel89 19:12, 23. Jul. 2007 (CEST) Yo, danke fön. Schaengel89 18:15, 24. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

wie gesagt, in nächster Zeit kommen noch mehr Scans dazu. Grüße und Danke für deine Unermüdlichkeit--Schreiber 18:17, 24. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Seit heute sind 100 Seiten deines Buches transkribiert. Schaengel89 13:46, 30. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Kann weitergehen. Schaengel89 11:07, 24. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
danke, übermorgen geht's weiter. Grüße--Schreiber 18:06, 24. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Kann weitergehen. Schaengel89 21:46, 8. Okt. 2007 (CEST) Mal ne Frage aus reiner Neugierde: Wieso scanst du nicht gleich alle Seiten?Beantworten

weil das Scannen leider ziemlich zeitaufwändig ist. Grüße--Schreiber 14:57, 9. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
af fo. Verständlich, dass dann kleine Packete kommen. 10 Reichen immerhin für 10 bis 20 Tage. Schaengel89 17:28, 9. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
jetzt hab ich wieder mehr zeit, da werden öfter Pakete kommen. Grüße--Schreiber 08:59, 10. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Benutzer:Marcus Cyron/Grab des Nacht

[Quelltext bearbeiten]

Hallo, solltest du derzeit online sein, wäre ich dir unglaublich dankbar, wenn du den Artikel bis heute Abend mal durchsehen könntest. Marcus Cyron in memoriam Felix Gerritzen 16:09, 15. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo Marcus, gestern abend war ich leider nicht mehr online, ich schau mir den Artikel aber trotzdem gerne mal an. Grüße--Schreiber 20:25, 16. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Hilfe bei Fotos

[Quelltext bearbeiten]

Hi hallo, da ich grade meine Ägypten-Fotos auf der Suche nach wiki.hilfreichem Bildmaterial durchsuche und du im Portal als ausgewiesener Schrift-Experte erwähnt wirst, wollte ich mal um deine Hilfe bei der Einordnung von ein paar Fotos bitten. Da sie schon vor längerer Zeit entstanden sind, weiß teilweise nicht mehr wo, wem die Gräber gehören usw. Die Fotos liegen alle noch auf panoramio.com und sollen, falls nützlich auch in commons hochgeladen werden. Konkret geht es um folgende

