Diskussion:Freihandelsabkommen zwischen Vietnam und der Europäischen Union
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Giftzwerg 88 in Abschnitt Lemma
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Hey @Giftzwerg 88,
wäre es nicht sinnvoll den Artikel nach Freihandelsabkommen EU-Vietnam zu verschieben? CETA wird auch unter Umfassendes Wirtschafts- und Handelsabkommen, JEFTA unter Freihandelsabkommen EU-Japan und TTIP unter Transatlantisches Freihandelsabkommen geführt. --Bcoh (Diskussion) (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von Bcoh (Diskussion | Beiträge) 18:27, 17. Jul. 2020 (CEST))
- Meinetwegen. Ich bin davon ausgegangen, dass die Abkürzung häufiger ist.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 18:29, 17. Jul. 2020 (CEST)
- Ich mag die deutschen Bezeichnungen auch mehr. Allerdings beschreibt der Artikel zwei Abkommen - was die Benennung nicht gerade leichter macht - egal auf welcher Sprache. Nämlich das Freihandelsabkommen und das Investitionsschutzabkommen zwischen der EU und Vietnam. Vielleicht dann doch Freihandels- und Investitionsschutzabkommen zwischen der EU und Vietnam - so, wie auch in offiziellen Dokumenten. Gruß, --Rabenkind·ein Readgeek 17:54, 22. Jul. 2020 (CEST)
- Die beiden Teile gehören zusammen, wurden gemeinsam verhandelt, nur der Ratifizierungsprozess und damit der Zeitpunkt, an dem die Teile in Kraft treten, sind unterschiedlich.--Giftzwerg 88 (Diskussion) 03:01, 23. Jul. 2020 (CEST)