Diskussion:Ha-Ha

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Monaten von Radionaut in Abschnitt Schlesweig-Holsteinischer Landtag?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ho-Ho

[Quelltext bearbeiten]

Terry Pratchett erwähnt einmal in einem seiner Scheibenwelt als (fiktives) landschaftsgärtnerisches Stilmittel einen Ho-Ho, der ähnlich wie ein Ha-Ha sein soll, weiß aber leider gerade nicht genau, wie dieser beschaffen gewesen sein soll (siehe heir: http://www.thediscworld.de/index.php/Bergholt_Stuttley_Johnson). --rollo_rück 16:21, 4. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Dazu fällt mir nichts ein. -- RTH 18:14, 23. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
B. S. Johnson, der Probleme mit Maßeinheiten hatte, entwarf nicht nur einen Forellenteich von 140 m Länge und 2,5 cm Breite, sondern auch ein "Ho-Ho" mit einem 15 Meter tiefen Graben, dem reihenweise Gärtner zum Opfer fielen. (aus "Men at Arms") -- megA 16:56, 16. Jul. 2008 (CEST)Beantworten
Die armen Gärtner. -- RTH 18:34, 16. Jul. 2008 (CEST)Beantworten
Der Name kommt vermutlich daher, daß ein "Ho-ho" tiefer (gesprochen) als ein "Ha-ha" ist... -- megA 20:15, 19. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

Haha :D--CromCruach 17:24, 22. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Deswegen wird Bergholt Stutley Johnson auch häufig mit den Vornamens-Initialen "A. B." bezeichnet - von "Absolut Bekloppter Johnson". "Er hielt genaue Berechnungen für etwas, das anderen Leuten zustieß", zitiert nach Karotte Eisengießersohn aus "Helle Barden" --2003:53:A011:0:0:0:0:8 13:33, 6. Jul. 2020 (CEST)Beantworten

Name Ha-Ha

[Quelltext bearbeiten]

Gibt übrigens auch die Theorie, der Name leite sich von dem Gelächter ab, das regelmäßig dann zu beobachten war, wenn ein Unkundiger das schwer erkennbare Mäuerchen herabstürzte. Wird jedenfalls von englischen Gartenarchitekten kolportiert ... --Kollek 15:37, 26. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Ist mir nicht bekannt, ganz neue Theorie. -- RTH 18:03, 28. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Auf dieser Karte von Versailles wird das als "Ah-ah" bezeichnet (links oben), was dem Ha-Ha auf französisch (wegen nicht üblicher Aussprache) entspräche; merkwürdigerweise ist das Lemma in der französischen WP ebenfalls "Ha-Ha".--Mideal (Diskussion) 17:41, 7. Mai 2013 (CEST)Beantworten

Ha-Ha in Schlossgärten

[Quelltext bearbeiten]

Auch der Schlossgarten in Schwetzingen wird an der Westseite durch einen Ha-Ha (Aha) begrenzt. (nicht signierter Beitrag von 89.247.161.119 (Diskussion) 14:52, 25. Jun. 2015 (CEST))Beantworten

Eine Aha ist ein Wassergraben

[Quelltext bearbeiten]

"Aha" bedeutet im Allemannischen "Wasser(graben)", Ache, Bach. Siehe auch im Ortsnamen Aha in Schluchsee_(Gemeinde)#Gemeindegliederung. Die gartengestalterische Neuanlage eines trockenen Grabens steht dabei ausser Frage. --100humbert (Diskussion) 12:59, 12. Feb. 2021 (CET)Beantworten

Schlesweig-Holsteinischer Landtag?

[Quelltext bearbeiten]

Unter Geschichte ist auch der Schleswig-Holsteinische Landtag im Landeshaus Kiel angeführt. Ich habe bei Google und Streetvwie gschaut - da ist kein Haha zu sehen. Richtung Wasser gibt es zwar eine stufenförmige Konstrukton von kleinen Wiesenflächen und eine kleine Mauer - die Stufen sind aber zur (nur wenige cm hohen) Mauer hin ansteigend, so dass es keine Abgrenzung gibt. Also nichts mit Mauer und Graben, kein Hindernis und kein Haha im Sinne der WP-Beschreibung. Kennt jemand die Verhältnisse vor Ort? --Radionaut (Diskussion) 10:16, 22. Mär. 2024 (CET)Beantworten