[2] - KV, den Kartuschen nach, glaube ich ein Thutmosis, konnte den abgebildeten Thronnamen allerdings nirgendwo finden. Und diese drei wo ich nicht die geringste Ahnung hab, die Kartusche auf dem ersten nennt glaube ich einen Nebkaure, aber bei der Grabausstattung kann es kein königliches sein: [3], [4], [5]. Vielen Dank für die Hilfe.--CedricBLN 19:13, 26. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo CedricBLN, die Kartusche in Bild 1 rechts oben enthält den namen (Thronname Mencheperkare), der zu Thutmosis III. gehört, ebenso gehört der Name rechts unten (Thutmosis Nefercheperu) zu Thutmosis III.; links oben lese ich Cheperkare, was zu mehreren Pharaonen passt. Die Kartusche links unten verstehe ich nicht ganz, links steht Thutmosis in einer etwas seltsamen schreibung, was rechts davon steht, verstehe ich nicht. Ansonsten kann ich Dir zu Bild 1 nicht weiterhelfen, auch wenn ein kunsthistoriker sicher dazu noch was sagen könnte. In Bild 2 findet sich in der tat die Kartusche eines Nebukaure, das ist der Thronname von Amenemhet II. Die Inschrift oben drüber gibt keine wirklichen hinweise darauf, wer der Grabinhaber war; rechts unten ist von "seinem leiblichen Sohn, den er ehrt und liebt" die Rede, das kann sich aber aufgrund der Schriftrichtung nicht auf die person auf der rechten Seite beziehen. Bild 3 scheint mir aus sprachlichen gründen vielleicht in das Alte Reich zu gehören; der Text oberhalb scheint eine Autobiographie zu sein. Weitere Hinweise auf den garbinhaber kann ich leider nicht finden; im TLA ist das Grab nicht vorhanden, es kann also wohl nicht aus Achmim, Giza oder Sakkara stammen. Das vierte Bild stammt wohl aus dem gleichen Grab; der Grabinhaber wird als jrj-pa.wt, HA.tj-a.w, Siegler des unterägyptischen Königs, einziger Freund und Oberpriester der Setet, Sohn des Renput. Hinsichtlich des Namens Renput bin ich aber etwas unsicher, da er weder bei Ranke noch in den Prosopographia Aegyptia aufgelistet wird. Die Schreibung des Wortes "Vorsteher" zeigt allerdings, dass Foto 4 nicht ins Alte Reich gehören kann, was dann auf Foto 3 wohl auch nicht zutrifft. Ich hoffe, ich konnte Dir mit diesen spärlichen Hinweisen weiterhelfen. Grüße--Schreiber 15:31, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
ich mische mich hier mal einfach ein. Der zweite Mensch ist Sarenput II. Bürgermeister aus Elephantine. Die Bilder stammen aus seinem Grab in Qubbet el-Hawa. Er trug den zweiten Namen Nubkaure-nacht, also Nubkaure ist stark. Gruss -- Udimu 15:37, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
ahja, danke. Dann gehören also die Bilder 2-4 zusammen. Grüße--Schreiber 15:43, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
3-5 gehören zusammen. Die stammen eben aus dem Grab von Sarenput bei Asswan. Keine Ahnung woher Nr. 2 stammt. Gruss -- Udimu 15:48, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
das ist ein kleines Missverständnis. Meine Nummerierung bezieht sich auf die reihenfolge innerhalb dieses Abschnitts, nicht auf die automatisch erzeugten Linknummern. Grüße--Schreiber 15:50, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
sehe ich andere Nummern als Du (von wegen anderer Browser)??? Naja, okay, google mal einfach zu Sarenput II. da sollte einiges zu finden sein. Wenn die Bilder Teil der Wiki werden, dann könnte ich auch einen Artikel schreiben;-) Gruss -- Udimu 15:53, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
nein, Du siehst die gleichen nummern wie ich, daher das Missverständnis. peinlich, mit dem "wohl Altes Reich" habe ich mich ja ziemlich verschätzt...--Schreiber 15:55, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
