Diskussion:Ignoranz
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Unwissenheit ist nicht Ignoranz
[Quelltext bearbeiten]Die Weiterleitung von Unwissenheit auf Ignoranz ist eine zu starke Verallgemeinerung. Eine umfangreiche Arbeit über den Begriff des Nichtwissens und dessen Unterarten hat Judith Pfeffing unter dem Titel Unbekanntes Nichtwissen in der Szenario-Technik. Zum Navigieren in den Untiefen des Nichtwissens geschrieben. Siehe auch die Lemma Ungewissheit und Unkenntnis sowie die allgemeine Begriffsklärungsseite Nichtwissen -- Nichtich 14:22, 10. Mär. 2011 (CET)
- Ich bin ebenfalls durch Unwissenheit hergekommen und kann das auch nicht verstehen. Unwissenheit ist nicht Ignoranz. Ich bitte darum, diese Weiterleitung zu entfernen. Dann gibt es eben gar keinen Artikel zu Unwissenheit, aber das ist besser als eine falsche Weiterleitung.--31.17.95.71 02:21, 14. Dez. 2011 (CET)
Aus meiner Sicht - und so fährt der Artikel ja auch sinngemäß fort - ist Ignoranz auch umgekehrt nicht gleichzusetzen mit einfacher Unwissenheit. Z.B. ist nicht gleichzusetzen, ob jemand aus Unwissenheit oder aus Ignoranz einen Fehler begeht.
Ignoranz ist aus meiner Sicht eine spezielle Form der Unwissenheit: Ignoranz ist „absichtliche Unwissenheit“ oder „intendierte Unwissenheit“. Ich rege an, die erste Zeile entsprechend zu ändern. Ulkasom (Diskussion) 16:46, 30. Jan. 2021 (CET)
Weiterleitung: „Missachtung“ nach ‚Ignoranz‘
[Quelltext bearbeiten]Das Lemma Missachtung leitet zum Lemma Verachtung weiter. Sollte die Weiterleitung nicht besser hierher hin leiten? Gruß, --JuTe CLZ (Diskussion) 13:03, 21. Mär. 2014 (CET)
- Der Meinung bin ich auch; ich habe die WL korrigiert. --Bahrmatt (Diskussion) 13:38, 21. Mär. 2014 (CET)
- Womöglich wäre in diesem Fall ja eine Begriffsklärung[sseite] (BKL oder BKS, nebenan) angebrachter, als eine einseitige Weiterleitung[sseite] (WL), immerhin hat das nebenan behandelte Fremdwort wohl mehr als eine Bedeutung (siehe auch Wiktionary:de:Ignoranz). Zudem sind die „Unwissenheit“ und „Verachtung“ (jedenfalls im Deutschen) ja wohl offensichtlich zwei sehr verschiedene Dinge (siehe auch Wiktionary:de:Unwissenheit und Wiktionary:de:Verachtung). Andererseits könnte auch eine eigene Abhandlung (oder Artikel/[-]Seite) zur „Missachtung“ oder „Mißachtung“ (oder in welcher Schreibweise auch immer) angelegt und von den anderen Seiten (also von nebenan und von dort) eben auf „Missachtung“ oder „Mißachtung“ verwiesen werden. Im Übrigen ist die Schreibweise „Mißachtung“, also mit tatsächlich scharf gesprochenem S (vergleiche auch mit Sigma also [weichem] S), nicht falsch sondern (angeblich) nur veraltet (siehe auch Wiktionary:de:Mißachtung), kommt der tatsächlichen Aussprache aber näher als die (angeblich allein) richtige (rechtschreibliche) Schreibweise (siehe ebenso dort unter „Aussprache“ im fremden ‚IPA‘ und [IPA-]Aussprache dort, dort, dort und dort). 92.225.187.102 am 21.3.2014, um 13:53 (MEZ)
- Ich denke Benutzer Bahrmatt hat die richtige Lösung gefunden.
Veraltete Schreibweisen lassen wir als Lemma aussen vor, wie neue Begriffsetablierungen auch. Ich denke Wiktionary ist der richtige Ort für solche historischen Schreibweisen. Die Ausführungen zu unterschiedlichen Aussprachen gehen somit am Thema vorbei. (Off topic, könnte gemäss WP:DS entfernt werden.)
Gerade weil das eingedeutschte "Ignoranz" eine eigne Geschichte hat, sollte dieses Lemma nicht einfach zu einem Redirect umgewandelt werden. Diese Hintergründe kann man gerne sachlich im Artikel erklären.
Dies dürfte sogar einem selbsternannten Spachverbesserer einleuchten. Deshalb werden wir diesen Sachverhalt hier nun nicht lang und breit diskutieren.
--Thomei08 15:05, 21. Mär. 2014 (CET)
- Ich denke Benutzer Bahrmatt hat die richtige Lösung gefunden.
- Der Begriff der Missachtung ist aus meiner Sicht bereits eine Bewertung der Ignoranz an sich, und zwar in diesem Sinne: „Deine Ignoranz stellt eine Missachtung der damit verbundenen Problematik dar.“ Die Ignoranz an sich ist zunächst im bewertenden Sprachgebrauch nur eine „tadelnswerte Unkenntnis“, und zwar ganz genau gesehen: „eine tadelnswerte beabsichtigte Unkenntnis“ - sonst könnte man sie nicht tadeln, sondern nur darauf hinweisen. Ich rege an, den Begriff aus der ersten Zeile zu entfernen oder dahingehend zu schärfen und zu ergänzen: „ist eine Unkenntnis, die leicht zur Missachtung von Sachverhalten führt bzw. als eine solche bewertet wird.“ Ulkasom (Diskussion) 16:59, 30. Jan. 2021 (CET)
False friends: Englischsprachiges en:Ignorance und Ignoranz im deutschen
[Quelltext bearbeiten]Viel aus der Begriffsdeuterei oben drüber rührt meines Erachtens aus der häufige Fehlübersetzung des engl. Begriffs 'Ignorance' durch Ignoranz. Im Englischen steht Ignoranz tatsächlich für simples Nicht-wissen, während im deutschen überwiegend eine bewusste Ablehnung einer bestimmten Deutung/Interpretation/Lehre ausgedrückt wird. Insofern sollte man den interwiki auf die engl. Wikipedia streichen und "Ignoranz" allein im Deutschen Sprachgebrauch erörtern.
Oder explizit auf die Unterschiede hinweisen. Möglicherweise sollte man auch zwischen Ignoranz entsprechend der lateinischen Wurzel "Ignorantia" = "Unwissen" und der bestimmenden Wesenseigenschaften der Person "der Ignorant" (lat. "homo imperitus") differenzieren, wie in [1] dargestellt.
Demnach ist Ignoranz eher Ausdruck von Desinteresse, aber auch das Gegenteil von Toleranz und somit aktive 'Ablehnung'. Im letzteren Fall wäre dann die Grenze zu Arroganz überschritten und wäre damit als en:Haughtiness ("Hochmut") zu übersetzen. MfG, --87.129.27.183 (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von 87.129.27.183 (Diskussion) 19:01, 21. Sep. 2021 (CEST))