Diskussion:Das Grüne Buch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Monat von 2003:FB:5F05:1500:1D96:4AE9:71BB:65F7 in Abschnitt Rezeption
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Dies ist der 200.000. Artikel der deutschsprachigen Wikipedia.

Zur Erwähnung der Flagge, diese wurde übrigens erst grün, als das Buch bereits erschienen war. --::Slomox:: >< 13:23, 16. Feb 2005 (CET)

Ich kann nichts dazu finden, dass es üblich wäre, het groene boekje als "Das Grüne Buch" zu bezeichnen. Wo ist das üblich? --::Slomox:: >< 13:53, 18. Mär 2005 (CET)

Ähnlich zum Buch zu Heinrich Lübkes Aussprüchen, wieder konnte ich keine Belege finden, dass dieses Buch tatsächlich grünes Buch genannt wurde. Ich hab es rausgenommen, bis Belege für die Verwendung vorliegen. --::Slomox:: >< 12:34, 23. Mär 2005 (CET)

Titel "Das Grüne Buch"

[Quelltext bearbeiten]

Das Grüne Buch heißt so, weil sein Autor Muammar al-Gaddafi ihm diesen Titel gegeben hat. Arabisch: al-kitab al-ahdar (=Das Grüne Buch)

Für die Behauptung, der Name des Grünen Buches sei eine Anspielung auf den roten Umschlag der sogenannten Mao-Bibel, gibt es weder in der ernst zu nehmenden Literatur noch von al-Gaddafi selbt irgendeinen Beleg.

Es gibt auch im Artikel keinen Beleg, nicht mal eine Nennung einer (unbelegten) Quelle für diese Aussage.
".. wurde oft als eine Anspielung auf die so genannte Mao-Bibel, auch „Rotes Buch“ genannt .."
Wo, und von Wem? In Libyen? In den Geheimberichten des CIA? Von den Marsmännchen?
Die Aussage ist so völlig wertlos und Theoriefindung und sollte gelöscht werden.
Weiterhin geht die "Rezeption" nur einseitig auf den Hass und irgendwelche subjektiven Aussagen nicht genauer bezeichneter "Gegner" ein, als gäbe es nur die. Wo ist die Rezeption durch die Anhänger und wer sind sie? Der Absatz ist tendenziös und einseitig und sollte ebenso verbessert werden. --91.66.178.149 19:26, 8. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Weitere Übersetzung

[Quelltext bearbeiten]

Wichtig ist doch die Zuverlässigkeit der Übersetzung. Ein Vergleich der Übersetzungen kann spannend sein, mir schwebt eine Tabelle vor – da könnte man wichtige arabische Begriffe lernen und sich gut ein Bild machen von verschiedenen Auffassungen in mehreren Sprachen und Kreisen. Bitte diskutieren statt löschen. --Ute Erb 07:04, 30. Okt. 2011 (CET)Beantworten

Die Übersetzung in das Deutsche ist sicherlich zuverlässig, da es sich um eine eingescannte Version von "International Seminar on the Green Book" in Bengazhi handelt.
Ist natürlich auch die Frage, wo damit das Urheberrecht liegt, erscheint mir dadurch nicht ersichtlich.
Die Frage ist zusätzlich ob man für diesen zusätzlichen Informationsgehalt auf eine Seite verlinken sollte, welche irgendwo zwischen esoterischen Verkaufsverlag, Verschwörungstheorien und Propaganda von Gaddafis Ideologie steht.
Da macht es eher Sinn den direkten Link zu nutzen: http://www.megaupload.com/?d=VYCUNANZ
oder: http://sourceforge.net/projects/freefunds/files/gaddafi-das_gruene_buch%5BDE%5D.zip/download
Viele Grüße
Mario (nicht signierter Beitrag von 92.195.95.58 (Diskussion) 13:29, 4. Nov. 2011 (CET)) Beantworten

In einer Rede vor dem höchsten libyschen Gremium, dem „Allgemeinen Volkskongress“, erklärte Gaddafi im Jahr 2003 seine Politik der letzten drei Jahrzehnte, und damit auch die Dritte Universaltheorie als deren Grundlage, für gescheitert.

[Quelltext bearbeiten]

Der Satz ist sachlich falsch, weil er die Quelle nicht korrekt wiedergibt.

Der Author der Quelle schreibt: In einer Rede vor dem AVk im Juni 2003 beschrieb Gaddafi eine verfehlte Politik der vergangene drei Jahrzehnte und lehnt seitdem de facto die Dritte Universaltheorie als Kern seiner Philosophie ab.

Das Ablehnen der Theorie durch Gaddafi ist eine Deutung des Autors der Quelle, die er widerum aus einer anderen Quelle gewinnt: Ibrahim, The Day After – The Sons Also Rise.

Was genau in dieser Quelle steht, zitiert er nicht. Die Quelle selber habe ich online nicht gefunden, nur eine weitere Erwähnung in einer anderen Diplomarbeit: https://core.ac.uk/download/pdf/11588451.pdf

Muhammad Ibrahim: The Day After – The Sons Also Rise. In: Foreign Policy (November-Dezember 2003) http://www.foreignpolicy.com [8. Dezember 2008]

Dort findet sich folgender Artikel: http://foreignpolicy.com/2009/11/02/the-day-after-libya/

Zitat: In an address to a June 2003 session of Libya’s General People’s Congress, Qaddafi acknowledged the failed policies of the past three decades, effectively repudiated the socialism that has been at the core of his governing philosophy (known as the Third Universal Theory), and called for the privatization of the state sector, including the oil industry.

Auch dort bringt der Author keine explizite Aussage Gaddafis (zum Scheitern der 3. Universaltheorie), sondern interpretiert das selber, stellt das aber in den Kontext der Lockerbie-Sanktionen, wegen derer viele (staatl.) Firmen der libyschen Ölindustrie privatisiert wurden, um der Beschlagnahmung der Gelder und damit der wirtschaftlichen Handlungsfähigkeit Libyens zu entgehen:

Fearing the seizure of Libyan assets abroad, Qaddafi transferred control of companies with international operations from the state to various business cronies.

FAZIT: es existiert keine Quelle dafür, daß Gaddafi selber explizit die Dritte Universaltheorie für gescheitert erklärt hat. Das sind Interpretationen der Autoren der Quellen, die falsch zugeordnet wurden. --2A02:8109:9A40:1F0C:B82A:262B:E99:B2C5 15:29, 22. Dez. 2017 (CET)Beantworten

Rezeption

[Quelltext bearbeiten]

Ich glaube mich erinnern zu können (vage, es ist lange her), dass das Grüne Buch auch in der DDR gedruckt (aber nicht erscchienen) worden sein soll. Ist darüber etwas bekannt oder spielt mir die Erinnerung einen Streich?

Ronald --2003:FB:5F05:1500:1D96:4AE9:71BB:65F7 17:36, 27. Okt. 2024 (CET)Beantworten