Diskussion:Damaskus
Geschichte
[Quelltext bearbeiten]Hallo, ich bräuchte etwas zur Geschichte von Damaskus. Hauptsächlich aus der Zeit des Zweiten Weltkrieges aber auch so darum. Kann mir da jemand weiterhelfen? mfg Maddy 21:58, 14. Sep. 2003 (CEST)
Damaskusstahl
[Quelltext bearbeiten]Ich stolpere über den Begriff "Damaskusstahl". Ist das korrekt? M.W. muss es "Damaszenerstahl" heißen. MfG, Rhügup 14:06, 28. Aug. 2004 (CEST)
Einwohnerzahl
[Quelltext bearbeiten]Wie viele Einwohner hat Damaskus eigentlich? --Dr. Schorsch 18:52, 12. Apr 2005 (CEST)
- Ich hab mal was zusammengesucht und mit Quellenangabe dazugestellt. Es ist aber nicht sehr aktuell. --Dr. Schorsch 09:04, 13. Apr 2005 (CEST)
- Ich habe die Einwohnerzahl von Damaskus korrigiert, da diese falsch war. Die Einwohnerzahl beträgt ca. 1,6 Millionen (2005), siehe: Liste der Städte in Syrien bzw. eine Suche bei google. Uhyster 14:14, 4. Mär 2006 (CET)
- Ich bezweifle diese Zahlen. Laut der Quelle ist die Stadt von 2003 - 2010 nur geringfügig gewachsen. Es sind aber über 500 000 Iraker nach Damaskus gekommen. Hinzu kommt Landflucht und der natürliche Wachstum der Stadt.-- (nicht signierter Beitrag von 134.130.124.64 (Diskussion) 16:56, 15. Apr. 2011 (CEST))
Die Einwohnerzahl beträgt 2.831.738 im 1 Januar 2010. (nicht signierter Beitrag von 83.137.66.162 (Diskussion) 12:14, 30. Nov. 2020 (CET))
Dimasq as-Sam
[Quelltext bearbeiten]Oft findet man als arabische Entsprechung des Namens "Damaskus" nicht blos "Dimasq", sondern "Dimasq as-Sam" (in den verschiedensten Schreibweisen, anyway). Kann es sein, dass das die "komplette" Bezeichnung von Damaskus ist, und vielleicht auch eine Bedeutung hat, wie Daressalam = "Haus des Friedens". Ich kann leider kein Arabisch, also kann ich mir die Frage nicht selbst beantworten. --Bender235 22:03, 13. Jun 2005 (CEST)
- Dimaschq ist der arabische Name von Damaskus, Scham ist die Bezeichnung für Großsyrien (ungefähr Syrien, Libanon, Palästina, Jordanien). Im Arabischen ist es normaler Usus den Namen der Hauptstadt auch für das Land (im weiteren Sinne) zu gebrauchen und umgekehrt. Also Misr für Kairo und Ägypten, Tunis für Tunis und Tunesien, Marrakesch (einst) für Marrakesch und Marokko (aus port. Marroques gesprochen Marrokesch), und Scham für Großsyrien und Damaskus. Dimaschq asch-Scham heißt also eigentlichg Damaskus von Syrien (wörtlich Damaskus Syriens) und ist sozusagen "doppeltgemoppelt". Gruß Attallah 21:18, 21. Jun 2005 (CEST)
Aram=Damaskus
[Quelltext bearbeiten]Sollte man Aram (Damaskus) nicht mit Damaskus zusammenlegen? yak 5. Jul 2005 17:55 (CEST)
- Es sollte unter Aram auf jeden Fall etwas zu dem biblisch-historischen Staatengebilde stehen. Und wenn wir das in Damaskus integrieren, wird das nichts, also nein. --Bender235 5. Jul 2005 20:11 (CEST)
- Aram (Reich) könnte dann anstelle der Weiterleitungsseite unter Aram. So ist das doch weitgehend doppelt.yak 6. Jul 2005 09:52 (CEST)
Persische Herkunft
[Quelltext bearbeiten]- "Damaskus [...] aus dem Persischen Damašq (=Atem der Liebe)"
Ich bezweifle, dass der Name "Damaskus" tatsächlich aus dem Persischen stammt, da der Name schon Jahrtausende vor dem Perserreich in ähnlicher Form existierte, siehe Abschnitt "Geschichte" im Artikel. --Bender235 5. Jul 2005 20:17 (CEST)