ach Gott, das kann passieren, lese mal die Besprechungen von Büchern, die im Fach (und sonst wo) Klassiker sind;-) Ich werde jetzt auch nicht meine peinlichen Fehler hier auflisten, das kann eben passieren und ist wirklich nicht schlimm. Jetzt weisst Du es eben besser:-) Gruss -- Udimu 16:00, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Wenn man die ganzen Besprechungen liest, wird man nur noch unsicherer, denn dann merkt man, dass man sich auf gar nichts mehr verlassen kann;-)--Schreiber 16:04, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
P.S.: Jetzt, wo ich es besser weiß, würde mich nur noch interessieren, warum hier in der 12. Dynastie das Suffixpronomen der. 1. Sg. nicht ausgeschrieben wird! Grüße--Schreiber 16:06, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
oje, gute Frage, kommt eben auch noch in der 12. Dynastie vor:-) Gruss -- Udimu 16:09, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Oh vielen Dank für die fachkompetente Hilfe, selbstverständlich ging die Frage auch an die Portal-Editoren oder an solche die was dazu wissen. Wegen Thutmosis III. ... Hab gradmal beim theban mapping project nach KV34 geguckt und die anordnung der türsturze würde mit der Architektur des Grabes nicht gut übereinstimmen. Kann es denn sein, dass sein Thronname in der Form in einem anderen Grab erwähnt wird? Naja das Bild ist eh schlechte Quali und nicht unbedingt der erste Kanidat für einen upload. Zu den drei anderen: Ja auf jedenfall gehören sie inhaltlich zusammen und auch daran, dass es in Assuan war, erinner ich mich jetz wieder. Die Idee von Udimu mit dem Sarenput II. Artikel ist nicht übel, es gibt nachdem ich jetz mithilfe des Namens ein bisschen googeln konnte recht viele Infos dazu im www z.b. hier. Dort erfährt man dann auch, dass Nebkaurenacht sein Zweitname und die Kartuschenschreibweise wohl Anmaßung war. Für einen Artikel könnt ich mich auch für begeistern.--CedricBLN 17:14, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Zum Thutmosis: Es wäre zwar merkwürdig, wenn es sich hier um ein privatgrab handelt, ausschließen will ich es aber nicht. Grüße--Schreiber 18:53, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
gesagt, getan: Sarenput II. ;-) Udimu 00:53, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
schön, ich habe noch den zweiten Namen in die Hierobox eingefügt. kannst Du vielleicht noch zum Inhalt der Inschrift auf diesem Bild was schreiben, die kommt mir nämlich wie eine Autobiographie vor (ich lese „Sa-Renput, (er) sagt: ich ging zu diesem Land“...) Grüße--Schreiber 10:24, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
oje, die ist gar nicht so leicht, mit diesem Land scheint die Nekropole und da Jenseits gemeint zu sein. Ich muss mal schauen, was ich daraus machen kann. Gruss -- Udimu 11:28, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
was meinst Du, warum ich nach "land" mit meiner Übersetzung aufgehört habe;-) Jetzt, wo ich das Xr.t-nTr in der zweiten Zeile sehe, kommt mir das doch nicht mehr ganz so sehr nach einer Autobiographie vor...Grüße--Schreiber 16:52, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
und noch was: Du schreibst ...ließ Sarenput II. seinen Zweitnamen Nubkaure-nacht in der Kartuschenform ägyptischer Könige schreiben und unterstreicht womöglich dadurch seinen Einfluss.... Aber eigentlich ist doch nur Nubkaure, Sarenputs König, in einer Kartusche geschrieben, wodurch ja nicht Sarenput, sondern sein König geehrt wurde, oder? Grüße--Schreiber 16:55, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
der Absatz stammt von mir:-), aber wie dem auch sei... nun ich habe keine Ahnung, wie es sich mit Nubkaurenacht verhält, ich habe in den Internetquellen überall gelesen, es handelt sich um seinen eigenen Namen, den er sich gegeben hat. Natürlich kann es auch sein, dass er damit einfach nur seinen König Amenemhet II. in der Form "Nubkaure ist stark" ehren wollte. Aber hätte man dann die Glyphe für nacht mit in die Kartusche geschrieben?--CedricBLN 17:44, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
nein, denn dann wäre ja "Nebukaure-nacht" der Königsname. Grüße--Schreiber 17:49, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

