Diskussion:Estefania Heidemanns
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Erfolglose Löschprüfungen:
- Wikipedia:Löschprüfung/Archiv/2006/Woche 33#Estefania Küster
- Wikipedia:Löschprüfung/Archiv/2006/Woche 35#Estefania Eintrag wiederherstellen!!!!
- Wikipedia:Löschprüfung/Archiv/2006/Woche 43#Estefania Küster
Der Comedy-Flüsterer
[Quelltext bearbeiten]Läuft diese Sendung noch immer? --78.49.255.254 04:29, 23. Jan. 2008 (CET)
Aktualisierung
[Quelltext bearbeiten]Ich habe den Artikel noch ein bisschen akualisiert: 1. Habe ich Küsters bürgerlichen Namen eingefügt und 2. die Seite auf ihrer Künstleragentur eingefügt, vorher war nur auf einen Newseintrag bei ihrer Agentur verlinkt. --Jcmichelsen 20:51, 21. Sep. 2008 (CEST)
Da der Weblink "Küsters Seite bei ihrer Künstleragentur" einen 404-Fehler liefert, habe ich ihn entfernt-- Cebalrai 19:57, 12. Dez. 2008 (CET)
Der Link für den Beleg des Geburtsnamens läuft ins leere. Habe ihn entfernt. --Giessener 15:02, 13. Feb. 2009 (CET)
- ...und ich habe ihn wieder reingenommen und korrigiert. --JD {æ} 16:27, 13. Feb. 2009 (CET)
Vorname
[Quelltext bearbeiten]Nach meinem Sprachgefühl müsste der Vorname auf dem i betont werden. Im TV wird sie mit der Betonung auf dem ersten a angesprochen. Wer weiß was dazu? --CTHOE 21:53, 27. Dez. 2009 (CET)
- Das geht auch aus der spanischen Schreibweise hervor: Estefanía. --CTHOE 20:38, 3. Jan. 2010 (CET)
- Die englische Seite nennt "Stefanie" als Vornamen. Ist Estefania ein Künstlername? -- 83.7.215.143 13:36, 17. Jan. 2010 (CET)
- Die korrekte Schreibweise ist "Stefania" (Also die italienische Form). Die Aussprache ist vom Akzent her also richtig, von der spanischprachigen Herkunft hingegen, kommt das "vorsetzen" des "E" im Künstlernamen. Beispiel folgende Kondolenz (es gibt noch mehrere) i5.abc.com.py/avisos/obit/2009/07/05/21655.html (nicht signierter Beitrag von 84.179.213.59 (Diskussion) 13:11, 11. Apr. 2011 (CEST))
- die angegebene website kann nicht als beleg für die vorgenommene namensänderung herangezogen werden. --JD {æ} 15:07, 11. Apr. 2011 (CEST)
- Die korrekte Schreibweise ist "Stefania" (Also die italienische Form). Die Aussprache ist vom Akzent her also richtig, von der spanischprachigen Herkunft hingegen, kommt das "vorsetzen" des "E" im Künstlernamen. Beispiel folgende Kondolenz (es gibt noch mehrere) i5.abc.com.py/avisos/obit/2009/07/05/21655.html (nicht signierter Beitrag von 84.179.213.59 (Diskussion) 13:11, 11. Apr. 2011 (CEST))
- Die englische Seite nennt "Stefanie" als Vornamen. Ist Estefania ein Künstlername? -- 83.7.215.143 13:36, 17. Jan. 2010 (CET)
Sie heisst Stefanie bzw. "Steffi". Zumindest war das so lange der Fall, wie wir gemeinsam in eine Klasse gingen. (Waren so ca. 5 Jahre). Viele Grüsse (nicht signierter Beitrag von 85.176.89.221 (Diskussion) 23:00, 29. Jul 2011 (CEST))
Sie heißt wohl wirklich Steffi und Estefania ist eher ein Künstlername. Naddel hatte mal in einem Interview etwa in der Art gesagt: "Ja und die Steffi,.. ups jetzt hab ich ihren richtigen Namen verraten. hehe.. Ja die Steffi". Kerngesund1985 11:51, 30. Jul. 2011 (CEST)
In der Biografie von Thomas Anders (erschienen bei Edition Koch) steht, dass sie mit bürgerlichem Namen Ingrid Stefanie heißt. -- 78.43.136.123 16:59, 12. Okt. 2011 (CEST)
Nachname Heidmanns
[Quelltext bearbeiten]Laut vip.de und mit Verweis auf RTL ist Küster seit 2014 verheiratet und hat den Nachnamen ihres Mannes angenommen. --LSDSL (Diskussion) 11:31, 20. Aug. 2020 (CEST)
Mutter
[Quelltext bearbeiten]Es heißt ihre Mutter sei in Paraguay ein großer Star? --Chaptagai (Diskussion) 13:38, 31. Mär. 2023 (CEST)
- Ihre Mutter war oder ist TV-Produzentin in Paraguay. Vgl. die Vita von „Estefania Küster Peña“ im Webarchiv. --Georg Hügler (Diskussion) 10:22, 6. Apr. 2024 (CEST)