Diskussion:Deutsche Sprache/Archiv/2024
Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von Jossi2 in Abschnitt Der Begriff "Passdeutsche" unkritisch und wie selbstverständlich im Artikel verwendet: Versehen, Absicht?
Der Begriff "Passdeutsche" unkritisch und wie selbstverständlich im Artikel verwendet: Versehen, Absicht?
Ich denke, den Begriff "Passdeutsche" verwenden Menschen, wenn sie deutsche Staatsbürger, die die deutsche Staatsbürgerschaft angenommen haben, ausgrenzen oder verächtlich machen wollen, im Gegensatz zu den angenommenen "wahren Deutschen".
Ich bitte um Nachdenken über die Verwendung des Begriffs. --Egpros (Diskussion) 13:47, 18. Apr. 2024 (CEST)
- Grundsätzlich hast du Recht. Im konkreten Fall geht es aber um deutschsprachige Einwohner Südafrikas, so dass die von dir genannte Konnotation nicht zutrifft. Gemeint ist offenbar „Einwohner Südafrikas mit deutschem Pass“, also nicht Südafrikaner, die die deutsche Staatsangehörigkeit angenommen haben, sondern Deutsche, die nach Südafrika eingewandert sind, aber ihre deutsche Staatsangehörigkeit nicht aufgegeben haben. . --Jossi (Diskussion) 18:52, 18. Apr. 2024 (CEST)
- Ich glaube nicht, dass es Fälle gibt, in denen das Wort Passdeutsche in Ordnung ist, unter Berücksichtigung seiner Verwendung durch Rechtsextreme (s. Remigrationspläne). Zu deinem Satz "Deutsche, die nach Südafrika eingewandert sind, aber ihre deutsche Staatsangehörigkeit nicht aufgegeben haben": "Deutsche Auswanderer" oder "Deutsche Einwanderer" wäre zutreffender, einfacher und hätte nicht die bereits beschriebene negative Konnotation von "Passdeutsche". --Egpros (Diskussion) 07:39, 19. Apr. 2024 (CEST)
- Pardon, aber da bin ich überfordert. Welchen Bedeutungsunterschied es zwischen „Deutsche, die nach Südafrika eingewandert sind“ und „deutsche Einwanderer [nach Südafrika]“ geben soll (abgesehen davon, dass das zweite kürzer ist), erschließt sich mir nicht. --Jossi (Diskussion) 12:41, 19. Apr. 2024 (CEST)
- Ich glaube nicht, dass es Fälle gibt, in denen das Wort Passdeutsche in Ordnung ist, unter Berücksichtigung seiner Verwendung durch Rechtsextreme (s. Remigrationspläne). Zu deinem Satz "Deutsche, die nach Südafrika eingewandert sind, aber ihre deutsche Staatsangehörigkeit nicht aufgegeben haben": "Deutsche Auswanderer" oder "Deutsche Einwanderer" wäre zutreffender, einfacher und hätte nicht die bereits beschriebene negative Konnotation von "Passdeutsche". --Egpros (Diskussion) 07:39, 19. Apr. 2024 (CEST)
Wenn ich es richtig verstehe, geht es um die Unterscheidung zwischen Deutschen, die nach Südafrika ausgewandert sind und jetzt dort leben auf der einen Seite und deutschstämmigen Südafrikanern auf der anderen. Ich habe die "Passdeutsche" jetzt ersetzt durch den Begriff "deutsche Staatsangehörige". Ich denke, dass passt so. --Yupanqui (Diskussion) 14:56, 19. Apr. 2024 (CEST)
- Gut so. --Jossi (Diskussion) 18:18, 19. Apr. 2024 (CEST)