Damaskus wurde von Damas gegründet den König von Pelopones . Er wird in zahlreichen altgriechischen Quellen erwähnt. Askos bedeutet Zelt
Aram-Zoba
[Quelltext bearbeiten]Lieber Bender, Aram-Zoba ist eindeutig nicht identisch mit Damaskus, 2. Samuel 8, 3 erzählt ausdrücklich, daß Aram Hadad-Eser gegen David zur Hilfe kam, vgl. Aram (Reich). Und vor der Unterwerfung durch Dvid war es ja wohl auch selbständig? yak 6. Jul 2005 09:57 (CEST)
- Dann änder es doch einfach. --Bender235 12:38, 11. Jul 2005 (CEST)
- Hab ich schon yak 22:41, 11. Jul 2005 (CEST)
Französische Truppen
[Quelltext bearbeiten]Wie können 'französische Truppen' die Stadt 1941 von der Herrschaft des Vichy-Regimes befreit haben? Das sollte etwas genauer erklärt werden. yak 7. Jul 2005 22:59 (CEST)
- Findet sich so in: Trudy Ring [Hrsg.], International dictionary of historic places, Bd. 4, Chicago 1996. --Bender235 23:47, 26. Jul 2005 (CEST)
Die "französischen Truppen" konnten Damaskus 1941 insofern vom Vichy-Regime befreien, als es sich dabei um Freifranzosen um General de Gaulle handelte, die zusammen mit den Alliierten Syrien angriffen, damit sich dort keine weitere Möglichkeit einer Operationsbasis für das Deutsche Reich und Italien ergeben konnte. -- 212.190.72.14 10:52, 7. Jun. 2006 (CEST)
Kalifatshauptstadt von 750 bis 762?
[Quelltext bearbeiten]Ich bin mir ein bisschen im Unklaren über die Vorgänge zwischen 750 und 762. Nach der Machtübernahme der Abassiden 750 wurde Damaskus als Hauptstadt abgelöst, soviel ist sicher. Bagdad, die neue Hauptstadt am Tigris, wurde aber erst 762 gegründet. Was war dazwischen? Gab es eine provisorische Hauptstadt, oder gar keine? --Bender235 03:01, 29. Jul 2005 (CEST)
- gar keine--Rassmusssen 23:31, 5. Feb 2006 (CET)
Älteste, kontinuierlich bewohnte Stadt der Welt
[Quelltext bearbeiten]Hallo,
so weit ich weiß ist Damaskus die älteste, kontinuierlich bewohnte Stadt der Welt überhaupt und u.a. daher Weltkulturerbe der UNESCO. Ich verfüge leider über keine Quellen die dies belegen/widerlegen. Kann das jemand anhand einer Quelle? Ich wäre sehr dankbar darüber und so könnte man den Artikel in dem Punkt konkretisieren. tRoX 00:07, 1. Apr 2006 (CEST)
Meiner Meinung nach ist nicht eindeutig geklärt, ob Jericho oder Damaskus die älteste kontinuierlich besiedelte Stadt der Welt ist. Im Artikel "Jericho" wird eben diese Stadt als die älteste genannt. Wer kann bei der Auflösung dieses Widerspruchs (Einigung auf einen Kompromiss) mithelfen?? -- 217.255.231.156 18:40, 4. Mai. 2006 (CEST)
- Ohne grossflaechige Ausgrabungen laesst sich Siedlungskontinuitaet nur sehr schwer nachweisen, also ist diese Behauptung ohnehin nicht sehr sinnvoll. Zudem stellten die ersten Siedlungsspuren in Damaskus natuerlich keine Reste einer Stadt dar. Fuer Jericho wird das immer wieder behauptet, aber das ist ziemlich zweifelhaft, die "Stadtmauer" hat vermutlich eher mit Wasser-Management zu tun. yak 12:06, 5. Mai 2006 (CEST)
Man geht davon aus, dass jericho die älteste Stadt der Welt ist, aber eben nicht immer kontinuirlich bewohnt. Das ist auch der Unterschied zu Damaskus. Also besteht insofern kein Widerspruch. -- 139.18.144.87 18:21, 18. Jun. 2006 (CEST)
Die älteste und am längsten kontinuierlich besiedelte Stadt der Welt war UR. Sie wurde später immer wieder umbennant und ist daher nicht mehr für Archäologen auffindbar. Es ist nicht Ur#B in Mesopotamien. Bei Damaskus handelt es sich um die biblische Stadt Haran. gast 13:15, 20. Jan 2012 (CEST)
