Diskussion:Homer und New York
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Sanandros in Abschnitt "die drei letzten Beatles"
"die drei letzten Beatles"
[Quelltext bearbeiten]Wenn es tatsächlich stimmt, dass deutsche Übersetzer aus ZZ Top die "die drei letzten Beatles" gemacht haben, wäre das höchstens ein Beispiel für eine vermurkste Übersetzung. Orthodoxe Juden haben mit welchem Beatles auch immer nicht die geringste optische Ähnlichkeit. Maßgeblich ist, was im Original ist, und nicht was irgendjemand später in einer Übersetzung draus gemacht hat. --178.9.86.35 21:16, 22. Feb. 2016 (CET)
- Steht inzwischen nicht mehr so drin. Aber wenn das in der Deutschen Folge so steht, dann müsste man es schon auch erwähnen.--Sanandros (Diskussion) 14:41, 15. Jul. 2023 (CEST)
2. Satz
[Quelltext bearbeiten]Der 2. Satz macht so wie er da steht keinen Sinn. Bitte fixen, danke :) --Fan-vom-Wiki (Diskussion) 03:58, 10. Jul. 2023 (CEST)
- Der Satz hat ein Verb, Objekt und Subjekt. Was fehlt noch? @Altsprachenfreund: Evtl kannst du helfen?--Sanandros (Diskussion) 12:54, 15. Jul. 2023 (CEST)
- Sehe keinen Fehler in diesem Satz. Gruß Altſprachenfreund; 12:57, 15. Jul. 2023 (CEST)
- Da ist tatsächlich kein Fehler, entschuldigt bitte. „in dieser“ klang so, als würde da ein Preis innerhalb der Folge vergeben werden. Ich vereinfache das mal eben noch. --Fan-vom-Wiki (Diskussion) 13:25, 15. Jul. 2023 (CEST)
- Sehe keinen Fehler in diesem Satz. Gruß Altſprachenfreund; 12:57, 15. Jul. 2023 (CEST)