Diskussion:Hidschāb/Archiv
Koran
Ich habe das Kapitel angepasst. Die ursprünglichen Verse behandelten islamische Bekleidungsvorschriften, nicht jedoch den Hidschab. Kurz: Das Wort Hidschab kommt in diesen Versen im Original nicht mal vor. Daher habe ich die beiden Zitate gelöscht und ein passendes eingefügt. Es grüßt --Koenraad Diskussion 09:53, 22. Sep. 2007 (CEST)
- Der Satz "Die dritte Stelle ist Sure 33, 53. Auch sie bezieht sich lediglich auf die Frauen des Propheten." ist nicht korrekt. In diesem Vers werden nach den Frauen des Propheten auch die Frauen der Gläubigen angesprochen. Das sollte um der Richtigkeit halber hier nicht unerwähnt bleiben. Driss 23:42, 5. Sep. 2008 (CEST)
- Just do it --Koenraad Diskussion 06:07, 6. Sep. 2008 (CEST)
Pflicht zum Tragen des Kopftuchs
Hallo Koenraad, bitte kuck mal auf die Seite des Artikels Kopftuch, ich bin der Meinung das viele Aussagen in beiden Artikeln nicht haltbar sind. Überhaupt braucht man da eigentlich nur eine Verlinkung, wozu braucht man zwei Artikel zum selben Thema? Didicher 18:34, 8. Jan. 2010 (CET)
Werbung und kommerzielle Links
Ich habe die Webshops entfernt, da sie sich als Belegangabe nicht eignen. Die Erläuterung der Vorzüge der Magnetpins gehören nicht in diesen Artikel (Werbung).-- 89.246.173.204 13:59, 12. Jul. 2010 (CEST) Erledigt
Kopftuchreferat
Hi ihr, ich habe kürzlich an der Uni ein Referat zum Kopftuch gehalten, bei dem ich relativ tief in die Bedeutung des Kopftuchs im Islam eingetaucht bin. Ich habe das Referat jetzt in meinem Zettelkasten verschriftlicht; man kann es erreichen unter der Adresse http://sprng.me/nJiX5j8-1ex8nGx8bGn1c7ImpzHzprGyZ3Nycqdx8mey56ZzMnKxw2
Falls es jemandem gefällt, ihr könnt es gerne ausschlachten. --Sebastian (nicht signierter Beitrag von 132.187.246.97 (Diskussion) 17:14, 3. Dez. 2011 (CET))
- Das hast du sehr schön geschrieben. Kompliment!!!!!!!xD Empfehle ich auch anderen Nutzern von Wikipedia. --Süske (Diskussion) 15:59, 27. Mär. 2012 (CEST)
- Hilfreich wäre der Name der Autorin bzw. des Autoren sowie Titel und Datum des Kopftuchreferats. Die Durchklicks scheinen nicht zu funktionieren? -- 79.251.121.250 07:06, 16. Mai 2012 (CEST)
- Hab ich hinzugefügt, außerdem die letzten Rechtschreibfehler ausgemerzt und den Link aktualisiert.
Die Durchklicks funktionieren deswegen nicht, weil das das einzige Item im Notizbuch ist, das ich publik gemacht habe.
Lg, Sebastian --188.174.245.134 15:10, 11. Apr. 2013 (CEST)
- Hab ich hinzugefügt, außerdem die letzten Rechtschreibfehler ausgemerzt und den Link aktualisiert.
Der obige Link ist defekt, das Referat ist nicht mehr im Artikel. --Lektor w (Diskussion) 21:48, 22. Okt. 2016 (CEST) Erledigt
Plural?
Der Hidschab, die Hidschabs? 79.199.237.194 16:09, 11. Apr. 2012 (CEST)
- "die Hidschab" und "die Hidschabs" laut Duden --Ciao--Bestoernesto (Diskussion) 14:53, 15. Sep. 2016 (CEST) Erledigt
"Muslimisch" im Bild entfernt
Christliche Mädchen werden es wohl nicht tragen und im Bild hier wird auch "Evangelische" weggelassen. GEEZER... nil nisi bene 14:08, 13. Sep. 2013 (CEST) Erledigt
Pakistan
Das mit dem Parda KANN nicht flächendeckend stimmen, das glaube ich einfach nicht. Angelina Jolie war 2008 in Pakistan und trat auch bedeckt auf, aber eben mit einem Hidschab (was auch Landsleute bestätigen können, und die müssen es besser wissen als alle Europäer zusammen). Dazu kommt, dass im englischen Artikel (en:Purdah) Pakistan im Hauptteil des Artikels auch nirgends erwähnt wird, was mich etwas stutzig gemacht hat. -andy 217.50.49.237 09:51, 25. Okt. 2012 (CEST)
- Es ist im vorigen Beitrag unklar, was genau mit „Das mit dem Parda“ gemeint ist. Außerdem stimmen die Aussagen zum englischen Artikel nicht. Dort ist fast durchgängig von Pakistan die Rede.
