Diskussion:CF Montreal
Lizenzhinweis
[Quelltext bearbeiten]Diesen Hinweis bitte nicht entfernen oder archivieren und immer an erster Stelle auf dieser Diskussionsseite belassen.
Der Artikel CF Montreal wurde mit dem Artikel Montreal Impact (1993–2011) zusammengeführt. Daher wird lizenzrechtlich auf die Versionsgeschichte dieses Artikels wegen Überschneidung beider Versionsgeschichten wie folgt verwiesen:
- hier findet sich der Artikel Montreal Impact (1993–2011) zum Zeitpunkt der Zusammenführung
- hier findet sich die zusammengefasste Versionsgeschichte des Artikels Montreal Impact (1993–2011)
TaxonBot (Diskussion) 21:05, 20. Feb. 2017 (CET)
Anmerkung zu Top 10 nach Einsätzen und Toren
[Quelltext bearbeiten]Ich werde in regelmäßigen Abständen, so um die drei Monate, die dortige Tabelle aktualisieren, sodass diese stets auf den neusten Stand gebracht wird - und das ganze dann mehr in Richtung Rekordtabelle hinauslaufen wird. Linoel Falcao, 20.05.2013, 23:43 (ohne Benutzername signierter Beitrag von 91.65.40.165 (Diskussion))
- Danke für diese Arbeit! --Pasleim (Diskussion) 13:44, 21. Mai 2013 (CEST)
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Ich schlage folgende Änderung vor: Diesen Artikel nach Montreal Impact verschieben und eine BKL Typ II daraus machen. Ich glaube, dass dieser Artikel weitaus öfter gesucht wird als Montreal Impact (1993–2011). Gibt es dazu Meinungen? Yellowcard (D.) 10:34, 8. Jul. 2014 (CEST)
- Habe es umgesetzt. Yellowcard (D.) 19:04, 9. Jul. 2014 (CEST)
Entscheidend ist der offizielle Name. Im Wappen steht Impact Montréal, auf der offiziellen Homepage, deren Startseite französisch ist, steht Impact de Montréal. Eine dieser beiden Varianten muss es deshalb sein. Wonach in Deutschland gesucht wird, ist dagegen ziemlich egal, zumal man ja die Weiterleitungsseite auch problemlos findet. --Nico P. (Disk.) 18:06, 3. Nov. 2014 (CET)
- Das ist jetzt aber ein neuer Aspekt, der bei o.g. Anmerkung gar nicht bedacht wurde. Wie ist denn der offizielle Name des Franchise, unter dem es bei der MLS registriert ist? Ich vermute stark, dass es der englischsprachige Name ist; falls es der französische ist, wäre eine Verschiebung sicherlich zu diskutieren. Grüße, Yellowcard (D.) 19:38, 3. Nov. 2014 (CET)
- Bei mir erscheint die Startseite in englisch, und es steht Montreal Impact. Auf der MLS Website findet man die französische und englische Schreibweise [1], [2]. --Pasleim (Diskussion) 21:12, 3. Nov. 2014 (CET)
- Wenn du http://www.impactmontreal.com eingibst, wirst du nicht auf die französische Webseite geleitet? Ist ja komisch, bei mir ist das so. Da das Logo französisch gehalten (außer dem Namen findet sich dort ja auch noch das frz. Motto Tous Pour Gagner und die französische Lilie) und Montréal eine frankophone Stadt in einer frankophonen Provinz ist, wundert mich das eigentlich auch nicht. Man kann auch ein paar Artikel zu dem Thema googeln, z.B. In Montreal, MLS Speaks French. Die Sprachsituation und Identität wäre einen eigenen Abschnitt wert. --Nico P. (Disk.) 22:17, 3. Nov. 2014 (CET)
- Die Provinz ist nicht rein frankophon, siehe die nahezu rein anglophone Montreal West Island. Insgesamt möchte ich Dir aber nicht widersprechen, ich bin, was das Lemma angeht, absolut leidenschaftslos. Wenn ich mir die Interwiki-Links anschaue, ergibt sich auch ein sehr gemischtes Bild. Mir ist es also schlicht egal. Grüße, Yellowcard (D.) 19:23, 4. Nov. 2014 (CET)
- Wenn du http://www.impactmontreal.com eingibst, wirst du nicht auf die französische Webseite geleitet? Ist ja komisch, bei mir ist das so. Da das Logo französisch gehalten (außer dem Namen findet sich dort ja auch noch das frz. Motto Tous Pour Gagner und die französische Lilie) und Montréal eine frankophone Stadt in einer frankophonen Provinz ist, wundert mich das eigentlich auch nicht. Man kann auch ein paar Artikel zu dem Thema googeln, z.B. In Montreal, MLS Speaks French. Die Sprachsituation und Identität wäre einen eigenen Abschnitt wert. --Nico P. (Disk.) 22:17, 3. Nov. 2014 (CET)
- Bei mir erscheint die Startseite in englisch, und es steht Montreal Impact. Auf der MLS Website findet man die französische und englische Schreibweise [1], [2]. --Pasleim (Diskussion) 21:12, 3. Nov. 2014 (CET)
Kaderdarstellung
[Quelltext bearbeiten]@Jlinde: Mit der Änderung der Kaderdarstellung bin ich überhaupt nicht einverstadnen, auch wenn es modern zu sein scheint, sie aus der en.wp gedankenlos zu übernehmen.
- Tabellen zweispaltig anzuordnen, ist unwissenschaftlich und macht nur sehr selten Sinn. Sortierfunktionen und vernünftige Darstellungen sind damit nicht möglich.
- Die für die MLS wichtigen Funktionsbezeichnungen (insb. Designated Player und Homegrown Player) fehlen.
- Weitere Informationen wie das Geburtsdatum fehlen.
Ich würde Dich daher bitten, diese Darstellungsänderung vorher zu begründen und zu diskutieren. Danke und viele Grüße! Yellowcard (D.) 11:13, 4. Feb. 2015 (CET)
- Habe es nochmal geändert. Jlinde (D.) 15:29, 4. Feb. 2015 (CEST)
- Klasse, vielen Dank! Yellowcard (D.) 15:32, 4. Feb. 2015 (CET)
- @Jlinde: Diese Entlinkungen wiederum verstehe ich nicht. Einige von denen sind doch längst relevant? Yellowcard (D.) 15:33, 4. Feb. 2015 (CET)
Lemma nach Umbenennung
[Quelltext bearbeiten]Auch im neuen Lemma sollte die deutsche Schreibweise von Montreal verwendet werden, wie es auch beim alten Namen der Fall war. --HSV1887 (Diskussion) 10:28, 8. Feb. 2021 (CET)