Diskussion:Galed
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Carantanus in Abschnitt Nach Loccumer Richtlinien wohl Gal-Ed
Nach Loccumer Richtlinien wohl Gal-Ed
[Quelltext bearbeiten]Die Schreibweise „Galed“ ist mir in keiner neueren Bibelübersetzung begegnet. Dort findet sich meines Wissens durchgängig „Gal-Ed“, was den Loccumer Richtlinien entsprechen dürfte, die wir hier anwenden wollen (vgl. WP:NBN). – Verschieben? --ChoG Ansprechbar 17:57, 16. Apr. 2016 (CEST)
- Nein, "Galed" ist weiterhin üblich: [1] Kopilot (Diskussion) 14:16, 9. Mai 2017 (CEST)
- Gal-Ed scheint zumindest im Deutschen üblicher zu sein. Allerdings wird Gal-Ed schon auf die Autorin Efrat Gal-Ed weitergeleitet. Müsste dann erst eine Begriffsklärungsseite rein. --Carantanus (Diskussion) 18:49, 25. Jun. 2021 (CEST)