Diskussion:Die Tribute von Panem – The Hunger Games
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Synchronisation
[Quelltext bearbeiten]Die Synchronisation wird hier zu finden sein. Leider steht da nur noch nichts, daher abwarten. nicht signierter Beitrag von -M(e)ister Eiskalt Diskussion 13:03, 4. Feb. 2012 (CET)
FSK
[Quelltext bearbeiten]Es wurde die FSK-Freigabe 12 Jahre eingetragen, mich würde interessieren, ob es dafür eine Quelle gibt. Ich halte diese Freigabe auch für sehr wahrscheinlich, konnte aber noch keine Bestätigung dafür finden. --Cinechamp 17:32, 27. Feb. 2012 (CET)
- Die Seite der FSK schweigt sich zu einer Freigabe bislang aus. Ich schließe mich deshalb der Frage an. --Schraubenbürschchen 17:48, 27. Feb. 2012 (CET)
- Habe die FSK wieder eingetragen, weil die FSK Freigabe nun offiziell veröffentlicht wurde. --83.137.66.210 19:27, 7. Mär. 2012 (CET)
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Der Film kommt in Deutschland unter dem Titel "Die Tribute von Panem - The Hunger Games" in die Kinos. Quelle von der Verleiher Homepage: http://www.studiocanal.de/kino/die_tribute_von_panem-the_hunger_games . Somit müßte das Lemma eigentlich in "Die Tribute von Panem - The Hunger Games (Film)" geändert werden. --Cinechamp 17:41, 27. Feb. 2012 (CET)
- Wenn es so wäre, dann Die Tribute von Panem – The Hunger Games. Aber wir werden sehen, was Zweitausendeins dazu meint. Bis dahin würde ich nach der IMDb gehen, bzw. anderen einigermaßen seriöse Filmdatenbanken. --M(e)ister Eiskalt Disk, Bewertung und ein Artikel ohne meiner Einwirkung 18:43, 27. Feb. 2012 (CET)
- Der Branchen-Onlinedienst mediabiz.de führt den Film (nun) unter "Die Tribute von Panem - The Hunger Games" - http://www.mediabiz.de/film/firmen/programm/die-tribute-von-panem-the-hunger-games/136042 --Cinechamp (Diskussion) 13:04, 3. Mär. 2012 (CET)
- Dann hindert dich niemand daran, es zu verschieben. --M(e)ister Eiskalt Disk, Bewertung und ein Artikel ohne meiner Einwirkung 20:32, 3. Mär. 2012 (CET)
Du hast Recht --M(e)ister Eiskalt Disk, Bewertung und ein Artikel ohne meiner Einwirkung 20:27, 4. Mär. 2012 (CET)
Plagiat
[Quelltext bearbeiten]Kann man soweit gehen und sagen das es sich um ein Plagiat von Battle Royale handelt? Das Gefühl hab ich zumindest.. 79.199.201.231 13:12, 21. Mär. 2012 (CET)
Dann ist dein Gefühl mMn falsch!!!Battle Royale ist, soweit ich erkennen kann (hab allerdings lediglich die Handlungszusammenfassung durchgelesen), nur ein Horrorfilm, bei dem es nur darum geht, dass sich Kinder gegenseitig niederzumetzeln. Mehr zusammenhang zwischen beiden Geschichten kannn ich nun wirklich nicht erkennen. --MeISTER „Bruce Wayne“ EISKALT 16:31, 22. Mär. 2012 (CET)- Das ist falsch, Battle Royal ist kein Horrorfilm, sondern eine Satire und ich würde auch von einem Plagiat sprechen, zumal beinahe die gleiche Handlungskonstellation verwendet wird, allerdings war vermutlich auch schon Battle Royal eines, wenn man The Running Man u. Todesmarsch von Stephan King so liest.. Die New York Times hat auch schon darauf aufmerksam gemacht.--188.62.12.85 14:38, 24. Mär. 2012 (CET)
- Dan tu es doch bitte bequellt in den Artikel stellen. Sei mutig. --MeISTER „Bruce Wayne“ EISKALT 14:42, 24. Mär. 2012 (CET)
- Hab' ich, beim Buch. --188.62.12.85 22:07, 25. Mär. 2012 (CEST)
- Dan tu es doch bitte bequellt in den Artikel stellen. Sei mutig. --MeISTER „Bruce Wayne“ EISKALT 14:42, 24. Mär. 2012 (CET)
- Das ist falsch, Battle Royal ist kein Horrorfilm, sondern eine Satire und ich würde auch von einem Plagiat sprechen, zumal beinahe die gleiche Handlungskonstellation verwendet wird, allerdings war vermutlich auch schon Battle Royal eines, wenn man The Running Man u. Todesmarsch von Stephan King so liest.. Die New York Times hat auch schon darauf aufmerksam gemacht.--188.62.12.85 14:38, 24. Mär. 2012 (CET)
- Dann ust ja gut. --MeISTER „Bruce Wayne“ EISKALT 13:50, 4. Apr. 2012 (CEST)
- Ich glaube es handelt insofern nicht von einem Plagiat, weil die beiden Filme aus "unterschiedliche Gruenden" gedreht worden sind ( Die Tribute von Panem - The Hunger Games ist ein Science-Fiction-Film und Battle Royale ist ein Kontroverses Drama). Die Seite Die 10 Kontroversesten Filme geht auch kurz auf die Gewalt in Filmen ein, aber es soll keine sinnlose Gewalt mit Kindern sein, sondern eher eine Kritik an die Gesellschaft und die Politik. Nichts desto trotz haben Die Tribute von Panem - The Hunger Games und Battle Royale die gleichen Handlungstrenge bzw. grundidee. Ich hoffe ihr versteht alle was ich meine.--Moore.Luca (Diskussion) 20:54, 15. Apr. 2012 (CEST)
- "Nichts desto trotz haben Die Tribute von Panem - The Hunger Games und Battle Royale die gleichen Handlungstrenge bzw. grundidee" - Deshalb ist es ein Plagiat, ob die Genres differieren sind, ist irrelevant, zudem kann man Battle Royal auch als Science-Fiction-Film im Wortsinn sehen.-- Muroshi (Diskussion) 12:07, 13. Apr. 2012 (CEST)
