Diskussion:Augias

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Tagen von 87.180.11.126 in Abschnitt Unklar
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Pyleus oder Phyleus

[Quelltext bearbeiten]

Zweimal steht "Pyleus" im Text und einmal "Phyleus". Ich glaube Phyleus ist richtig.(Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von Ptptptp (DiskussionBeiträge) 17:29, 2. Okt 2006) -- calculus ?¿ 18:07, 26. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Diverse Quellen (z.B. die englische Wikipedia) sprechen von Phyleus, habe es entsprechend geändert. Viele Grüße, -- calculus ?¿ 18:07, 26. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Unklar

[Quelltext bearbeiten]

"In Folge des versprochenen Lohns rechnete Eurystheus Herakles diese Tat nicht an." Was soll das heißen? Worin liegt hier die Begründung?--Blah 12:11, 21. Nov. 2007 (CET)Beantworten

So war das, außer der falschen Formulierung ("wegen" wäre das gesuchte Wort anstelle von infolge gewesen), völlig falsch, denn der versprochene Lohn im Form von Rindern wurde ja gar nicht ausbezahlt. Ich habe es gemäß der englischen Wikipedia umformuliert und verspreche, nochmal im guten alten >Gustav Schwab< nachzulesen. --BGVA3 (Diskussion) 14:22, 7. Feb. 2013 (CET)Beantworten
in en:WP steht: "Eurystheus discounted the success of this labour because the rushing waters had done the work of cleaning the stables and because Heracles was paid." deutsche Übrsetzung auch korrekt, da Lohn erhalten.
verstehe den Schx wer will, vmtl. kein Zeuge, alles gelogen wie die Geschichten mit den fliegenden Elchen oder Rentieren... --87.180.11.126 10:26, 22. Dez. 2024 (CET)Beantworten