Diskussion:Brandstifter (William Faulkner)
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von WeiteHorizonte in Abschnitt Übersetzung von "barn" ins Deutsche
Übersetzung von "barn" ins Deutsche
[Quelltext bearbeiten]Das titelgebende Wort im Englischen "barn" bedeutet Scheune oder auch Stall, und nicht Farm oder Herrenhaus. --Hidigeigei (Diskussion) 10:44, 12. Jul. 2019 (CEST)
- Ja, "barn" bezeichnet sowohl im britischen wie im amerikanischen Englisch eine Scheune bzw. einen Heuschober; habe die irreführende Übersetzung im Artikel geändert.--WeiteHorizonte (Diskussion) 09:40, 13. Jul. 2019 (CEST)