- Ok, denke dann haben Sie wohl Recht. Sollte man dann auf einem Abschnitt darauf hinweisen, dass der Film gewisse Handlungsstraenge zu Battle Royal hat ?--Moore.Luca (Diskussion) 20:54, 15. Apr. 2012 (CEST)
- "Nichts desto trotz haben Die Tribute von Panem - The Hunger Games und Battle Royale die gleichen Handlungstrenge bzw. grundidee" - Deshalb ist es ein Plagiat, ob die Genres differieren sind, ist irrelevant, zudem kann man Battle Royal auch als Science-Fiction-Film im Wortsinn sehen.-- Muroshi (Diskussion) 12:07, 13. Apr. 2012 (CEST)
- Ich glaube es handelt insofern nicht von einem Plagiat, weil die beiden Filme aus "unterschiedliche Gruenden" gedreht worden sind ( Die Tribute von Panem - The Hunger Games ist ein Science-Fiction-Film und Battle Royale ist ein Kontroverses Drama). Die Seite Die 10 Kontroversesten Filme geht auch kurz auf die Gewalt in Filmen ein, aber es soll keine sinnlose Gewalt mit Kindern sein, sondern eher eine Kritik an die Gesellschaft und die Politik. Nichts desto trotz haben Die Tribute von Panem - The Hunger Games und Battle Royale die gleichen Handlungstrenge bzw. grundidee. Ich hoffe ihr versteht alle was ich meine.--Moore.Luca (Diskussion) 20:54, 15. Apr. 2012 (CEST)
- Nein, das soll nur im Artikel Die Tribute von Panem stehn und das tut es auch. --MeISTER „Bruce Wayne“ EISKALT 20:57, 15. Apr. 2012 (CEST)
Da ich nun beide Filme kenne: Außer dem Umstand, dass sich in beiden Filmen Teenager umbringen und dies dann zur Belustigung der Massen im Fernsehen übertragen wird, haben die Filme nichts gemeinsam. Wie oben bemerkt, wurde das in Running Man/Menschenjagd auch schon thematisiert. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 21:12, 15. Apr. 2012 (CEST)
Ok dann denke ich ist das Thema besprochen wurden, oder hat jemand noch was zu sagen ? --Moore.Luca (Diskussion) 14:45, 16. Apr. 2012 (CEST)
Erfolgreichste Kinostarts in den USA
[Quelltext bearbeiten]Sorry, aber Die Tribute von Panem sind nach Harry Potter & "The Dark Knight" und nicht nach The Twilight Saga der dritt stärkste Wochenendstart ( nach umsatz) aller Zeiten.http://boxofficemojo.com/alltime/weekends/ (nicht signierter Beitrag von 109.91.153.221 (Diskussion) 23:47, 26. Mär. 2012 (CEST))
Unterschiede zwischen Film und Buch
[Quelltext bearbeiten]Dieser Abschnitt ist redundant: Er befindet sich in erweiterter Form in dem Artikel über das gleichnamige Buch. Ich halte es für sinnvoll, eine der beiden redundanten Abschnitte zu entfernen. --Nightfly85 | Disk 11:38, 4. Apr. 2012 (CEST)
- Wenn, dann Buch, da das die Vorlage ist und mit dem Film onst nichts weter zu tun hat. --MeISTER „Bruce Wayne“ EISKALT 13:49, 4. Apr. 2012 (CEST)
- Sehe ich genauso. --Nightfly85 | Disk 14:14, 4. Apr. 2012 (CEST)
Ich habe soeben einige Listenpunkte über die Unterschiede entfernt. WP ist keine Sammelstelle für jedes noch so kleinste Detail, es sollten nur die erwähnt werden, die für die Geschichte relevant sind. Die unterschiedlichen Tötungsarten z.B. sind es nicht. --Nightfly85 | Disk 10:24, 5. Apr. 2012 (CEST)
- @EISKALT:
- Ich würde es eher anders herum machen, da davon auszugehen ist, dass es auch in den beiden Folgefilmen zu Unstimmigkeiten ggü. der Buchvorlage kommen wird. So könnte im jeweiligen Filmartikel auf diese Unterschiede eingegangen werden, anstatt eine ellenlange Liste für alle drei Film im Buchartikel zu haben.--Es grüßt: Der Sepp Sabbelecke 10:27, 5. Apr. 2012 (CEST)
- Das Buch ist aber, wie Eiskalt bemerkte, die Vorlage und steht genau genommen nicht in Zusammenhang mit dem Film. Andersrum ist es jedoch der Fall, da sich der Film auf die Buchvorlage bezieht. Dass der Abschnitt über die Unterschiede dann später verteilt auf alle drei Film-Artikelseiten zu finden ist, sehe ich nicht als Problem an - solange keine Redundanz entsteht. --Nightfly85 | Disk 10:29, 5. Apr. 2012 (CEST)
- @Der Sepp: Beim zweiten Teil würde ich einfach ein Artikel zur Filmreihe schreiben und die Sache ist erledigt. Aber zu den Büchern gehört es auf alle Fälle nicht hin, vor allem, weil es die anderen Filmartikel basierend auf eine Buchreihe genauso gelöst haben wie wir hier. --MeISTER „Bruce Wayne“ EISKALT 10:31, 5. Apr. 2012 (CEST)
- Das Buch ist aber, wie Eiskalt bemerkte, die Vorlage und steht genau genommen nicht in Zusammenhang mit dem Film. Andersrum ist es jedoch der Fall, da sich der Film auf die Buchvorlage bezieht. Dass der Abschnitt über die Unterschiede dann später verteilt auf alle drei Film-Artikelseiten zu finden ist, sehe ich nicht als Problem an - solange keine Redundanz entsteht. --Nightfly85 | Disk 10:29, 5. Apr. 2012 (CEST)