ich habe den ganzen Satz zum Namen mal rausgenommen. Solche Namen, die sich auf Herrscher beziehen, kommen hier und da vor und sind etwas in ihrer Bedeutung umstritten (einfach unter Herrscher XY geboren oder Name angenommen, um seine Loyalität zum Herrscher zu zeigen?). Die Internetquelle ist übrigens nicht sehr gut (allerdings super Bilder und Graphiken), die Übersetzungen stimmen z.B. teilweise nicht. Gruss -- Udimu 18:04, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

und noch was: Im Artikel steht Es ist unsicher, ob sein Sohn Anchu, der in seinem Grab genannt wird, als Bürgermeister im Amt folgte.. In Urk. VII 9,7 steht aber HA.t.j-a.w anx.w, sein Sohn war also doch Bürgermeister, oder sagt da die Literatur (die ich nicht kenne) was anderes? Grüße--Schreiber 18:28, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Anchu wird nur im Grab seines Vaters genannt. Franke, den ich zitiere meint, dass er wohl starb bevor er ins Amt gesetzt werden konnte. Ich bin da etwas vorsichtiger. Er ist ja wirklich als Bürgermeister belegt, vielleicht amtierte er nur sehr kurz. Es ist aber auch möglich, dass er sowas wie eine Koregentschaft mit seinem Vater hatte und eben schon vor seinem Vater starb. Solche Korgentschaften bei zwei Bürgermeistern sind tatsächlich auf Elephantine recht sicher belegt. Nun ja, wie immer, wenn man die Quellen ganz genau abklopft, kommt man zum Schluss, dass man eigentlich nichts weiss;-) Gruss -- Udimu 18:42, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
;-)--Schreiber 18:46, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Kleine Ergänzung zu Bild 2: ganz oben stehen die Horusnamen der beiden Könige; rechtsseitig gehört alles zu Thutmosis III.; der Horusname auf der linken Seite K 3n ḫ wsr p ḥ tj ... gehört eindeutig zu Thutmosis II., ebenso wie der darunter stehende Thronname ˁ3 ḫ pr n Rˁ (zumindest erscheint mir das eine Zeichen wie ˁ3, was zum Horusnamen auch Sinn macht); die Schreibung des Eigennamens erscheint ungewöhnlich, aber die Thutmosiden hatten für ihre Eigennamen sehr viele Varianten, so dass auch diese Schreibung mit der Gottheit Thot nicht verwundert. Auch ganz unten ist auf beiden Seiten der Thronname von Thutmosis II. erkennbar. Sehr interessantes Bild! Sorry für die kleine Intervention. Grüße --Sat Ra 20:11, 28. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Hallo Sat Ra, Du brauchst Dich überhaupt nicht zu entschuldigen, Du hast uns ja schließlich nur weitergeholfen. ich bewundere im Übrigen Deine Hieroglyphen-Erkennungs-Fähigkeit, das wsr.w pḥ.tj hätte ich niemals erkannt! Grüße--Schreiber 16:17, 29. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Hallo Schreiber, danke für das Kompliment... Bin zwar in Sachen Hierogylphen nicht mehr ganz so das As (für das Wichtigste ist es aber ok). Beim Betrachten ist es eine Art Automatismus, das auszuwerten, was da ist und Informationen liefern kann. Manchmal sind es die kleinsten Details, die zählen. Bin halt hartnäckig, wenn ich was wissen oder herausfinden will. Helfen tu ich gerne, wenn es nicht unerwünscht ist und anderen weiterhilft. Viele Grüße --Sat Ra 22:20, 29. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Bitte

[Quelltext bearbeiten]

Wenn Du mal kurz - Du hattest wohl auch Kontakt - Dich hier zur Qualität der Beiträge von NebMaatRe äußern mögest. Mir wäre sehr geholfen und mein Seelenfrieden wiederhergestellt. Danke! Shmuel haBalshan 14:03, 30. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Da jetzt, wo ich wieder mal online bin, das Problem geklärt zu sein scheint, ist eine Stellungnahme wohl überflüssig geworden. Grüße--Schreiber 15:40, 31. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Artaunon

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Schreiber,

wollte mal zum Artaunon-Artikel nachfragen, wieso hier das (zu Ptolomäus Zeiten) längst verlassene Heidetränk-Oppidum bzw. der Ort Oberstedten als Position der antiken Stätte angegeben ist. Da ich hier aus Frankfurt komme ist mir dies doch etwas unerklärlich - gibt es hierzu eine Quelle ? Die Goldgrube / Heidetränke liegt auf Oberurseler Gebiet, wurde im 2. + 1. Jhdt VOR Chr. errichtet / bewohnt. Den Spektrum-Artikel kenne ich leider nur aus zweiter Hand aber bei der TU-Berlin sprach ich mit Herrn Lelgemann, der aber seine Forschungen erst in der nächsten Zeit veröffentlicht. Das wäre nett, wenn Du mir weiterhelfen könntest ! Gruß aus Frankfurt - Griesheim --Virus11 17:10, 7. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

