Diskussion:Infants Creek Tramway

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von NearEMPTiness in Abschnitt Verlinkung zur engl. WP
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Spurweite

[Quelltext bearbeiten]

Findet jemand außer diesem Link noch eine Quelle für die Spurweite von vermutlich 1067 mm (3½ Fuß)? --NearEMPTiness (Diskussion) 20:26, 8. Okt. 2015 (CEST)Beantworten

Infants Creek Tramway

[Quelltext bearbeiten]

@ Benutzer:Ulanwp: Vielen Dank für die Übersetzung des Artikels über das Freilichtmuseum. Ich glaube nach genauerer Prüfung allerdings weiterhin, dass für den Artikel über die Eisenbahn das richtige Lemma Infants Creek Tramway wäre. Siehe in diesem Video die Beschriftungen am Fahrkartenschalter (0:47) und auf den Personenwagen (2:42). --NearEMPTiness (Diskussion) 23:10, 9. Okt. 2015 (CEST)Beantworten

Hallo NearEMPTiness, in der Tat ist dort auf dem Fester die Bezeichnung "Infants Creek Tramway" zulesen. Wenn diese Bezeichnung aber nicht auf der Webseite des Shantytown Heritage Parks verwendet wird, sondern "Infants Creek Tram line", sollten wir m.E. die verwenden, die auf der Webseite steht. Klar könnte man jetzt darüber diskutieren, welche Bezeichnung richtiger wäre und welche mehr Relevanz hat. Aus meiner Sicht ist die 1,5 km lange Eisenbahnstrecke eigentlich nicht WP-relevant, da sie Teil des Shantytown Heritage Parks ist, so wie alle anderen Facilities in dem Park auch. Deshalb habe ich auf die Schnelle den Artikel zu dem Park geschrieben und die falsche Verlinkung zu dem englischen und koreanischen Artikel korrigiert. Gruß -- Ulanwp (Diskussion) 11:52, 10. Okt. 2015 (CEST)Beantworten

Verlinkung zur engl. WP

[Quelltext bearbeiten]

Hallo NearEMPTiness, ich lass mal deine Umbenennung zurück in Infants Creek Tramway so stehen, kann ich mit leben ... Nur frage ich mich, warum du mit aller Macht falsche Verlinkungen zu andersprachigen WP-Artikel vornimmst. Deine letzte Verlinkung dieses Artikels zu "Shantytown, New Zealand" hatte ich korrigiert. Nun verlinkst du zu "West Coast Historical and Mechanical Society" der engl. WP. Bitte Hilfe:Internationalisierung, Abschnitt: Verknüpfung per „In anderen Sprachen“ beachten. -- Gruß Ulanwp (Diskussion) 16:13, 10. Okt. 2015 (CEST)Beantworten

Zum Namen der Bahnlinie fand ich inzwischen hier ein aussagekräftiges Foto einer Diessellok. Ich halte alle drei Artikel für ähnlich genug, um sie sinnvollerweise zu verlinken. Ich verstehe aber, dass von Dir noch mehr Deckungsgleichheit gefordert wird. Wenn Du den Wikidatalink lieber entfernst, soll mir das recht sein. --NearEMPTiness (Diskussion) 18:15, 10. Okt. 2015 (CEST)Beantworten
Lieber NearEMPTiness, danke für das Foto als weiteren Hinweis für das Lemma "Infants Creek Tramway".
Bei der Verlinkung von Artikeln im Internationalen Bereich geht es darum, ob das Lemma und der Inhalt einen möglichst hohen Deckungsgrad hat (s. WP-Hinweis oben). Bei der Verlinkung zum englischsprachigen Artikel "West Coast Historical and Mechanical Society" sehr ich dies bei dem Lemma überhaupt nicht und bei dem Inhalt nur zum Teil. Da du damit einverstanden bist, nehme ich die Verlinkung gleich raus. Gruß -- Ulanwp (Diskussion) 20:07, 10. Okt. 2015 (CEST)Beantworten
Danke. Das ist jetzt besser als zuvor. --NearEMPTiness (Diskussion) 21:01, 10. Okt. 2015 (CEST)Beantworten