- Hoppla, ich glaube, wir haben uns missverstanden. Ich hatte eure ersten Beiträge so verstanden, dass ihr die Unterschiede zw. Buch und Film im Buchartikel abarbeiten wollt und nicht im Filmartikel. Die letzten beiden Beiträge lesen sich aber genauso, wie ich es meine: Unterschiede im jeweiligen Filmartikel darstellen und aus dem Buchartikel komplett raus. :-) --Es grüßt: Der Sepp Sabbelecke 11:06, 5. Apr. 2012 (CEST)
- Ja, da haben wir uns tatsächlich missverstanden. ;~) --MeISTER „Bruce Wayne“ EISKALT 12:21, 5. Apr. 2012 (CEST)
- Hoppla, ich glaube, wir haben uns missverstanden. Ich hatte eure ersten Beiträge so verstanden, dass ihr die Unterschiede zw. Buch und Film im Buchartikel abarbeiten wollt und nicht im Filmartikel. Die letzten beiden Beiträge lesen sich aber genauso, wie ich es meine: Unterschiede im jeweiligen Filmartikel darstellen und aus dem Buchartikel komplett raus. :-) --Es grüßt: Der Sepp Sabbelecke 11:06, 5. Apr. 2012 (CEST)
Hallo, ich weiß jetzt nicht ob ich das hier so richtig schreiben ;) Aber bei den Unterschieden zum Buch gibt es zumindest 2 Fehler in der Auflistung. 1. Ist sich Katniss nicht sicher ob Sie ihre Gefühle für Peeta "nur" vorspielt - von daher müsste zumindest der Satz, dass Peeta im Buch erfährt, dass Katniss die Gefühle für Ihn spielt so umgeschrieben werden, dass klar wird, dass Peeta und halt einige andere unterstellen, dass Sie die Gefühle vorspielt. (Buch 3 zeigt ja auch wo die Reise hingeht) und 2. Erhält Katniss im Buch KEINE Informationen mit den Geschenken! Nur aufgrund der Art der Geschenke und des Zeitpunktes wann Sie diese erhält "kommuniziert" sie mit Ihrem Mentoren. (nicht signierter Beitrag von 82.83.224.35 (Diskussion) 20:14, 3. Jun. 2012 (CEST))
- Ich habe den Film nicht gesehen, aber die Bücher erst vor drei Wochen gelesen… Das Verhältnis zwischen Katniss und Peeta, im ersten Buch, ist schwer zu erklären. Ich versuche es mal (für die, die das Buch nicht kennen) zu erklären: Katniss ist Peeta auf der einen Seite dankbar, wegen einer früheren Tat von ihm. Auf der anderen Seite versucht sie ihn nach der Auslosung als Bedrohung (Feind) zu sehen und hofft nicht diejenige zu sein, die ihn töten muss. Nach der Regeländerung sucht sie Peeta und er macht sie in der Höhle darauf aufmerksam, dass sie die Verliebte zu spielen hat… Obwohl Katniss bei einer dieser Kusssituationen etwas für ihn empfindet, ist sie unsicher. Sie vergleicht immer Peeta und Gale miteinander und versucht an Gale festzuhalten.
- Es ist richtig, das Katniss (im Buch) lediglich durch die Dinge, die Haymitch ihr zukommen, oder nicht zukommen lässt, Hinweise entnimmt die ihr weiterhelfen. Wenn das mit den Zetteln tatsächlich im Film vorkommt, kann man es als filmische Umsetzung von Katniss´ Gedankengänge sehen (die ja im Buch ausführlich beschrieben wurden). --Minérve aka Elendur 22:30, 3. Jun. 2012 (CEST)
Gibt es eine konsistente Erklärung für die Auswahl der Einträge in diesem Abschnitt? Ich habe keine gefunden. Angeblich sollen nur Dinge aufgezählt werden, die relevant für die Handlung sind. So weit so klar. Wenn man diese Erklärung aber ansetzt, verwirrt die Auswahl:
- Es gibt da den Punkt mit dem Füllhorn. Warum ist ein anderes Design für das Füllhorn für die Handlung relevant?
- Wer alle (!) Bücher gelesen hat, wird bestätigen, dass die Amputation von Peetas Bein nur ein einmaliger Effekt ist. Es wird einmal am Ende des ersten Buchs erwähnt, am Beginn des zweiten noch einmal angedeutet und wird dann nie wieder thematisiert.
- Im Film gibt es einige Szenen abseits von Katniss. Dadurch unterscheidet sich die Perspektive des Films deutlich von dem Buch. Sogar einige Filmkritiker thematisieren das. Dieser Punkt wurde gestrichen.
- Die Szene mit Seneca Crane und Präsident Snow deutet bereits an, in welche gefährliche Richtung Katniss marschiert. Im Buch fehlt diese Szene und dieser Unterschied bleibt unerwähnt, obwohl diese Szene ein ähnliches Gewicht hat, wie der Aufstand in Distrikt 11.
- Thresh's Tod (der im Buch wie eine willkürlich inszenierte Pflichtübung daherkommt: "Er muss weg, also stirbt er einen unbekannten Tod") wird im Film anders erklärt.
- Dass Seneca Crane in dem Buch gar nicht vorkommt (auch nicht mit Namen) bleibt unerwähnt. (nicht signierter Beitrag von 77.0.21.105 (Diskussion) 17:26, 8. Jul 2012 (CEST))
- Ich gebe dir Recht, alle in der Liste enthaltenen Punkte sind nicht wirklich handlungsrelevant. Der Vermerk wurde eingetragen, weil irgendwann eine IP immer wieder Kleinigkeiten eingefügt hat (Woher eine Brosche kommt, auf Welche Weise ein Tribut stirbt etc). Eine komplette Löschung des Abschnitts wäre also nicht grundverkehrt. --Nightfly | Disk 10:23, 9. Jul. 2012 (CEST)
- Nach meiner bescheidenen Meinung sollte der Abschnitt bleiben (weil mich solche Abschnitte stets brennend interessieren) und Folgendes sollte darin auftauchen:
- Die derzeitigen Punkte 1,2 und 6
- Bei 6 würde ich noch erwähnen, dass Seneca Crane im Buch gar nicht existiert.
- Die Punkte 3, 4 und 5 von meiner obigen Aufzählung. Insbesondere Punkt 3.