Damaskus in Kategorie: Islamische Kunst
[Quelltext bearbeiten]Damaskus war und ist ein wichtiges Zentrum islamischer Kunst (Herstellung, Prägung durch Hofwerkstätten und -künstler), der Architekturdekor vieler wichtiger Bauten gehört zur islamischen Kunst. Für die Zuordnung trifft m.E. das Prinzip gehört-zum-Fachgebiet (siehe Kategorisierung eines Artikels, 2. Auswahl der Kategorien) zu. Dabei sollen nur Zentren, die für die Entwicklung der islamischen Kunst eine besondere Bedeutung haben, in diese Kategorie aufgenommen werden. Bitte bei ggf. anderer Auffassung berücksichtigen:
- Damaskus ist nicht islamische Kunst: Ok
- Damaskus gehört zum Fachgebiet "Islamische Kunst"
Wegen 2. ist Damaskus in die Kategorie "Islamische Kunst" einzuorden (siehe Kategorisierung eines Artikels, 2. Auswahl der Kategorien). --ThT 19:14, 30. Aug 2006 (CEST)
Bitte Diskussion weiterführen unter: Zentren islamischer Kunstentwicklung in der Kategorie "Islamische Kunst" (Diskussion) --ThT 21:00, 30. Aug 2006 (CEST)
Umschrift
[Quelltext bearbeiten]Habe nur mal ein paar Begriffe im Artikel in die richtige deutsche Schreibweise gebracht. Vereinheitlichung ist das A und O ın einer Enzyklopaedie. Oben wurden die Begriffe in ihren gebraechlichen deutschen Umschrift wiedergegeben (auch so verlinkt) unten unter der französischen Umschrift. Z.B. Nour ad-Din wurde jetzt Nur ad-Din... (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 85.103.56.174 (Diskussion • Beiträge) --ThT 11:04, 5. Feb. 2007 (CET))
Die Änderungen von Benutzer:87.185.178.187 widersprechen den Namenskonventionen für Arabisch. Der ebenfalls nicht diesen Konventionen entsprechende Artikel Souk könnte ggf. umbenannt werden (Sūq). --ThT 11:04, 5. Feb. 2007 (CET)
- Die französische Umschrift Bab Touma wurde jetzt im Abschnitt "Bauwerke" in die deutsche Umschrift Bab Tuma umgeändert. Dadurch ist aber von hier kein Zugriff mehr auf diesen Artikel möglich. Auch zeigen weiter alle Links von anderen Artikeln auf das französische Lemma Souk. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Spezial:Verweisliste/Souk -- 87.185.170.230 21:17, 5. Feb. 2007 (CET)
- Bāb Tūmā ist jetzt wohl korrekt. Auf der Diskussionsseite zu Souk habe ich einen Hinweis angebracht. --ThT 08:17, 6. Feb. 2007 (CET)
Länder der Scham
[Quelltext bearbeiten]Im letzten Textabschnitt wird "bilad el scham" mit "Länder der Scham" übersetzt. Das ist natürlich insofern richtig, als "Scham" als Eigenname einer Region behandelt werden kann. Trotzdem ist es, weil "Scham" im Deutschen ein bekanntes Wort ist, ziemlich ungeschickt und missverständlich. -- 89.52.170.70 00:01, 5. Feb. 2007 (CET)
- Bei Verwendung der Umschrift (Wikipedia:Namenskonventionen/Arabisch) wird das etwas gemildert. Da aber kurz davor bereits die Übersetzung asch-Schām="die Nördliche" genannt wird, könnte vielleicht verkürzt werden auf "Bilād el Schām" genannt (Länder des Nordens). --ThT 08:31, 6. Feb. 2007 (CET)
Bevölkerung
[Quelltext bearbeiten]Ich bin selbst Einwohner von Damaskus, und glaube wie die meisten in Damaskus, dass es mehr als viereinhalb Milionen in Damaskus leben, davon über drei Milionen druch Landesfluch kammen. Da manche leute arbeiten in Damaskus aber leben in neben städte (vorwiegend in Daraa, Swayda), betragt die Zahl im Tag nach mehr als fünf Milionen. -- 193.170.53.9 01:55, 22. Mär. 2007 (CET)
