Diskussion:Der Schwarze Schwan (Nassim Nicholas Taleb)
Der Artikel „Der Schwarze Schwan (Nassim Nicholas Taleb)“ wurde im April 2013 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?“ vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 3.05.2013; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels. |
Bebilderung
[Quelltext bearbeiten]Der "natürliche" Schwan hat eine Beziehung - welche weitere Beziehung bringt der gezeichnete? Was bedeutet das Wort "Symbol" in dem Kontext? Das war eine frühe naturalistische Zeichnung, kein "Symbol". Metapher käme eher hin ...GEEZER... nil nisi bene 12:30, 16. Apr. 2013 (CEST) ok Serten (Diskussion) 22:36, 16. Apr. 2013 (CEST)
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Gaaaanz sicher, dass es das optimale Lemma ist? Es ist eigentlich eine "(Methapher)" für seine "(Theorie)" der "(Kognitiven Verzerrung)" ... wenn wir das richtig verstehen. All dies könnte man umgehen, wenn man das Buch ... "Komm, jez hör auf...!" GEEZER... nil nisi bene 08:21, 19. Apr. 2013 (CEST) Verschiebs ;) Serten (Diskussion) 22:17, 19. Apr. 2013 (CEST)
- Damüsste man erstmal nachsehen, ob die Einleitung wasserdicht ist ...
- "Als schwarzer Schwan wird nach einem Konzept und Buch des Publizisten und Börsenhändlers Nassim Nicholas Taleb ein Ereignis bezeichnet, das extrem unwahrscheinlich ist, völlig überraschend eintritt und sich im Nachhinein einfach erklären lässt.
- Der schwarze Schwan ist ja nicht sein [und auch kein] Konzept (!), sondern eine solche Verwendung gab es schon früher. Ich würde komplett umstellen:
- "Der schwarze Schwan ist eine Metapher für ein zwar sehr unwahrscheinliches, aber doch mögliches Ereigniss. Der Publizist und Börsenhändler Nassim Nicholas Taleb verwendet sie in seinem gleichnamigen Buch, um... tatati tatata...
- Dabei müsste man jetzt wieder das "Der" in den Fetttext nehmen (Der schwarze Schwan), weil das BUCH ja so heisst. #§!%*, wie ich es drehe und wende - alle Wege führen nach Rom ... ;-) GEEZER... nil nisi bene 16:58, 22. Apr. 2013 (CEST)
- Rom? Ewige Stadt? Serten (Diskussion) 17:44, 23. Apr. 2013 (CEST)
- "Ewig" ist relativ ... aber - Bei Jupiter! - die Erwähnung scheint geholfen zu haben... :-)) GEEZER... nil nisi bene 18:53, 23. Apr. 2013 (CEST)
- Rom? Ewige Stadt? Serten (Diskussion) 17:44, 23. Apr. 2013 (CEST)
Worum geht es im Artikel?
[Quelltext bearbeiten]Worum genau geht es im Artikel? Und das Buch oder um die Redewendung/Metapher? Wenns um das Buch geht, dann sollte man auch etwas über den Inhalt des Buches erfahren, so wie es bei en.wp gemacht wird. Wenns nur um die Redensart geht, dann ist das Lemma falsch gewählt, und Talebs Interpretation eine sehr einseitige Sicht der Dinge. Oder anders ausgedrückt - egal in welche Richtung der Artikel gehen soll, es fehlt noch etwas. Und bis dahin wirkt der Artikel recht unschlüssig. --Andibrunt 07:53, 24. Apr. 2013 (CEST)
Geezer hat mich davon überzeugt, mehr das Buch als die Metapher zu beschreiben. Deswegen die Umbenennung und auf Deinen Hinweis auch erste Ergänzungen zum Buch selbst. Mit dem in der en-Version wie im Buch angeführten vierten Quadranten habe ich allerdings selbst Verständnisschwierigkeiten. Serten (Diskussion) 23:50, 24. Apr. 2013 (CEST)
- mir ging es ebenso bei der Lektüre, im Moment ist der Artikel nicht nur ein Gemischtwarenladen, sondern auch schlicht irreführend: "Die Metapher hat mittlerweile weitere Verwendung gefunden." - nö, denn die Metapher (und der dazugehörige Sachverhalt) war vorher schon weit verbreitet, wie man sich aus dem Artikel dann aber erst bei weiterer Lektüre zusammenreimen muss. --Janneman (Diskussion) 17:25, 25. Apr. 2013 (CEST)
- Danke für die Hinweise, einiges habe ich soweit mir möglich eingearbeitet und erweitert. Serten (Diskussion) 18:22, 25. Apr. 2013 (CEST)
Da sollte man meines Erachtens zwei Artikel draus machen. Der Abschnitt „Hintergrund“ beschreibt die Redewendung, die übrigen Abschnitte das Buch. Und in der Einleitung geht es drunter und drüber, sodass man nicht weiß, worums geht. --Chricho ¹ ² ³ 23:21, 2. Mai 2013 (CEST)
- Einleitung korrigiert. Ich finde, zwei Artikel gibt der Stoff noch nicht her. Serten (Diskussion) 11:24, 3. Mai 2013 (CEST)
Oliver Burkeman examines the black swan theory of chance
[Quelltext bearbeiten]Hier ein Link zu einem interessanten Artikel in der britischen Tageszeitung The Guardian über das hier im Wikipediaartikel behandelte Buch von Taleb.