- Noch ein Punkt: Im Film fehlen ganze zwei Kapitel, während der Katniss auf der Suche nach Wasser ist. (nicht signierter Beitrag von 89.15.145.135 (Diskussion) 19:01, 11. Jul 2012 (CEST))
- Zur Brosche: Doch, ist relevant! In Band drei der Buchreihe erfährt man nämlich, von wem Madge die Brosche hatte und welche Geschichte damit verbunden ist. Beim Stellenwert, den die Brosche im Laufe der Handlung bekommt, wirkt sich das also aus!--XanonymusX (Diskussion) 20:01, 30. Nov. 2012 (CET)
- Danke. Habe mich selbst revertiert. Wenn die Brosche wirklich noch eine so große Rolle spielt, dann ist es ja okay. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 20:18, 30. Nov. 2012 (CET)
- Nach meiner bescheidenen Meinung sollte der Abschnitt bleiben (weil mich solche Abschnitte stets brennend interessieren) und Folgendes sollte darin auftauchen:
Es wurde jetzt schon mehrfach über Katniss Brosche diskutiert... U´nd ich wollte nur mal erläutern das im Buch Katniss die Brosche von Madge bekommt. Und Madge hat die Brosche von ihrer - toten - Tante, die Tribut in den 25. Hungerspielen war. (In den Hungerspielen selbst hat sie sie auch getragen...) Die Brosche ist somit ein Symbol gegen die Hungerspiele...--87.139.141.206 12:49, 23. Dez. 2012 (CET)
- Schon wieder wurden relevante Fakten aussortiert. Bitte lasst doch diese Brosche drin!--XanonymusX (Diskussion) 17:23, 27. Mär. 2013 (CET)
Warum ist es irrelevant, dass Katniss im Buch fuer die Haelfte der Spiele akut geschwaecht ist, weil sie mit einem Ohr rein gar nichts mehr hoert, dies aber im Film komplett ignoriert wird? Sie erwaehnt im Buch mehrmals, dass ihre Ohren fuer sie als Jaegerin mindestens genau so wichtig sind wie ihre Augen. Ich finde, deshalb hat der Punkt schon verdiehnt, in der Unterschiede-Liste vorzukommen. --Mlasaj (Diskussion) 19:14, 6. Jun. 2013 (CEST)
Das hab ich noch gefunden:
- Im Buch wird Tresh (Distrikt 11) gegen Ende von Cato getötet, im Film zerfleischen ihn die Mutationen.
- Im Buch ist Katniss am Anfang in der Arena kurz davor zu verdursten, im Film findet sie schon am ersten Abend Wasser.
- Im Buch hat sich das Mädchen aus Distrikt 4 den Karrieros angeschlossen, und wird, wie Glimmer, von den Jägerwespen getötet. Im Film stirbt sie allerdings direkt am Anfang am Füllhorn. (nicht signierter Beitrag von 193.159.71.117 (Diskussion) 09:52, 28. Aug. 2013 (CEST))
Sry, habe den Hinweis auf die Disk erst zu spät gesehen. Habe den Punkt eingefügt, dass man als Zuschauer des Films einen großen Wissensvorsprung vor Katniss hat. Während in den Büchern klar wird, dass Katniss sich zwar viel zusammenreimt, wird im Film vieles deutlicher herausgearbeitet. Zwei Beispiele: Die Szene in der Haymich die Kinder im Kapitol mit einem Schwert spielen sieht. Hier wird Haymitch Widerwillen deutlich. Ein Element, das erst im zweiten und dritten Buch für die Leser klar wird. Auch die Szene mit Snow Crane ist sehr wichtig für das Verständnis von Katniss Situation, im Buch kommt Snow im zweiten Band zu Katniss und erklärt ihr die Situation. Einmal außen vor gelassen, dass die Szene im Film nur begrenzt Sinn macht, ist Katniss im Film recht schnell eine "Rebellin".
(Den Punkt, dass Katniss Peeta batäubt werde ich wieder entfernt, da er nur begrenzt wichtig ist). --Aradir (Diskussion) 00:00, 10. Sep. 2013 (CEST)
- Relevant ist die Betäubung Peetas zwar schon irgendwie, aber da auf die ganzen Details auch in der Inhaltsangabe nicht eingegangen wird (zumindest nach meiner letzten Kürzung), habe ich den Punkt entfernt. Ich fürchte bloß, unsere Auswahl der „relevanten“ Unterschiede ist und bleibt komplett subjektiv …--XanonymusX (Diskussion) 19:10, 10. Sep. 2013 (CEST) PS: Hatte eine Version übersehen. Na ja, macht nix. :)
Schreibweise
[Quelltext bearbeiten]Ich wäre äußerst dankbar dafür, wenn die entsprechenden Personen mit den obligatorisch richtigen Informationen dies auch korrekt formulieren würden. (nicht signierter Beitrag von 79.224.19.237 (Diskussion) 02:54, 12. Apr. 2012 (CEST))
- Beispiel? --Nightfly85 | Disk 10:32, 12. Apr. 2012 (CEST)
Besetzung
[Quelltext bearbeiten]In dem Artikel stehen jetzt an drei Stellen Angaben zur Besetzung. Könnte man das nicht irgendwie zusammenfassen um Wiederholungen zu vermeiden? Vielleicht die Besetzung bei der Liste der einzelnen Tribute rauszunehmen und das stattdessen oben bei den Filmdaten zu erfassen? Bei der Synchronisation kann mans ja schlecht reinschreiben, da nicht jeder Text hat. Insofern kommt auch die Frage auf, ob Darsteller ohne Text überhaupt relevant sind. -- Shivastar (Diskussion) 07:34, 16. Apr. 2012 (CEST)
- Also meiner Meinung nach ist das so gut wie es ist, man hat drei UNTERSCHIEDLICHE thematiesirte Besetzungen. Ich glaube wenn man das alles zusammen fast, dann kommt man durcheinander. Aber wenn die mehrheit anderer Meinung ist dann kann man sich ja auf was einigen. Aber BEVOR was geaendert wird sollten wir mal zusammen ueberlegen. --Moore.Luca (Diskussion) 14:51, 16. Apr. 2012 (CEST)
- Der eine Abschnitt heisst Besetzung & Synchronisation. Da könnte man auch Leute eintragen, die keinen Text haben. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 16:07, 16. Apr. 2012 (CEST)