hm, die Sache mit Oberstedten stand schon vor meiner Überarbeitung drin und wo ich das mit dem Heidetränk-Oppidum her habe weiß ich nicht mehr - es ist ja schon Jahre her, dass ich mich damit befasst habe. Damals war meine Arbeit auch noch nicht so gut wie heute, weshalb ich im Artikel leider keine Quellen angegeben habe. Daher kann ich Dir leider nicht weiterhelfen. Allerdings verstehe ich Deine Zweifel nicht so ganz, denn z.B. auch das Oppidum von Tarodunum bei Kirchzarten erscheint bei Ptolemäus, obwohl es seit der römischen Okkupation sicher nicht mehr bewohnt war. Grüße--Schreiber 09:27, 8. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
Ja - Vielen Dank - ich vermute mal den Spektrum-Artikel als Quelle - allerdings ist ja die Auffindung der Orte (auch nach Fehler-Korrektur) nicht ganz so leicht und etliche Fehler in den Kopien der Ptolemäischen Listen. Das "Oppidum Tarodunum" kannte Cäsar, so ist es wohl in die Liste gelangt, aber Artaunon findet sich nur bei Ptolemäus. Bei der Keltengruppe Tautates (www.teutatesnet.de) steht einfach Oberstedten = Oberursel = Heidetränk Oppidum = Artaunon. Aber so einfach kann´s nicht gehen, sonst wären Mattiakon, Novaision, Melikasos, Gaunarion und Lokoriton schnell gefunden. --Virus11 13:05, 8. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
ja, so einfach ist diese Identifikationsarbeit wirklich nicht. Novaision ist übrigens zweifelsfrei das lateinische Novaesium (auch wenn es in der Geographike Hypheges falsch platziert ist), aber das lag ja auch nicht in der Germania libera. Grüße--Schreiber 13:11, 8. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
Mit Neuss bin ich mir hier nicht so sicher - der Ort Neustadt ist ja z.B. auch mehrfach zu finden. Ähnlich ging es auch mit BUDORIS: Da findet sich Karlsruhe-Durlach aber auch Heidelberg - bei Ptolomäus ist es allerdings Gebiet der Tenchterer, was dann wieder auf Büderich (Meerbusch) deutet - und damit sind wir wieder nahe bei Neuss = Novaesium. Da könnte auch eine Verwechslung der Namen (wie bei Speyer = Noviomagus und Worms = Borbetomagus) zugrunde liegen. Es ist irgendwie Ver-rückt - im wahrsten Sinne des Wortes ! Gruß --Virus11 14:16, 8. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
;-) Grüße--Schreiber 16:23, 8. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Fisch und Meeresfrüchte im alten Ägypten

[Quelltext bearbeiten]

Hallo. Ich nerve mal wieder ;). Ich habe jetzt eine Rohfassung des vorerstmal letzten Teils meiner "Ägyptischen Trilogie" (also größere Artikel aus dem Bereich) fertig gestellt. Ich wäre dankbar über eine Korrekturlesung - und natürlich auch über Verbesserungen, Verbesserungsvorschläge und Kritik. Marcus Cyron in memoriam der Opfer des letzten Kampfes 00:00, 9. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo, du nervst mich überhaupt nicht :-) Ich werde mir den Artikel gerne durchlesen - allerdings weiß ich nicht, ob ich vom Essen in Ägypten so viel Ahnung habe. Grüße--Schreiber 12:23, 9. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
Zum Inhalt kann ich annähernd nichts sagen, da ich die Literatur zum Thema nicht da habe und mich bisher mit diesem Thema nicht beschäftigt habe. Abgesehen von der einen oder anderen Kleinigkeit nur ein Kritikpunkt, den ich nicht selbst beheben kann: Die Ägypter unterschieden nur bedingt verschiedene Tiergattungen. und Wasservögel galten nicht als Wassertiere.: Eine Quellenangabe wäre hier ganz gut, da diese Aussage nicht leicht nachprüfbar ist. Grüße--Schreiber 12:42, 9. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
Dan Satz sollte ich allgemein nochmal umformulieren. Auf alle Fälle schonmal danke fürs Korrekturlesen. Marcus Cyron in memoriam der Opfer des letzten Kampfes 18:07, 9. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Old South Arabian PNG file

[Quelltext bearbeiten]

Schreiber, I have updated all the Old South Arabian letter files as PNGs. The originals were of different pixel sizes and so looked uneven; now the font is a better one and all the images are of the same size. It may still be a good idea to convert them all to SVG. Evertype 23:30, 13. Aug. 2007 (CEST) (answer on my English Wikipedia page if you need to).Beantworten

commons:Category:Art of Shorchuk

[Quelltext bearbeiten]

Ein kleiner Anfang:-) Gruss -- Udimu 23:33, 15. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

oh, vielen Dank :-) Wie gesagt, Bilder von Skulpturen finde ich besonders toll, da man die ja nicht einscannen darf. Grüße und Danke--Schreiber 12:24, 16. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Niger-Kongo