Woher stammt die Information, Damaskus stehe auf der roten Liste? In den Unterlagen des Welterbekommittees findet sich nichts dergleichen, auch nicht zu einer früheren Eintragung: [1] --Hk kng 22:48, 27. Jun. 2007 (CEST)
- Zu dem Thema gibt es einen Artikel in der Mitteldeutschen Zeitung mit dem Titel: Weltkulturerbe in Damaskus in Gefahr? Streit um Straßenbauprojekt - UNESCO sieht «urbanen Charakter» bedroht. Siehe: [2] -- 87.185.156.140 02:10, 25. Aug. 2007 (CEST)
- Habe die Formulierung entsprechend geändert und den Artikel verlinkt.--Rapober 08:48, 26. Jul. 2008 (CEST)
sehr lesenwerter Artikel
[Quelltext bearbeiten]Ich würde von herzen gerne den artikel auszeichnen als sehr lesenswert! wie kann ich das machen? habe schon viele Artikel gesehen die eine Auszeichnung bekammen... --Maxjob314 06:12, 21. Jan. 2008 (CET)maxjob314
- Antworten findest Du hier.
Name
[Quelltext bearbeiten]Ich wüßte gerne, was die "phönizische Umschrift" oben soll. Dann fehlt mir allerdings auch ein Absatz zur (vermutlichen) Etymologie des Namens. Shmuel haBalshan 14:31, 22. Apr. 2008 (CEST)
Belegbitte
[Quelltext bearbeiten]Es heißt in Geschichtsabschnitt (biblische Überlieferung) im letzen Satz: "Es hätte dieser Aufforderung aber wohl kaum bedurft, um die Assyrer dazu zu bewegen, das letzte eigenständige Aramäerreich, das den Weg nach Süden sperrte, auszuschalten." Das ist sicher nicht biblische Analyse. Wessen dann? oder TF? Viele Grüße, --Trinitrix 23:28, 27. Mär. 2011 (CEST)
Literaturliste überladen
[Quelltext bearbeiten]Die Literaturliste entspricht nicht den Richtlinien von WP:LIT. Ich möchte aber nicht einfach unangekündigt Kahlschlag betreiben, sondern die Gelegenheit zur Diskussion geben, welche Bücher besonders geeignet sind, da ich auch nur nach dem Titel auswählen würde, also ohne weitere Kenntnis der Bücher. Grundsätzlich kann meiner Meinung nach schonmal alles raus, was nicht "Damaskus" im Namen trägt. Als nächsten würden alte, fremdsprachige und thematisch zu spezielle Bücher getilgt, womit die Literaturliste wieder hübsch kurz würde. Falls sich kein Protest regt, überarbeite ich die Liste nach diesem Schema in den nächsten Tagen. -- Schumeru 14:22, 18. Sep. 2011 (CEST)
Damaskus-Affäre
[Quelltext bearbeiten]Als Nicht-Wikianer bitte ich darum, die Judenpogrome von 1840 (Damaskus-Affäre) in den Artikel einzubauen und zum bereits existierenden Wiki-Artikel "Damaskus-Affäre" zu verlinken. Sie hatten sowohl innenpolitisch als auch international gravierende Auswirkungen und gaben nicht zuletzt wesentliche Impulse für den Frühzionismus. Wenn die Unruhen zwischen Christen und Muslimen von 1860 im Text genannt werden, sollten auch die Ereignisse zwanzig Jahre früher präsent sein. VW (nicht signierter Beitrag von 85.177.175.107 (Diskussion) 15:45, 15. Mai 2012 (CEST))
Sehe hier absolut keinen Zusammenhang 91.52.233.171 06:50, 7. Jan. 2013 (CET)
historische Lücke
[Quelltext bearbeiten]Unter "Antike" ist zu lesen:
Von Marcus Antonius wurde Koilesyrien und damit auch Damaskus 38 v. Chr. (zusammen mit weiteren Reichsteilen) an Kleopatra VII. von Ägypten verschenkt.
Den einst vertriebenen Nabatäern gelang 37 n. Chr. die erneute Eroberung der Stadt.