- Also ich finde bei Tribute der 74. Hungerspiele sollte die Besetzung raus. Das hat mit der Handlung nichts zu tun. Man kann ja auch im Abschnitt Besetzung und Synchronisation die Namen unten dazu schreiben und die Tabelle nach unten verjüngen, indem man nur die ersten 2 Spalten einfügt. -- Shivastar (Diskussion) 08:00, 17. Apr. 2012 (CEST)
- Das waer auch eine gute Idee. Hat noch wer was zu sagen ? --Moore.Luca (Diskussion) 18:08, 18. Apr. 2012 (CEST)
Rues Vater
[Quelltext bearbeiten]In der Inhaltsangabe heist es "Rues Vater, der die Spiele verfolgt, zettelt daraufhin eine Rebellion im Distrikt 11 an." Gibt es irgendwelche Belege dafür, dass es sich bei dem Mann um ihren Vater handelt? Weder im englischen Artikel noch sonstwo konnte ich einen Hinweis darauf finden. -- 82.198.201.170 14:39, 16. Apr. 2012 (CEST)
- Hat vielleicht einer das Buch, dass man das nachlesen kann. Ist ja oft so das Charaktere im Buch genannt werden die im Film nicht genannt werden, aber es ist die gleiche Handlung. --Moore.Luca (Diskussion) 14:54, 16. Apr. 2012 (CEST)
- Nur weil es im Buch so ist, muss das nicht zwangsläufig im Film auch ihr Vater sein. Aus dem Film (und darum geht es hier im Artikel) geht das nicht hervor und ist deshalb zu entfernen. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 15:54, 16. Apr. 2012 (CEST)
- Im ersten Buch gibt es keinen Aufstand. Hier weicht der Film ab. -- Shivastar (Diskussion) 07:52, 17. Apr. 2012 (CEST)
- @ Schraubenbürschchen, da haben Sie recht, aber es KANN ja so sein das es im Buch steht. Und @ Shivastar, wenn es nicht im Buch steht, dann gut... Weiss einer ob im Abspann was steht ? (Klingt zwar komisch kann aber sein) --Moore.Luca (Diskussion) 18:12, 18. Apr. 2012 (CEST)
- Im Buch (2. Teil): ein alter Mann pfeift die Melodie, mit der Katness und Rue sich verständigten. Er wird erschossen, das ist der Auslöser. Dass es Rues Vater ist, steht nicht im Buch. -- Matthias (Diskussion) 18:37, 18. Apr. 2012 (CEST) --
- Im Abspann steht nichts von Rues Vater.--Flominator 18:40, 18. Apr. 2012 (CEST)
- @ Schraubenbürschchen, da haben Sie recht, aber es KANN ja so sein das es im Buch steht. Und @ Shivastar, wenn es nicht im Buch steht, dann gut... Weiss einer ob im Abspann was steht ? (Klingt zwar komisch kann aber sein) --Moore.Luca (Diskussion) 18:12, 18. Apr. 2012 (CEST)
- Im ersten Buch gibt es keinen Aufstand. Hier weicht der Film ab. -- Shivastar (Diskussion) 07:52, 17. Apr. 2012 (CEST)
- Nur weil es im Buch so ist, muss das nicht zwangsläufig im Film auch ihr Vater sein. Aus dem Film (und darum geht es hier im Artikel) geht das nicht hervor und ist deshalb zu entfernen. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 15:54, 16. Apr. 2012 (CEST)
Dann schaetze ich mal, dass die Person nicht Rues Vater ist und es aus dem Artikel entnommen werden muss --Moore.Luca (Diskussion) 21:59, 19. Apr. 2012 (CEST)
- Nochmal nachträglich: Weder im Film noch im Buch wird Rues Familie als Anführer/Auslöser des Aufstandes bezeichnet. Im 2. Buch sitzt die Familie auf einer Ehrentribüne als Katniss mit Peeta die Distrikte auf der traditionellen Siegertour besucht. Klarer Beweis, dass sie nicht an dem Aufstand beteiligt waren. Im Gegensatz zum Film wird im Buch auch klargemacht, dass vor allem Katniss Performance am Ende der Hungerspiele den Aufstand provoziert, abweichend vom Film ein gut geplanter Angriff der mit Flächenbombardements niedergeschlagen wird. Macht so wie im Film gezeigt ja auch nur wenig Sinn, warum sollten die Zuschauer wegen eines Toten rebellieren? Schließlich haben sie ihr ganzes Leben die Hungerspiele verfolgt. Erst Katniss wird zum auslösenden "Funken".--Aradir (Diskussion) 22:28, 10. Sep. 2013 (CEST)
- Soweit ich das verstanden hatte, sollte es im Film allerdings wirklich darauf hinauslaufen, dass der Mann Rues Vater war. Das könnte man höchstens noch im Filmbuch verifizieren, das ich aber nicht habe.--XanonymusX (Diskussion) 18:43, 11. Sep. 2013 (CEST)
- Nana, nur weil ein schwarzer Mann allergisch darauf reagiert, dass ein kleines schwarzes Mädchen getötet wird, ist der noch lange nicht der Vater. Es könnte irgendein Verwandter sein oder ganz einfach jemand, dem es gegen den Strich geht Kinder bis auf den Tod kämpfen zu lassen. Das nur mal als Anregung ;-)--Aradir (Diskussion) 22:40, 11. Sep. 2013 (CEST)
- Ich will nichts Unhaltbares behaupten, aber soweit ich mich mit der Hollywood-Mentalität auskenne, war das nicht nur irgendwer. ;) --XanonymusX (Diskussion) 19:40, 13. Sep. 2013 (CEST)
- Nana, nur weil ein schwarzer Mann allergisch darauf reagiert, dass ein kleines schwarzes Mädchen getötet wird, ist der noch lange nicht der Vater. Es könnte irgendein Verwandter sein oder ganz einfach jemand, dem es gegen den Strich geht Kinder bis auf den Tod kämpfen zu lassen. Das nur mal als Anregung ;-)--Aradir (Diskussion) 22:40, 11. Sep. 2013 (CEST)
- Soweit ich das verstanden hatte, sollte es im Film allerdings wirklich darauf hinauslaufen, dass der Mann Rues Vater war. Das könnte man höchstens noch im Filmbuch verifizieren, das ich aber nicht habe.--XanonymusX (Diskussion) 18:43, 11. Sep. 2013 (CEST)
Naturkatastrophen + Jagen
[Quelltext bearbeiten]Abgesehen davon, dass die Inhaltsangabe viel zu lang, durcheinander und detailliert ist, finde ich den ersten Abschnitt fehlerhaft. Wurde im Film wirklich gesagt, dass Amerika durch Naturkatastrophen zerstört wurden? Ausserdem stimmt es nicht, dass sich die Menschen durch Jagen ernähren müssen - es ist ihnen verboten, nur Katniss und Gale setzen sich über dieses Verbot hinweg. -- 87.144.49.220 14:02, 4. Mai 2012 (CEST)
