Diskussion:Eva (Vorname)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Hajo-Muc in Abschnitt Aussprache
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Gibt es für Eva auch eine Bedeutung oder einen Ursprung ???

Bedeutung/Herkunft: Eigentlich: die Lebenspendende, Leben Schenkende hebräisch, aus der Bibel übernommener Vorname

Aussprache

[Quelltext bearbeiten]

Wieso wird im Deutschen oft der Name "Eva" (so geschrieben!) als hochdeutsch "Ewa" ausgeprochen? Ist doch unlogisch?! --77.4.236.224 23:56, 6. Feb. 2017 (CET)Beantworten

Ist wohl regional unterschiedlich. Hier in Altbayern ("Hochdeutsch") hab ich bisher nur "Eva" gehört. Für mich klingt "Ewa" nach Norddeutschland. --141.78.102.76 13:16, 6. Mär. 2022 (CET)Beantworten
Ewa scheint die originalere Aussprache zu sein. Efa scheint von der hochdeutschen Verwendung des Buchstabens v als „Vogel-Vau“ beeinflusst zu sein.--Hajo-Muc (Diskussion) 17:57, 24. Jul. 2022 (CEST)Beantworten

Herkunft

[Quelltext bearbeiten]

„Die Bibel gilt allgemein als älteste schriftliche Quelle für den Namen Eva. In der Vulgata lautet der Name Heva. Er wird mit „Leben“ übersetzt. In der Septuaginta wird der Name mit Ζωή Zoë „Leben“ übersetzt, wogegen das griechische Neue Testament den Namen als Εὕα Heúa angibt.“ Wer kann diesen Satz logisch entwirren? Darüber hinaus: Die Koine der Bibel wird zwar üblicherweise dem Altgriechischen zugerechnet, doch scheint mir der Name Εὕα (Heúa) eher gemäß neugriechischer Aussprache mit (H)Eva wiederzugeben zu sein. Siehe auch die Schreibweise der Vulgata. Vielleicht kann ein Gräzist zur Erhellung des Sachvervalt beitragen. --Hajo-Muc (Diskussion) 17:54, 24. Jul. 2022 (CEST)Beantworten