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Schreiber, nachdem nun auch Thomas Goldammer den Artikel "Niger-Kongo" positiv bewertet hat, würde ich gern den Versuch einer Exzellenz-Kandidatur wagen, gewissermaßen zusammen mit den vielen Unterartikeln, die ja erst eine Art Gesamtbeschreibung darstellen. Könntest du evtl. einen entsprechenden Vorschlag machen, da du dich ja schon entsprechend geäußert hattest? - Habe übrigens dein "Klass. Chinesisch" gelesen, fand ich sehr ansprechend, habe auch entsprechend mit abgestimmt. Leider sehr geringe Beteiligung! Gruß --Ernst Kausen 13:14, 18. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Ja, ich kann Niger-Kongo gerne vorschlagen − das wäre auf jeden Fall eine Kandidatur, zu der ich voll und ganz stehen kann. Danke für das Lesen und Bewerten von "Klassisches Chinesisch", ich verstehe deine Kritik aber nicht so richtig (habe ich auf der Kandidatenseite angesprochen). Grüße--Schreiber 17:47, 18. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Nachtrag: Bevor ich Niger-Kongo kandidieren lasse, werde ich noch ein paar typographische Verbesserungen vornehmen, die ja in den Kandidaturen so gerne angesprochen werden. Grüße--Schreiber 17:53, 18. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Vielen Dank für deine Mühe! --Ernst Kausen 18:40, 18. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Igbo und Hausa

[Quelltext bearbeiten]

@ Hallo Du Singer Schreiber, in den Beispielen zu den Zusatzzeichen der IPA-Schrift bin ich auf eine m.E. unötig unvollständige Darstellung gestoßen siehe Diskussion:Liste der IPA-Zeichen#Igbo und Hausa. Kannst du da vielleicht abhelfen? Gruß Ulamm 22:22, 30. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo Ulamm, ich werde mich drum kümmern. Grüße--Schreiber 11:49, 4. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Bundeslade

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Schreiber. Entschuldige bitte die späte Antwort. Ich habe gerade noch einmal geschaut, kann aber auch nicht mehr nachvollziehen, woher das Bild stammte. Soweit ich mich erinnere, sollte es sowieso nur der Illustration dienen. Wie dem auch sei, ändere bitte gerne, was nach Deinem Kenntnisstand zu ändern ist. Beste Grüße, --yorg 01:55, 24. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo Yorg, danke für die Antwort. Ich werde mich in nächster Zeit drum kümmern. Grüße--Schreiber 17:53, 24. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Sinotibetisch

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Schreiber, habe jetzt den Artikel Sinotibetische Sprachen völlig neu geschrieben. Als Ergänzung kommen noch die Artikel über die untereinheiten hinzu. Die Verlinkung habe ich noch nicht systematisch durchgeführt. Wenn du Zeit hast, schau doch mal rein. Gruß --Ernst Kausen 14:43, 30. Okt. 2007 (CET)Beantworten