- Den Film selbst habe ich nicht gesehen (da muss meiner einer leider auf die DVD warten), aber im offiziellen Handbuch zu den Tributen wird Nordamerika, direkt auf der ersten Seite vom Prolog, als Panems Ursprungsland genannt. ISBN 978-3-7891-3224-7 --Minérve aka Elendur 23:00, 3. Jun. 2012 (CEST)
Tribute
[Quelltext bearbeiten]Hallo, wie kommt man darauf, als Namen der unbekannten Tribute die Namen der Schauspieler zu verwenden? Das kann doch unmöglich korrekt sein!--XanonymusX (Diskussion) 15:56, 15. Jul. 2012 (CEST)
- Wo denn? Ansonsten: WP:SM! --Nightfly | Disk 09:52, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Hier natürlich! Hab alle Namen entfernt, war ja ein munteres Wunsch-Getaufe!--XanonymusX (Diskussion) 16:30, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Gut so, ist mir nicht aufgefallen. Man sollte sich überlegen, ob angesichts der vielen Unbekannten Namen so eine Tabelle überhaupt noch Sinn macht. --Nightfly | Disk 16:33, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Na ja, das Namensproblem besteht auch beim Buchartikel. Aber hier denke ich, dass es schon sinnvoll ist, die Schauspieler aufzulisten, wenn man die Angaben schon mal hat (die Frage ist, ob die imdb keinen Fehler gemacht hat, aber das ist schwer zu verifizieren)!--XanonymusX (Diskussion) 16:40, 16. Jul. 2012 (CEST)
- In "guten" Artikeln über Filme ist dies mit schlichtweg eine Tabelle der Schauspieler und deren Synchronsprecher (vgl. Inception). Fraglich ist, ob es enzyklopädisch wichtig ist, welche Person zu welchem Distrikt gehört. --Nightfly | Disk 16:49, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Eine Mehrinformation kann nicht schaden!--XanonymusX (Diskussion) 18:24, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Das ist aber nutzlose / wertlose Information. Was nutzt eine Aufstellung der einzelnen Distrikte bzw. die Tribute, fein sortiert nach Männlein und Weiblein, wenn dessen Namen nichtmal bekannt sind? Plädiere daher für das Streichen der Liste und dem Hinzufügen einer Synchronisationstabelle. --Nightfly | Disk 18:38, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Die gibt es aber schon; und leider sind für die (unbekannt)en auch die Sprecher unbekannt!--XanonymusX (Diskussion) 18:42, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Wenn sie im Abspann o.ä. nicht genannt werden, gehören sie auch nicht hier rein. Meine Meinung. Die Tabelle ist überflüssig. --Nightfly | Disk 10:53, 17. Jul. 2012 (CEST)
- Eine Mehrinformation kann nicht schaden!--XanonymusX (Diskussion) 18:24, 16. Jul. 2012 (CEST)
- In "guten" Artikeln über Filme ist dies mit schlichtweg eine Tabelle der Schauspieler und deren Synchronsprecher (vgl. Inception). Fraglich ist, ob es enzyklopädisch wichtig ist, welche Person zu welchem Distrikt gehört. --Nightfly | Disk 16:49, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Na ja, das Namensproblem besteht auch beim Buchartikel. Aber hier denke ich, dass es schon sinnvoll ist, die Schauspieler aufzulisten, wenn man die Angaben schon mal hat (die Frage ist, ob die imdb keinen Fehler gemacht hat, aber das ist schwer zu verifizieren)!--XanonymusX (Diskussion) 16:40, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Gut so, ist mir nicht aufgefallen. Man sollte sich überlegen, ob angesichts der vielen Unbekannten Namen so eine Tabelle überhaupt noch Sinn macht. --Nightfly | Disk 16:33, 16. Jul. 2012 (CEST)
- Hier natürlich! Hab alle Namen entfernt, war ja ein munteres Wunsch-Getaufe!--XanonymusX (Diskussion) 16:30, 16. Jul. 2012 (CEST)
Ich bin immer noch für die Mehrinformation. Ich könnte mir aber eine Umformatierung der Tabelle wie bei Die Tribute von Panem – Tödliche Spiele#Tribute der 74. Hungerspiele vorstellen, dann entfallen ein paar (unbekannt); die dritte Spalte wäre dann für die Darsteller.--XanonymusX (Diskussion) 16:44, 17. Jul. 2012 (CEST)
- Dann doch eher eine Auflistung (mit kurzer Einführung über die Personen), damit nur die relevanten Figuren beschrieben werden - wie z.B. bei Das Marsprojekt (Roman)#Figuren. --Nightfly | Disk 17:39, 17. Jul. 2012 (CEST)
- Das gibt's ja schon beim Buch! Hier geht es nur um die Schauspieler.--XanonymusX (Diskussion) 19:02, 17. Jul. 2012 (CEST)
- Darum ist alles, was über die Synchronisierung hinausgeht, auch unwichtig. Und diese Tabelle gibt es bereits. --Nightfly | Disk 19:04, 17. Jul. 2012 (CEST)
- Da ich im Bereich Film nicht übermäßig tätig bin, weiß ich nicht, wie viele Schauspieler aufzulisten sind. Man könnte die aus der Tabelle nämlich in der Infobox einfügen, als „Junge/Mädchen aus Distrikt #“.--XanonymusX (Diskussion) 17:04, 18. Jul. 2012 (CEST)
- Darum ist alles, was über die Synchronisierung hinausgeht, auch unwichtig. Und diese Tabelle gibt es bereits. --Nightfly | Disk 19:04, 17. Jul. 2012 (CEST)
- Das gibt's ja schon beim Buch! Hier geht es nur um die Schauspieler.--XanonymusX (Diskussion) 19:02, 17. Jul. 2012 (CEST)
Hab sie nun doch entfernt. Falls jemand das alles referenzieren und erklären will, darf er die Tabelle gerne wieder einfügen! Aber so ist sie unnötig und irreführend!
