Diskussion:Firefly – Der Aufbruch der Serenity

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Monaten von Mischma2000 in Abschnitt menschliche und tierische Arbeitskraft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Firefly – Der Aufbruch der Serenity“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftenebene 2 automatisch archiviert, die seit 14 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind.
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Musik im Westernstil

[Quelltext bearbeiten]

Es geht um u. a. diese Bearbeitung einer IP: https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Firefly_–_Der_Aufbruch_der_Serenity&curid=792707&diff=183711964&oldid=183706261

Dazu der Text in der Zusammenfassungszeile: „Erkläre doch bitte mal, was eine "Akustikgitarre im Westernstil" ist, wenn nicht eine Westerngitarre. Ich widerhole: Bitte nur editieren, wenn man wenigstens einen Hauch Ahnung hat. Wichtiger noch: Ist für Firefly ebenso FALSCH, da hört man alle möglichen Instrumente“

Bevor ich diese Bearbeitung wieder rückgängig mache, möchte ich erst weitere Meinungen einholen. Meinem Textverständnis nach geht es nicht um eine "Akustikgitarre im Westernstil", sondern der Zusatz "im Westernstil" bezieht sich allgemein auf die Filmmusik der Serie, und nicht auf die Akustiggitarren. Ich habe die Serie gesehen, Akustikgitarren sind oft in dieser Filmmusik vertreten, ich weiß also nicht warum diese IP diese Änderung macht und mich beschuldigt, keine Ahnung zu haben. Die Person hinter der IP hat anscheinend einfach nicht verstanden, dass es nicht um Westerngitarren geht, das wäre natürlich Quatsch. Einfach bitte den Satz im Kontext betrachten, die Filmmusik selbst ist im Westernstil, und dazu weitestgehend mit Akustikgitarren. Ist doch nicht so schwer zu verstehen. --Max221B (Diskussion) 22:26, 14. Dez. 2018 (CET)Beantworten

Steht da doch: Die Musik wird gespielt, und zwar weitgehend mit Akustikgitarren, und zwar mit solchen im Westernstil. Ist doch nicht so schwer zu verstehen.
Ach so, Deine Interpretation ist gültig, meine nicht?
Blödsinn. Anstatt hier Worte zu klaubern, solltest Du versuchen, die Verständlichkeit des Artikels zu verbessern. Dazu gehört auch, bei mißverständlichen Formulierungen nicht etwa eine Interpretation zu verteidigen, sondern sie gleich ganz zu beseitigen. Ist doch nicht so schwer zu verstehen.
Das Grundproblem bleibt in jedem Fall: Natürlich wird teilweise (nicht durchgehend!) Westernmusik benutzt, da hört man aber eine Fiedel mindestens so prominent wie eine Gitarre. Die Festlegung ist in jedem Fall mindestens OR, und kann einfach mal unterbleiben. Ist doch nicht so schwer zu verstehen.
Akustikgitarren sind übrigens extrem beliebte Instrumente, ein Hervorhebung macht in keinem Fall Sinn. Um die Instrumentierung geht es auch nicht, sondern um den Musikstil. Ist doch nicht so schwer zu verstehen. 91.10.3.154 12:45, 15. Dez. 2018 (CET)Beantworten

Die Info (wie viele andere) is unbelegt. Das ist soweit unkritisch, solange sich keiner stört. Jetzt scheint sich einer zu stören, daher belegen oder ganz weg. --Anton Sachs (Diskussion) 13:34, 22. Dez. 2018 (CET)Beantworten

Sprache: Englisch und Chinesisch

[Quelltext bearbeiten]

Ich kenne nur den Spielfilm, nicht die Serie, würde aber sagen, dass es sich bei den - für Ungeübte für chinesische Schriftzeichen erscheinend - um japanische Schriftzeichen handelt. Im Chinesischen gibt es keine Lautschrift, jedenfalls sieht diese nicht so aus wie im Film. Ich habe zwar auch die komplexen kan-chi (also die dem Chinesischen entlehnten Bildschriftzeichen) gesehen, aber vor allem katagana, das sind Japanische Lautschriftzeichen (ein Konsonant, ein Vokal), die häufig für die Bezeichnung nicht-japanischer Begriffe (z.B. auch Marken) und für Abkürzungen verwendet wird. Im Japanischen Schriftgebrauch werden alle drei Formen - kan-chi, hiraigana und katagana - gemischt verwendet. Hiraigana habe ich nicht gesehen. Das ist eine andere Lautschrift, die dann verwendet wird, wenn es um die Unterscheidung ähnlicher Begriff geht. --~~~~. --2806:101E:9:7C92:C0F6:47EE:2B45:F5E5 08:14, 3. Okt. 2022 (CEST)Beantworten

Nein, nein, das ist schon Chinesisch. Siehe z.B. hier. ‣Andreas 11:00, 3. Okt. 2022 (CEST)Beantworten
Nachtrag: Oder hier... ‣Andreas 11:07, 3. Okt. 2022 (CEST)Beantworten

menschliche und tierische Arbeitskraft

[Quelltext bearbeiten]

"Da in diesen Gebieten die Technisierung relativ gering ist, wird dort auf menschliche und tierische Arbeitskraft zurückgegriffen" Ihr werdet es vielleicht nicht glauben, aber das ist auch in hochtechnisierten Kulturen so. Gerüchten zufolge wird sogar mitten in Deutschland auf menschliche Arbeitskraft zurückgegriffen. Krass, ne? Mischma2000 (Diskussion) 14:46, 14. Apr. 2024 (CEST)Beantworten