Hallo Ernst, ich schaue gerne mal vorbei. Grüße--Schreiber 17:43, 30. Okt. 2007 (CET)Beantworten
Der Artikel gefällt mir sehr gut, besonders haben mich auch die Gegenüberstellung von typologischer Vielfalt und genetischer Einheit und die wie immer sehr detaillierten Angaben zur Klassifikation(sgeschichte) angesprochen. Ein paar kleine Anmerkungen, vorwiegend aus meiner "sinologischen" Perspektive:
  • Unter "Morphologischer Vielfalt" steht: Ob dies eine Innovation des Tibetobirmanischen gegenüber dem Protosinotibetischen ist oder das Sinitische eine ursprünglich agglutinative Struktur im Laufe seiner Geschichte verloren hat, ist bis heute ungeklärt. Dies steht zumindest teilweise im Widerspruch mit dem ersten Satz des Abschnitts "Derivationsmorphologie".
  • Unter "Silbenstruktur und Phoneme" steht: das Chinesische hat die Auslautkonsonanten völlig verloren Diese Aussage kann ich nicht nachvollziehen, da ja selbst das Hochchinesische noch n und ng am Silbenende erlaubt. Südliche Dialekte wie die Yue-Dialekte erlauben ja sogar noch viel mehr Konsonanten am Silbende.
  • Da die altchinesischen Rekonstruktionen mit einer größeren Unsicherheit bzw. Unschärfe behaftet sind, sollte an geeigneter Stelle (d.h. nicht erst im Zusammenhang mit dem Lexikon) die Quelle der Rekonstruktionen erwähnt werden. Ein weiterer Vorschlag, hinsichtlich dessen ich mich aber nicht festlegen möchte, wäre, zu den chinesischen Wörtern ihre entsprechenden Zeichen anzugeben. Zwar geht es im Artikel nicht um das Altchinesische, sondern um das, was es zum Sinotibetischen beitragen kann, wo die Schrift natürlich nicht dazugehört, aber die Angabe von zeichen könnte dem interessierten Sinologen erheblich weiterhelfen.
  • Der Verweis "Pulleyblank 2000" aus dem Abschnitt "Anlautalternierung" wird nicht aufgeschlüsselt.
  • Das unter "n-Suffix" zitierte Proto-TB rmin "Volk" erinnert mich an chinesisch 民 mín, das Matisoff, p. 449 offenbar auch für verwandt hält. Was hälst Du davon?
  • Es wird nicht klar, was die beim Lexikon genannten Stufen "Altchinesisch" und "Protosinitisch" unterscheidet. An sich ist das Altchinesische ja schon die Vorgängersprache aller sinitischen Sprachen.
Diese Anmerkungen sind aber nur von marginaler Bedeutung, insgesamt habe ich den Artikel mit viel Freude gelesen. Grüße--Schreiber 09:39, 31. Okt. 2007 (CET)Beantworten
Herzlichen Dank für deine gründliche Lektüre. Du scheinst ja vom Thema viel zu verstehen (studierst du Sinologie?); ich selbst habe mich - abgesehen von der Klassifikationsfrage - erst für diesen Artikel tiefer ins Thema eingearbeitet und die Übersichtswerke durchgearbeitet. Ich werde mir in den nächsten Tagen deine Punkte anschauen und die entsprechenden Stellen korrigieren. Leider kann ich kein Chinesisch und deswegen auch nicht die Zeichen in der Wortliste dazusetzen. Hättest du selbst Lust dazu? Nochmal vielen Dank und Gruß --Ernst Kausen 16:21, 1. Nov. 2007 (CET)Beantworten
Wie gesagt - es hat mir wirklich Spaß gemacht, den Artikel zu lesen. Meine Chinesisch-Kenntnisse stammen aus der Schule (wir sind da Pioniere), ich habe das aber privat in Hinblick auf das Altchinesische vertieft. Die Zeichen kann ich gerne dazusetzen, vorausgesetzt, ich kann die altchinesischen Rekonstruktionen identifizieren. Grüße--Schreiber 17:08, 1. Nov. 2007 (CET)Beantworten
Ich habe versucht, die Wörter aus den Beispielen der Derivationsmorphologie zu identifizieren. Leider ist mir das aber nur bei einem Teil gelungen (siehe Benutzer:Schreiber/Baustelle/Artikel). Mein Vorschlag lässt sich also wohl nicht umsetzen. Grüße--Schreiber 17:44, 1. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Mittelägyptisch/Felis

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Schreiber,

habe Deine Nachricht erst jetzt gesehen weil ich solange schon nicht mehr auf der Wikipedia war. Bin momentan wegen Uni und Arbeit sehr eingespannt; es gibt jedoch auch gute Nachrichten, ich habe endlich mal meine ZPs gemacht, wofür ich mich lange anmelden wollte, und habe in Ägyptologie mit 1,7 und in Alte geschichte mit 1,3 bestanden! (Wobei es eigentlich beides auf Ägyptologie hinauslief, es gab eine Vorlesung über Alexander als Prüfungsthema und ich habe "Alexander in Ägypten" gewählt :-) )Und 2009 kommt die Magisterarbeit! Bin eigentlich schon fertig, aber mir fehlen noch 3 Kurse, und die werden nicht früher angeboten... Aber dann habe ich hoffentlich auch wieder mehr Zeit für die Wikipedia. Nur dieses Semester geht es gar nicht.


Meine Mittelägyptisch-Erklärungen werde ich Dir gerne geben, ich habe (soweit ich mich erinnere) selbst den damals bestehenden Artikel kopiert und versucht, ihn umzustrukturieren nd zu ergänzen.

Spätestens Mittwoch hast Du es.