Distrikt | Mädchen | Besetzung | Junge | Besetzung |
---|---|---|---|---|
Distrikt 1 | Glimmer | Leven Rambin | Marvel | Jack Quaid |
Distrikt 2 | Clove | Isabelle Fuhrman | Cato | Alexander Ludwig |
Distrikt 3 | Kalia | Kalia Prescott | Ian | Ian Nelson |
Distrikt 4 | Tara | Tara Mackan | Ethan | Ethan Jamieson |
Distrikt 5 | Fuchsgesicht (Spitzname) |
Jacqueline Emerson | Chris | Chris Mark |
Distrikt 6 | Kara | Kara Peterson | Ashton | Ashton Moio |
Distrikt 7 | Samly | Sam Ly | Leghia | Leigha Hancock |
Distrikt 8 | Meckenzie | Mackenzie Lintz | Samuel | Samuel Tan |
Distrikt 9 | Annie | Annie Thurman | Imanol | Imanol Yepez-Frias |
Distrikt 10 | Dakota | Dakota Hood | Jeremy | Jeremy Marinas |
Distrikt 11 | Rue | Amandla Stenberg | Thresh | Dayo Okeniyi |
Distrikt 12 | Katniss Everdeen | Jennifer Lawrence | Peeta Mellark | Josh Hutcherson |
XanonymusX (Diskussion) 19:34, 29. Jul. 2012 (CEST)
Man könnte ja die Tabelle unter der Rubrik "Besetzung und Synchronisation" um die unbenannten Tribute ergänzen. Wenn da eine gewisse Person namens "Atala" drin ist, die ich nicht mal kenne, dürfte das ja kein Problem sein.--Mathor (Diskussion) 22:42, 8. Sep. 2012 (CEST)
- Ich zweifle bloß immer noch daran, dass das wirklich die „offiziellen“ Namen sind!--XanonymusX (Diskussion) 16:20, 9. Sep. 2012 (CEST)
- Eine IP hat die Sache jetzt in die Hand genommen und ist dabei der IMDb gefolgt. Dann wäre das erledigt!--XanonymusX (Diskussion) 19:16, 10. Sep. 2012 (CEST)
Inhaltsangabe kürzen
[Quelltext bearbeiten]Das Kürzen und Erweitern hält sich leider noch die Waage. Die Inhaltsangabe ist zwar in allen Punkten korrekt und auch gut lesbar, aber viel zu lang. Mindestens zwei Absätze weniger, würde ich sagen! Also, falls mal jemand Lust hat …--XanonymusX (Diskussion) 15:03, 3. Sep. 2012 (CEST)
- +1 . Vielleicht komme ich da in den nächsten Tagen zu. Ich sehe jedoch schon aufschreiende WP-Mitglieder, die ihre Arbeit zerstört sehen. --Nightfly | Disk 17:18, 3. Sep. 2012 (CEST)
- Klar, aber es ist nun mal eine Inhaltsangabe, keine Nacherzählung.--XanonymusX (Diskussion) 17:24, 3. Sep. 2012 (CEST)
- Vor dem nächsten Film müssen wir wohl drangehen, vielleicht komme ich auch bald dazu; ansonsten droht uns bei den nächsten Filmen aufgrund der Vorbildfunktion wieder eine so detaillierte Inhaltsangabe.--XanonymusX (Diskussion) 16:15, 28. Apr. 2013 (CEST)
- Klar, aber es ist nun mal eine Inhaltsangabe, keine Nacherzählung.--XanonymusX (Diskussion) 17:24, 3. Sep. 2012 (CEST)
Link auf Facebookseite
[Quelltext bearbeiten]Hallo, ich wäre dafür, den Weblink zu den Facebookseiten des Films zu streichen. Solange keine offizielle Website vorhanden ist, mag die FB-Seite einen Ersatz darstellen, aber so sind die Links unnötig; von der Website wird dann ja ohnehin auf die FB-Seite verwiesen.--XanonymusX (Diskussion) 20:01, 8. Mär. 2013 (CET)
Alter von Katniss
[Quelltext bearbeiten]Sorry für die Frage, aber wird Katniss' Alter im Film nicht erwähnt? Ich kenne die Bücher nicht, aber habe aus dem Film die vage Erinnerung, sie sei 16. Jetzt steht hier, dass ihre Schauspielerin 4 Jahre älter als ihre Rolle ist, demnach wäre Katniss im Film 17. Könnte in der Inhaltsangabe nicht sowas stehen wie "...die 16- bzw. 17-jährige Katniss meldet sich freiwillig...", wenn ihr Alter im Film erwähnt wird? Momentan steht da nur, sie sei älter als die zwölfjährige Prim, was jetzt etwas vage ist, und es ist schon ein Unterschied, ob sie 14, 16 oder 18 ist. --79.253.242.172 16:08, 10. Mär. 2013 (CET)
- Ich bin mir nicht sicher ob es irgendwo erwähnt wird, man kann es allerdings auf der Wettanzeige "Morning Line Odds" nachlesen, da steht 16 für ihr Alter. Die 4 Jahre Differenz sind mEn dennoch korrekt. Lawrence ist im August 1990 geboren, die Dreharbeiten für den Film waren Mai - September 2011. Damit war sie für den überwiegenden Teil der Dreharbeiten 20 Jahre alt. CornJ --109.90.190.239 12:50, 3. Feb. 2014 (CET)
Auszeichnungen
[Quelltext bearbeiten]Ich vermisse einen Abschnitt mit Auszeichnungen. Die englische Wiki verrät, dass es da wohl tatsächlich etwas zu schreiben gibt. --Jobu0101 (Diskussion) 09:27, 25. Nov. 2013 (CET)
Katniss' Schwester und ihre Auswahl als Tribut
[Quelltext bearbeiten][X-post Hauptartikel]
Artikel: "Katniss Everdeen Katniss ist eine anfangs 16-Jährige aus Distrikt 12 und die Protagonistin der Geschichte. Sie tritt als weiblicher Tribut für ihren Distrikt in den 74. Hungerspielen in der Arena an. In der Geschichte Panems ist Katniss der erste Tribut aus Distrikt 12, der freiwillig an den Spielen teilnimmt. Dies tut sie, um ihre Schwester Primrose vor dem grausamen Schicksal der Tribute zu bewahren, da diese ursprünglich ausgelost wurde. Der gemeinsame Vater von Katniss und Prim kam vor einigen Jahren bei einer Gasexplosion in den Kohlebergwerken ums Leben, woraufhin ihre Mutter an schweren Depressionen erkrankte und für ihre Kinder kaum noch ansprechbar war. Somit war Katniss gezwungen, die Versorgung der Familie zu übernehmen und deren Überleben zu sichern. Regelmäßig erlegt sie im Wald mit ihrem besten Freund Gale Wild, um dieses auf dem Schwarzmarkt, dem sogenannten „Hob“, verkaufen zu können, dies ist derzeitig die einzige finanzielle Quelle, neben der Käseproduktion durch Prims Ziege, die ihrer Familie zur Verfügung steht. Der Name Katniss leitet sich von einer englischen Bezeichnung für das Pfeilkraut ab. " Im 1. Film gibt es aber auch eine Andeutung, dass Katniss' Schwester ihren Namen mehrfach eingetragen hat für Nahrungsmittel (wird entsprechend ein Eintrag mit Nahrung vergolten?). Denn Katniss sagt beim Abschied zu ihrer Schwester, dass sie niemals, auch nicht für Essen, ihren Namen mehrmals eintragen dürfe/ihren Namen (oder Probe) mehrmals einwerfen dürfe. Wobei ich allerdings nicht feststellen konnte, ob diese Nahrungsmittel vom Kapitol dafür vergeben wurden oder ob vielleicht andere Bewohner "ihre Tributchancen verkauften". Dies könnte letztendlich dann auch der Grund gewesen sein, warum sie als Tribut auserwählt wurde.
18:06, 3. Jan. 2015 (CET)
- Ich versteh nicht so ganz was Du uns im Sinne von WP:DS mitteilen möchtest. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 18:40, 3. Jan. 2015 (CET)
- Offensichtlich wirft da jemand einiges durcheinander... --Minérve aka Elendur 18:55, 3. Jan. 2015 (CET)
- Wie auch im Buch erklärt, können die Kandidaten beliebig viele der sogenannten Tesserasteine erwerben (die dann gegen Nahrungsmittel eingetauscht werden), für die jeweils der Name noch einmal in die Urne geworfen wird. Die Karrieretribute aus den Distrikten 1 und 2 machen das natürlich auch, um ihre Chancen auf Teilnahme zu erhöhen (wobei es mich wundern sollte, wenn es tatsächlich alle Jahre wieder bloß aufgrund des Wahrscheinlichkeitsgesetzes ausgerechnet die ausgebildeten trifft); Gales Chancen sind, wie im Film beiläufig erwähnt, ebenfalls sehr hoch (die Zahl weiß ich jetzt nicht auswendig). Die Tributchancen zu verkaufen ist allerdings nicht möglich, zumindest weiß Katniss (und damit der Leser) nichts davon. Beantwortet das die Frage?--XanonymusX (Diskussion) 19:25, 3. Jan. 2015 (CET)
- Offensichtlich wirft da jemand einiges durcheinander... --Minérve aka Elendur 18:55, 3. Jan. 2015 (CET)
Rezeption
[Quelltext bearbeiten]Interessant ist, daß in der Rezeption (Kritiken, Wikipedia) zur Beschreibung des Inhalts zwar auf die römische Antike verwiesen wird, nicht aber auf die Parallelen zur Gegenwart. So erhält, wer etwa nur den Wikipedia-Artikel liest, den Eindruck, es ginge um archaische Mechanismen, zumindest um rein archaische Formen der Dekadenz. In Wirklichkeit sind sowohl die an gegenwärtige Fernsehshows, in denen stets nur ein Kandidat übrigbleiben darf, wie überhaupt an den Medienbetrieb erinnernden Passagen (der showähnliche Multimediaeinsatz, das Briefing der Kandidaten sowie die zynische Unentschiedenheit im Freund-Feind-Muster und das subtile Unterwandern der Täter-Opfer-Unterscheidung) zugleich Zeitkritik oder, wenn man so will, Gesellschaftskritik. So funktioniert moderne Unterhaltung: Du wirst gleich gefoltert / um dein Leben rennen / deine Existenz verspielen, aber vorher interviewen wir dich noch und zwingen dich, dich uns anzubiedern. Das ist höchst aktuell, wie auch das Verhältnis einer reichen, wohlstandsgesättigten Welt mit hysterisch-frohgestimmten Menschen, deren alberne Buntheit auf Kosten einer stets an der Schwelle des Todes dahinvegetierenden Restbevölkerung (in Wahrheit ist das Mengenverhältnis umgekehrt) erzielt wurde, zu den armen und ärmsten Ländern, eine passende Beschreibung unserer Gegenwart ist. Handys, buntes Spielzeug für Erwachsene und Kinder, werden auf Kosten der Menschen ganzer Kontinente und ihrer Lebensgrundlagen in immer neuen Varianten, albernen Spezifizierungen, auf den Markt geworfen. Die Augen von Katniss und Peeta, die all den blinkernden Nepp mit offenen Mündern anstarren, als sie zum ersten Mal das Kapitol erreichen, stehen für die Milliarden, die hungern, vertrieben werden, ihrer Lebensgrundlagen beraubt, umgebracht werden oder aufgrund absichtsvoll vernachlässigter Sicherheitsvorkehrungen "leider" sterben. What shalls, Hauptsache, die westliche Hemishäre hat ihren Spaß. Bedauerlich, aber vermutlich nicht weiter verwunderlich, daß dieser Aspekt im Artikel nicht vorkommt. Scheint ein blinder Fleck zu sein.79.199.236.88 23:09, 17. Mai 2015 (CEST)
- Ich bin da ganz deiner Meinung, was die Hintergründe angeht, aber erstens geben wir nur Kritiken wieder und werten nicht selbst und zweitens wird der Aspekt durchaus behandelt (am stärksten wohl in der NZZ).--XanonymusX (Diskussion) 23:34, 17. Mai 2015 (CEST)
"Mutationen" anstatt "Mutanten"
[Quelltext bearbeiten]Im Text ist immer wieder von "Mutationen" die Rede, allerdings müsste es korrekt "Mutanten" heißen. "Mutationen" beschreiben ja eine Eigenschaft, nicht das Lebewesen an sich. Es könnte aber sein, dass im Buch dieser falsche Begriff verwendet wird, da ich die Bücher nicht kenne, wollte ich den Text nicht einfach verbessern. (nicht signierter Beitrag von 212.121.153.12 (Diskussion) 15:16, 10. Dez. 2015 (CET))
- Werden sowohl im Buch, als auch im Film als Mutationen bezeichnet. --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 16:05, 10. Dez. 2015 (CET)
- Danke! Dann muss man das wohl so stehen lassen auch wenn es falsch ist. (nicht signierter Beitrag von 212.121.153.12 (Diskussion) 11:02, 21. Dez. 2015 (CET))
Cameo-Auftritt von Nicholas Hoult?
[Quelltext bearbeiten]Ich meine, bei 3min28sek Nicholaus Hoult links in der Gruppe der Bergleute zu sehen. Er war zu dieser Zeit der Freund von Jennifer Lawrence, so daß das nicht ganz abwegig ist. Kann das jemand bestätigen oder widerlegen? --93.219.141.219 20:19, 4. Feb. 2017 (CET) Stefan