Diskussion:Celebes (Max Ernst)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Xocolatl in Abschnitt Nachfrage
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[Quelltext bearbeiten]

Ich würde ja vom Bild aus beschreiben, aber egal. Die am linken Bildrand schwebende Kugel… muß schon sein, denn – nun rechts – befindet sich auch eine. Eine größere – der aus dem Schachtelhalm erigierende Penis mit Eisprung! ;-o --Thot 1 (Diskussion) 16:39, 21. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Habe extra meine Brille geputzt, aber weiterhin sehe ich nur rechts eine Kugel, dieselbe, die Du beschreibst :-o -- Alinea (Diskussion) 16:46, 21. Apr. 2012 (CEST)Beantworten
Jetzt habe ich es – liegt immer daran, wenn man sich allzusehr auf vorgefertigte Bildbeschreibungen verläßt, woraufhin ich das kleine Knübbelchen am Ende des Queues für eine Kugel halten mußte. :-o Die rechte Kugel soll rechts hinein in die Öffnung in der Mitte. Grüße, --Thot 1 (Diskussion) 16:57, 21. Apr. 2012 (CEST)Beantworten
Alles klar. Hier ist noch eine Ewähnung, dass das Bild die Schrecken des vergangenen Krieges zitiert, und dass ein abgeschossenes Flugzeug am Himmel sichtbar sei, was mir auch so scheint. Bringt Deine Quelle das? LG -- Alinea (Diskussion) 17:18, 21. Apr. 2012 (CEST)Beantworten
Nein, leider nicht. Ist aber gut möglich, zumal wenn das schwarze Rauchfähnchen am Himmel gemeint ist. Das Flugzeug selbst erkenne ich nicht. Wenn es stimmt, wird es vom Rauch wohl umhüllt sein und sich zu hoch am Himmel befinden, um entdeckt zu werden. --Thot 1 (Diskussion) 17:41, 21. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Hallo zusammen! Das Bild hat inhaltlich keinerlei System, ähnlich wie in den Cadavre Exquis-Experimenten. Die "Interpretationen" haben (z.B. in der Tate) Autoren+Quellen; die Interpretationen sollten deshalb bequellt in den Konjunktiv und nicht in eine Beschreibung, meint: --Felistoria (Diskussion) 18:06, 21. Apr. 2012 (CEST) P.S.: Beschreibung vom Betrachter aus ("links steht ein Queue..."), attributiv indes auf die Figur bezogen ("die kopflose Puppe hat ihren rechten Arm erhoben...") --Felistoria (Diskussion) 18:06, 21. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Konjunktiv ist klar. Die :en hat es mit Quelle, ist aber leider kein Link. -- Alinea (Diskussion) 18:13, 21. Apr. 2012 (CEST)Beantworten
Die Tate gibt auf ihren Online-Bilder-Seiten jeweils die gedruckten Quellen für die dort eingestellten erläuternden Beiträge an. --Felistoria (Diskussion) 18:24, 21. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

POV

[Quelltext bearbeiten]
Der stampfende Elefant von Sulawesi.

Eine gewisse Ähnlichkeit zu einem Elefanten ist nmM nicht von der Hand zu weisen, oder? Rüssel, kein Kopf, zwei Elefantenfüße und sogar einen [P…] mit [E…] Kinder, es ist Frühling, da muß sowas sein! ;-o Grüße, --Thot 1 (Diskussion) 11:49, 23. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Ich habe den frühlingshaften POV auf die Hauptseite des Lemmas gesetzt ohne Hinweis. Geht das? Sonst bitte wieder löschen. LG -- Alinea (Diskussion) 11:54, 23. Apr. 2012 (CEST)Beantworten
Geht schon. Karte ist zwar etwas sehr unscharf, habe aber auch nichts besseres finden können. Liebe Grüße, --Thot 1 (Diskussion) 11:58, 23. Apr. 2012 (CEST)Beantworten
Kein POV, habe Quelle gefunden, dass andere das auch so sehen :-) -- Alinea (Diskussion) 12:21, 25. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Ideenübernahme

[Quelltext bearbeiten]

Ein schöner Artikel über ein Bild von einem von mir verehrten Maler, freut mich! Ich verstehe aber den ersten Satz des Hintergrund nicht. Bis hier scheint es klar: „... Max Ernst übernahm von Giorgio de Chirico (...) frühzeitig die Idee, in seiner Malerei Bildmotive in rätselhaften Kombinationen zusammenzustellen.“ de Chirico hat eine Idee gehabt und umgesetzt, Ernst hat sie übernommen. Aber wo gehört das nun hin: „... die von den Surrealisten übernommen wurde.“ – Ach sooo, eben klingelt es, vermutlich ist gemeint, dass die Surrealisten (also Ernst und weitere) sie wiederum weitertragen? Das kann man rein sprachlich aber auch anders verstehen, besonders, wenn man nicht sofort vor Augen hat, dass der Surrealismus zum Zeitpunkt dieser Übernahmen noch halb in der Zukunft liegt. Vielleicht kann man das etwas anders ausdrücken. --eryakaas (Diskussion) 23:10, 17. Mai 2012 (CEST)Beantworten

Hab's mal präzisiert. --Felistoria (Diskussion) 00:55, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten
[Quelltext bearbeiten]

Der Link zum Bild funzt nicht. Hab dort jedenfalls nur zwei andere Bilder von Max Ernst gefunden. --Bernardoni (Diskussion) 01:00, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten

Es ist offenbar der untere Bild-Link gemeint. Der obere geht. --eryakaas (Diskussion) 01:07, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten
Stimmt, da bin ich durcheinandergekommen. Danke für die Klärung. --Bernardoni (Diskussion) 01:23, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten
Aua Wahaua...;-) Hab' den direkten Folkwang-Link eingesetzt; bisschen lang, hält aber hoffentlich... --Felistoria (Diskussion) 01:25, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten

Nachfrage

[Quelltext bearbeiten]

Ich bin gerade durch einen IP-Edit in folgendem Satz: "Sie entsprach der freien Assoziation, die Sigmund Freud anwendete, um das Unbewusste in den Gedanken seiner Patienten, die sich auch in Träumen äußerte, freizulegen" und meinen eigenen Revert irritiert worden. Müsste der hintere Relativsatz sich nicht eher auf das Unbewusste beziehen und mit "das" statt "die" anfangen? --Xocolatl (Diskussion) 17:20, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten

Stimmt, denke auch Bezug auf das Unbewußte. Oder ist doch die freie Assoziation gemeint? Beides ist ja möglich und ich bin nicht Psychologe genug, um das zu beurteilen. Liebe Grüße, --Thot 1 (Diskussion) 17:41, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten
Habe es korrigiert, scheint mir mit "das" auch stimmiger. Vg -- Alinea (Diskussion) 17:53, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten
Thx! --Xocolatl (Diskussion) 19:13, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten