Diskussion:Erzgebirgs-Subprovinz
subprovincie vs. soustava
[Quelltext bearbeiten]Slova „subprovincie“ a „oblast“ se poprvé objevují ve článku Břetislava Balatky a Jaroslava Sládka z roku 1980[1]. Potom to zopakoval a dále rozvedl Richard Čapek s Danielou Lackovou v roce 1983: V roce 1979 došlo pod vedením ředitele Geografického ústavu ČSAV V. Vahaly ke sjednocení geomorfologického členění ČSR a SSR, při němž došlo k určitým změnám. Místo termínů „soustava“ a „podsoustava“, užívaných v členění ČSR, byly zavedeny názvy „subprovince“ (tedy před r. 1979 'soustava') a „oblast“ (tedy před r. 1979 'podsoustava') pdle členění SSR, čímž se tyto změny staly závazné zejména pro kartografické a pedagogické účely.[2] Balatka s Kalvodou (2006) v členění pro Čechy uvádí "subprovincie (dříve soustava) a oblast (dříve podsoustava)".[3] Jaromír Demek (1987) v Horách a nížinách z roku 1987 (autorsky byl text zpracováván v letech 1976-1978) uvádí pouze v přehledu geomorfologického členění (str. 34-37) "soustava/podsoustava" a pouze v závorkách je za tím uvedeno "subprovincie/oblast".[4] Dále v textu Demek (1987) uvádí už jen „soustava“ a "podsoustava". Na str. 33 je v Demkovi (1987) poznámka pod čarou: „V roce 1979 byla provedena na společné poradě zástupců geografických ústavů ČSAV a SAV koordinace členění českého a slovenského, neboť do té doby byly rozdíly v terminologii vyšších hierarchických jednotek. Podle této dohody byly zavedeny na místě termínů „soustava“ termíny subprovincie a namístě „podsoustav“ oblasti. Nová úprava byla schválena názvoslovnou komisí Českého úřadu geodetického a kartografického dne 29. 2. 1984 a je používána v našich mapách. V naší knize uvádíme tuto poslední malou změnu vždy v závorce.“[4] Demek (2006) v Horách a nížinách však uvádí pouze termíny „soustava“ a „podsoustava“.[5]
Reference
[Quelltext bearbeiten]- ↑ Břetislav Balatka, Jaroslav Sládek (1980): Členění reliéfu ČSSR. Lidé a Země, č. 2, roč. 29, str. 70-74.
- ↑ Richard Čapek, Daniela Lacková: Reliéf Československa, Geografický popis na základě geomorfologického členění z r. 1979, I. - IV. část, in: Přírodní vědy ve škole, č. 1 - 4, roč. XXXV, 1983/84.
- ↑ Břetislav Balatka, Jan Kalvoda (2006): Geomorfologické členění reliéfu Čech = Geomorphological regionalization of the relief of Bohemia. Kartografie Praha, Praha, 2006, 79 s.
- ↑ a b Jaromír Demek et al. (1987): Hory a nížiny. Academia, Praha, 1987, 584 s.
- ↑ Jaromír Demek et al. (2006): Zeměpisný lexikon ČR. Hory a nížiny. AOPK ČR, Brno, 2006, 580 s.
Hier steht belegt, weshalb der Begriff System (soustava) (z.B. Erzgebirgisches System) durch Subprovinz (subprovincie) (z.B. Erzgebirgs-Subprovinz) ersetzt wurde. Die im deutschen Artikel angegebene Referenz ist deshalb als überholt zu betrachten und sollte überarbeitet und angepasst werden. Der Verfasser der deutschen Referenz ist benachrichtigt und hat die Nachricht zur Bearbeitung weitergereicht. --79.225.117.145 16:36, 12. Jan. 2016 (CET)
- Abrape informiert Abrape oder was willst du uns damit sagen? --HsBerlin01 (Diskussion) 16:48, 12. Jan. 2016 (CET)
- Abrape ist nicht Verfasser der deutschen Referenz. --79.225.117.145 16:59, 12. Jan. 2016 (CET)
- Kannst du etwas deutlicher sein? Wenn meinst du? Referenz ist gewissermaßen Sperling. --HsBerlin01 (Diskussion) 17
- 28, 12. Jan. 2016 (CET)
- Abrape ist nicht Verfasser der deutschen Referenz. --79.225.117.145 16:59, 12. Jan. 2016 (CET)
Das Erzgebirgische System ist eine Generalstreichrichtung in Mitteleuropa. Die Krušnohorská subprovincie (deutsch etwa Erzgebirgs-Subprovinz) hingegen bezeichnet seit ca. 1980 eine Region, einen Landstrich, eine territoriale Unterteilung der tschechischen geomorphologischen Einteilung. Erzgebirgisches System in der Einbindung in Geomorphologische Einteilung Tschechiens ist demnach als falsch und irreführend zu bezeichnen. Sie als Verfasser dieser Fehleintragung sollten Ihren Eintrag berichtigen. Zumal im gleichen Artikel richtig von Böhmerwald-, Böhmisch-Mährischer und Beraun-Subprovinz die Rede ist. Richtig wäre auch noch, von Riesengebirge-Altvatergebirge-Subprovinz zu schreiben.--79.225.110.116 11:27, 13. Jan. 2016 (CET)
- Wir werden diese unerfreuliche Diskussion sicherlich nicht erneut führen. So lange es keine anderen deutschsprachigen Referenzen gibt bleibt gilt der Sperling. Ich hätte übrigens kein Problem damit, auch bei den Subprovinzen die tschechischen Begriffe durchgängig zu verwenden. Denn das sind die einzig etablierten. Hast du ein Problem damit? --HsBerlin01 (Diskussion) 12:39, 13. Jan. 2016 (CET)
- Nur zu! Aber bitte Krušnohorská subprovincie (Erzgebirgs-Subprovinz) und nicht Krušnohorská subprovincie (Erzgebirgisches System). Es wäre schlicht falsch.--79.225.110.116 13:09, 13. Jan. 2016 (CET)
- Nun ich rede davon wie ich es in diesem Abschnitt schon umgesetzt habe. Dies bedeutet insbesondere dieser Artikel heißt dann Krušnohorská subprovincie. Im Text können wir dann gerne so etwas wie "deutsch etwa: Erzgebirgs-Subprovinz" schreiben. Hattest du das so verstanden? --HsBerlin01 (Diskussion) 13:59, 13. Jan. 2016 (CET)
- Wenn Sie das so umsetzen würden, gerne!--79.225.110.116 15:19, 13. Jan. 2016 (CET)
- Okay, dann haben wir endlich eine Lösung. --HsBerlin01 (Diskussion) 15:42, 13. Jan. 2016 (CET)
- Wenn Sie das so umsetzen würden, gerne!--79.225.110.116 15:19, 13. Jan. 2016 (CET)
- Nun ich rede davon wie ich es in diesem Abschnitt schon umgesetzt habe. Dies bedeutet insbesondere dieser Artikel heißt dann Krušnohorská subprovincie. Im Text können wir dann gerne so etwas wie "deutsch etwa: Erzgebirgs-Subprovinz" schreiben. Hattest du das so verstanden? --HsBerlin01 (Diskussion) 13:59, 13. Jan. 2016 (CET)
- Nur zu! Aber bitte Krušnohorská subprovincie (Erzgebirgs-Subprovinz) und nicht Krušnohorská subprovincie (Erzgebirgisches System). Es wäre schlicht falsch.--79.225.110.116 13:09, 13. Jan. 2016 (CET)
Begrifflichkeiten
[Quelltext bearbeiten]Ich habe jetzt, hoffentlich vollständig und konsequent, die Begrifflichkeiten wie folgt umgestellt:
- Da es sich um eine tschechische Klassifikation handelt, sind dort, wo es um die Beschreibung der Klassifikation geht, immer die tschechischen Begriffe vorneweg gestellt.
- Dort wo etablierte deutschsprachige Begriffe existieren wurden diese in Klammern gesetzt. Sind Begriffe nicht etabliert sind sie weggelassen. Die "Übersetzung" erfolgt dann auf der (meist noch zu erstellenden) Artikelseite.
- Dort wo die Gebirge beschrieben sind, wird, falls ein etablierter Name existiert, der deutsche Name verwendet.
- Dies ist erst die Musterseite für eine Vereinheitlichung. Natürlich müssen die anderen Artikel auch angepasst werden. Inhaltlich sind in jedem Fall noch mehr Artikel abzuändern (z.B. Egerer Hügelland.
- Es ist durchaus opportun, zusätzlich zum Gebirgsartikel, also z.B. Sudeten, auch noch einen Artikel Krkonošsko-jesenická subprovincie anzulegen, denn das stimmt ja nur ungefähr überein. Trotzdem habe ich das nicht verlinkt, wenn dieser als WL auf den davor oder dahinter genannten Begriff auftritt.
- Das Erzgebirgische System werde ich dann die nächsten Tage entlinken.
Das soll erst mal reichen. --HsBerlin01 (Diskussion) 21:41, 13. Jan. 2016 (CET)
Einwurf
[Quelltext bearbeiten]Bitte entschuldigt meine Einmischung. Ich wurde soeben auf diese Diskussion aufmerksam gemacht.
Dazu moechte ich folgendes beitragen:
Prof. Sperling hat alle tschechischen Subprovinzen ebenfalls mit Subprovinz bezeichnet, mit Aussnahme des Erzgebirges. Dort schreibt er von System, obwohl der Begriff System in der geomorphologischen Einteilung Tschechiens in den Subprovinzen seit den 1980er Jahren nicht mehr verwendet wird. Darueber wurde Prof. Sperling informiert und er gab es Ende 2015 zur Bearbeitung an das Collegium Carolinum in München weiter. Sollte dort, was zu erwarten ist, eine Aenderung durchgefuehrt werden, steht dann u.U. in der Wikipedia wieder Erzgebirgisches oder Erzgebirgs-System. Bitte belasst den Begriff bei Erzgebirgs-Subprovinz, auch weil alles Bild- und Kartenmaterial auf Commons ebenfalls ausschliesslich diesen Begriff verwendet.
Vielen Dank. --Abrape (Diskussion) 15:30, 14. Jan. 2016 (CET)