Es ist sehr schade, dass ich momentan nicht soviel Zeit habe, aber ich vergesse euch nicht und schaue zwischendurch vorbei. Und sei es nur um Artikelanregungen zu geben oder auf überarbeitungsbedürftige hinzuweisen. (Wie gut kennst Du Dich mit Westcar aus? ;-) )

Liebe Grüße --18:33, 12. Nov. 2007 (CET)

Hallo Felis, schön dass Du Dich meldest! Glückwunsch zu Deinen Noten! Ich kann verstehen, dass Du wenig Zeit für Wikipedia aufbringen kannst, es wäre aber natürlich ein großer Gewinn für uns, wenn sich das irgendwann einmal ändern würde - aber natürlich nicht auf Kosten für Dich wichtigerer Dinge, denn Wikipedia ist ja bei uns allen nur sowas wie ein Hobby. A propos Westcar: ich habe die Auszüge in Sethes Lesestücken vor etwa einem Jahr mal übersetzt, aber den Inhalt fand ich etwas konfus, weshalb ich mich damit nicht weiter beschäftigt habe. Der Westcar-Artikel könnte aber noch was vertragen ;-). Grüße--Schreiber 18:58, 13. Nov. 2007 (CET)Beantworten

OK + PR = :)

[Quelltext bearbeiten]

Guude Schreiber! Bestimmt hast du schon einmal etwas von dem neuen ProofRead-System auf Wikisource gehört. Es bietet dem Korrekturleser eine bequemere Arbeit als bisher, und diese wird beim Erstellen automatisch von der Wiki-Software übernommen. Der Ersteller hat nun fast gar nichts mehr zu tun, außer das Bild hochzuladen. Das Bild ist dann schon auf der Seite zu sehen, ohne diese Seite je bearbeitet zu haben - Transkription bzw. Korrekturlesen ist dann sofort möglich! Auch ist es möglich, diese Seiten zum Schluß auf einer Unterseite zusammenzustellen, so dass zusammengeht, was zusammengehört. Aufgrund dieser Vorteile wurden und werden nach und nach alle wichtigen Projekte (nur Gesetze und lyrische Texte nicht) auf ProofRead (PR) umgestellt. Du ahnst wahrscheinlich schon, was jetzt kommt :) Ich habe lange darauf gewartet, aber heute kann ich es dir endlich verkünden: Auch die Ostindianische Kriegsdienste sind nach 5 Tagen Handarbeit und Kopfzerbrechen endlich umgestellt! Die Liste der Seiten findest du nun auf der Index-Seite, die jedes PR-Projekt benötigt. Alle Seiten befinden sich nun in einem eigenen Namensraum (der mit Seite: beginnt), und den Text (also die Kapitel) der OK sind nun hier zu finden - Ich finde, das Ergebnis kann sich echt sehen lassen. Größtes Problem bei der Umstellung waren die Randnoten und die Kopfleiste, die ich beide unbegingt erhalten wollte. Dafür ist die Kopfleiste nun sehr kompliziert mit Vorlagen ausgestattet, und für gerade und ungerade Seiten unterschiedlich. Sieh dir einfach mal ein paar Seiten an, mache dich mit PR vertraut und falls du Fragen hast, konsultiere mich hier oder bei mir. Frohe Grüße, Schaengel89 18:02, 14. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Hallo Schaengel89, ich bin begeistert! Vielen Dank für die viele Arbeit - der neue Aufbau ist sehr schön geworden! Grüße--Schreiber 15:23, 15. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Freut mich sehr, dass es dir gefällt! Eine wichtige Sache noch: Falls du Anmerkungen machen möchtest, was immer sehr willkommen ist, benutze dazu wie in der WP die <ref>-Tags. Diese Umstellung war nötig geworden, damit die Fußnoten auf der zusammengefügte Seite durchnummeriert werden können. Mit manuell eingfügten Buchstaben kommen wir da nicht weiter. Wenn die neue Fußnote auf einer Seite nicht angzeigt wird, so musst du eventuell noch {{references|a}} in den Anfang der Fußleiste schreiben - dürfte aber nur in seltenen Fällen der Fall sein. Weiterhin viel Spaß mit ProofRead und Wikisource, Schaengel89 15:45, 17. Dez. 2007 (CET)Beantworten

ah, danke für den Hinweis. Grüße--Schreiber 17:12, 17. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Danke schön!

[Quelltext bearbeiten]

Danke. Deine Artikel über Kurów ist perfekt! Pietras1988 10:10, 16. Dez. 2007 (CET)Beantworten