Diskussion:Girl on the Train (Roman)
Recessionista
[Quelltext bearbeiten]Amy Silvers Erstlingswerk: Confessions of a Reluctant Recessionista - Bekenntnisse einer widerwilligen Recessionista, wobei „Recessionista“ das Gegenstück einer „Fashionista“ sei (von englisch Fashion = Mode), eine sich hochmodisch kleidende Person. Möglicherweise sind solche frische Wortschöpfungen für die deutsche Sprache noch einfach ein wenig unverständlich. -- Ilja (Diskussion) 12:24, 22. Jun. 2015 (CEST)
Verfilmung
[Quelltext bearbeiten]Es gibt bereits einen US-amerikanischen Independent-Film und Thriller mit dem Titel The Girl on the Train aus dem Jahr 2013, es wird sicher noch eine Auseinandersetzung um die Namens-Rechte geben. -- Ilja (Diskussion) 11:28, 23. Jun. 2015 (CEST)
- Nicht zwingend, und das kommt öfter vor als man denkt: The_Avengers („Mit Schirm, Charme und Melone“ vs. Superhelden), The Kid (Charlie Chaplin vs. Bruce Willis), Mr. und Mrs. Smith, Heaven Can Wait uvm. Gruß --Blik (Diskussion) 20:09, 27. Okt. 2016 (CEST)
da fehlt doch noch was..bzw. fast alles !?
[Quelltext bearbeiten]Schon in der Frühzeit der wikipedia wurde beschlossen, dass bei Thrillern oder Filmen es nicht einer Enzyklopädie angemessen wäre, nur zur Aufrechterhaltung der Spannung "Nichtwissender", auf Details zu verzichten, die über den Klappentext oder den Filmtrailer hinausgehen. Als Rat- und Wissenssucher habe ich den Anspruch, den Inhalt incl. dem Ausgang hier zu erfahren, wie das überall hier gehandhabt wird.
Leider habe ich keine Übung darin, wie man einen sog. Baustein "unvollständig - muss noch ergänzt werden", hier anbringt - bitte aushelfen (oder gleich vervollständigen)...und schon mal danke im voraus! --84.176.150.249 10:46, 16. Nov. 2016 (CET)