- Die Angaben hier im Artikel entsprechen denen im Hauptartikel Parda. Kritik wäre deshalb beim Hauptartikel vorzubringen. Hier schlage ich Archivierung vor. --Lektor w (Diskussion) 22:06, 22. Okt. 2016 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 22:06, 22. Okt. 2016 (CEST)
Einleitung
"...Körperbedeckung für Frauen, die nicht nur den Kopf, sondern auch den Körper als Ganzes bedeckt."
Kann man das nicht eleganter und weniger redundant sagen?
"... Bekleidung/Kleidungsstück/etc. für Frauen, die nicht nur den Kopf, sondern auch den Körper als Ganzes bedeckt." oder so? GEEZER... nil nisi bene 09:03, 27. Sep. 2013 (CEST)
- Hat sich inzwischen durch Umformulierung (inklusive inhaltlicher Änderung) erledigt. --Lektor w (Diskussion) 22:11, 22. Okt. 2016 (CEST) Erledigt
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 22:11, 22. Okt. 2016 (CEST)
Kopftuch-, Verhüllungsverbote / (andere) -gebote
Zoll, Passbild, Führerscheinbild, Amtshandlung, Frankreich, Demonstration, Arbeit an Maschinen (zB Bohrmaschine), Sport, Fahrgeschäft (zB Achter-, Geisterbahn) ...
Frau mit Hidschab wurde der Besuch eines Modegeschäfts verweigert, Unternehmen entschuldigt sich. "In Frankreich sind das Gesicht vollständig verschleiernde Kopfbedeckungen wie Burka und Nikab gesetzlich verboten, das Tragen des Hidschab hingegen ist erlaubt." aus: http://orf.at/#/stories/2310314/ Frau mit Kopftuch abgewiesen: Zara-Mitarbeiter entlassen, 17. 11. 2015
Umgekehrt Verhüllungsgebot im Reinraum; der Haare: Operationssaal, Küche; Fussohlen: Sauna; ...
Diese Querbezüge herzustellen fände ich interessant. --Helium4 (Diskussion) 21:02, 17. Nov. 2015 (CET)
- Querbezüge mögen „interessant“ erscheinen, sind aber Unsinn. Zoll, Passbild, Führerscheinbild, Amtshandlung, Demonstration, Arbeit an Maschinen (z. B. Bohrmaschine), Sport, Achterbahn, Geisterbahn, Operationssaal, Küche, Fußpilz in der Sauna etc. sind nicht Thema des Artikels. --Lektor w (Diskussion) 22:44, 22. Okt. 2016 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 22:44, 22. Okt. 2016 (CEST)
Maududi
"Rechtsgelehrte wie z. B. der saudische Oppositionelle Maududi" - es ist doch nicht etwa Sayyid Abul Ala Maududi (geb. Indien 1903, gest. USA 1979) gemeint? Gibt es einen (anderen) Maududi in Saudi-Arabien, wer weiß etwas? -- 79.251.101.157 02:57, 11. Okt. 2010 (CEST)
- Das ist ein wichtiger Hinweis. Natürlich hätte es pakistanisch oder indo-pakistanisch (und nicht saudisch) heißen müssen (und den einflussreichen Islamtheoretiker Maududi (but the face must be covered) als Oppositionellen zu bezeichnen ist völlig sinnfrei); zweckmäßigerweise kann man vom Artikel aus inzwischen auch zu Sayyid Abul Ala Maududi durchklicken.
- Wir fassen zusammen: Hidschab wird meistens als gesichtsfrei aufgefasst, aber manche Interpreten - wenige vielleicht - sagen durchaus, der Hidschab müsse auch das Gesicht bedecken:
- Aisha (Radhiallaahu Ánha)
- Stated that in verse 30 and 31 of Surah An Nur "What has been allowed to be shown is the hands, bangles and rings but the face must be covered.
- (Quoted by Shaikh Abdul A'la Maududi in the book Purdah P# 195 and in his Tafseer of Quran under the tafseer of Surah An Nur) http://ibnfarooq.tripod.com/niqaab.htm -- 91.61.205.254 18:22, 14. Mai 2012 (CEST)
- Maududi steht nicht mehr im Artikel. --Lektor w (Diskussion) 04:22, 31. Okt. 2016 (CET)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 04:22, 31. Okt. 2016 (CET)
Wenn ja, warum gibt es dann zwei Artikel? Die Unterschiede - vermutlich infinitesimal. Wenn nicht, warum wird dann nicht auf die evtl. Unterschiede hingewiesen. Das Wort Burka kommt im Artikel kommt noch nicht mal vor... --2.213.227.116 12:02, 10. Okt. 2011 (CEST)
- Dieser Artikel ist einfach kompletter Müll. Hidschab ist was völlig anderes als Burka. Beim Hidschab ist das Gesicht üblicherweise nicht verschleiert. --94.221.83.29 11:44, 4. Mär. 2012 (CET)
- Du hast völlig recht, 94.221.83.29, selbst viereinhalb Jahre später rauscht der Artikel immer noch gewaltig am Thema vorbei. Plausibel ( = erfreulich) ist das von 79.251.76.29 12:48, 15. Sep. 2016 Gesagte. --193.175.48.226 14:26, 16. Sep. 2016 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: HilmarHansWerner (Diskussion) 22:35, 26. Jul. 2017 (CEST)