Diese Kleopatra verstarb jedoch im Jahr 30 vuZ - daher haben wir hier eine Lücke von 67 Jahren. Wie war der Status der Stadt (bzw. der sie umgebenden Region) in dieser Zeit? Der Rechtsnachfolger Kleopatras war Augustus - aber gehörte ihm die Stadt in seiner eigenschaft als Chef des römischen Reiches, oder als Chef Ägyptens? Wer regelte die Verwaltung? Wo lag die Zuständigkeit?
Chiron McAnndra (Diskussion) 14:35, 21. Sep. 2014 (CEST)
Dekapolis
[Quelltext bearbeiten]Im Artikel ist bisher nicht erwähnt, dass Damaskus zu den Dekapolis gehörte. Es wäre schön, wenn jemand dazu etwas ergänzen könnte. --Abubiju (Diskussion) 00:48, 10. Jul. 2017 (CEST)
- Ich habe das mal eingebaut. Ist das so OK? --Abubiju (Diskussion) 10:22, 4. Aug. 2017 (CEST)
Stadt vs. Gouvernement
[Quelltext bearbeiten]Wenn man diesem Archivbeleg Glauben schenkt, handelt es sich bei Stadt und Gouvernement Damaskus um zwei unterschiedliche Entitäten, demzufolge besteht das Gouvernement nämlich aus nur einer منطقة, dieses wiederum aus nur einer ناحية, letzteres aber aus zwei Städten (مدينة), nämlich Damaskus-Stadt und al-Yarmuk. Ebenjenes al-Yarmuk wäre dann freilich kein Viertel von Damaskus. Ich vermerke das angesichts der sehr vagen Informationslage vorerst mal hier. … «« Man77 »» (A) wie Autor 11:59, 5. Aug. 2017 (CEST)
Kritik an der Begriffswahl "Orient"
[Quelltext bearbeiten]Die im Bereich "Kolonialismus" aktive IP 77.6.133.211 hat (durch </nowiki> ausgeklammert) folgenden Text hinzugefügt: "Der "Orient" ist ein Konstrukt des globalen Nordens. Entstanden während der Kolonialzeit. Deshalb ist dieser Begrifft nicht mehr zeitgemäß und als koloniale Kontinuität nicht akzeptabel." Ich möchte das nicht löschen, möchte aber ergänzend hinzufügen:
Der Begriff Orient ist entstanden während der Römerzeit. Die überwiegende Mehrzahl der geografischen Bezeichnungen sind Konstrukte des globalen Nordens. In allen Wikipedias kommen Begriffe zur Anwendung, die nicht mehr zeitgemäß sind. Eine koloniale Kontinuität sehe ich nicht, bin aber bereit, Erklärungen im Rahmen dieser Diskussion aufzunehmen. Im übrigen verweise ich auf den Artikel Orient. --Slartibartfass (Diskussion) 13:17, 31. Jan. 2021 (CET)
Türkischer Name irrelevant
[Quelltext bearbeiten]Warum steht da der türkische Name? Damaskus war mal eine Zeit lang Teil des osmanischen Reiches, aber niemals Teil der heutigen Türkei. Genauso könnte auch der französische Kolonialname hinzugefügt werden. Der türkische Bevölkerungsanteil ist auch nicht so relevant, als dass ein Hinzufügen notwendig wäre - in Damaskus leben mehr Kurden und Tscherkessen. Stattdessen wäre sinnvoller den altgriechischen und assyrischen (aramäischen) Namen hinzuzufügen, da beide Namen tatsächlich über mehrere Jahrhunderte verwendet worden sind, teilweise auch mehrheitlich in der Bevölkerung. --2A01:C23:6076:C000:CAE2:65FF:FEFC:7E6B 00:32, 18. Dez. 2021 (CET)
- Grundsätzlich ja. Um aber durchaus wichtige historische Informationen nicht zu verwerfen, sollte der türkische Name nicht vorschnell gelöscht, sondern bald verlagert werden. Es sollte einen Abschnitt "Name" geben. Dort können alle historischen Namen, von Hebräisch über Assyrisch (und Babylonisch, zusammengefasst als Akkadisch), Aramäisch, Altgriechisch und Latein bis hin zu Türkisch und Französisch abgehandelt werden, also großenteils imperiale oder koloniale Namen. -- PhJ . 21:21, 19. Dez. 2021 (CET)