Diskussion:Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Monaten von Andronikos Theophilos in Abschnitt Eigene Artikel zu "Figuren" und "Orte"
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftenebene 2 automatisch archiviert, die seit 7 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind.
Archiv
Archiv1
Wie wird ein Archiv angelegt?

Eigene Artikel zu "Figuren" und "Orte"

[Quelltext bearbeiten]

Könnte man 2 Artikel dazu erstellen? 5.56.184.82 12:17, 19. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Ich fände es gut, da dieser Artikel übersichtlicher werden würde und nicht so lang wäre. 2A02:8070:D289:FD00:7DCC:17CC:EA60:2DAE 17:40, 2. Aug. 2021 (CEST)Beantworten

Könnte man machen, ja. Mit Handlung, Hintergrund und Rezeption wäre dieser Artikel eigentlich ganz rund. --XanonymusX (Diskussion) 15:02, 11. Nov. 2021 (CET)Beantworten
Ich habe die Handlungsorte der Jim-Knopf-Reihe und Figuren aus der Jim-Knopf-Reihe jetzt als eigene Listen-Artikel ausgelagert. --Andronikos Theophilos (Diskussion) 16:22, 23. Sep. 2024 (CEST)Beantworten

Zwei Herrscher über Lummerland / Jamballa?

[Quelltext bearbeiten]

Gibt es am Ende etwa zwei Herrscher über Jamballa / Lummerland? den bisherigen, König Alfons, und dann Jim aka Prinz Myrrhen? Ich weiß ja nicht, wie das im Buch am Ende geregelt ist, aber in den Verfilmungen bleibt es m. E. offen. Im Film erfährt der Zuschauer durch den Brief in der Schatzkammer der Wilden 13 die wahre Herkunft von Jim Knopf. --H.A. (Diskussion) 07:27, 20. Aug. 2022 (CEST)Beantworten

Hörspiele

[Quelltext bearbeiten]

Also, erstmal hat das Hörspiel von Jim Knopf und die Wilde 13 mit Harald Leipnitz als Erzähler nur zwei Teile (nämlich Das Perpetumobil und Die große Seeschlacht). Laut der Copyrightangaben des allein von Michael Ende gelesenen Hörbuchversion von Karussell (1999, wo Ende auch alle Figuren spricht) stammt die Aufnahme der Lesung (die offenbar danach auch für das erste, dreiteilige Hörspiel mit seiner Frau Ingeborg Hoffmann, Rainer Plank usw. benutzt wurde) von 1973.

Bei allen weiteren Zeitangaben, wie sie für den Artikel nötig wären, wird's erstmal haarig. Das erste, dreiteilige Hörspiel mit Ende als Erzähler und anderen Stimmen für die Figuren wurde offensichtlich ursprünglich von QUADRIGA produziert und auf LP veröffentlicht. Die zweite, bekanntere LP-Veröffentlichung des QUADRIGA-Hörspiels stammt von PHILIPS, und die dritte von FONTANA. Die erste MC-VÖ des QUADRIGA-Hörspiels (wohl noch in den 70ern) erfolgte auf SONIC SERIES (wo: "Lucas" auf dem Cover merkwürdigerweise mit c geschrieben wurde!), von der es etwas später (späte 70er? frühe 80er?) eine Faksimileedition, ebenfalls auf MC, von CLUB EDITION gab.

Erst mit der VÖ des QUADRIGA-Hörspiels auf MCs von KARUSSELL gibt es wieder eine definitive Zeitangabe, alle drei Teile erschienen nämlich laut Copyrightangabe 1984 auf den KARUSSELL-MCs, auch wenn die Produktionszeit lange davor lag. Die zwei Teile von Jim Knopf und die Wilde 13 wurden dann tatsächlich erst 1984 produziert, deshalb auch mit ganz anderen Sprechern, auch wenn alle fünf Teile bei KARUSSELL dieselbe Aufmachung der Cover hatten.

2005 gab es vom DEUTSCHEN AUDIOVERLAG (DAV) eine Lesung als Hörbuch mit Thomas Schendel.

Und 2009 und 2010 (also lange vor den Realverfilmungen!) gab's zwei ganz neue Hörspiele vom WDR (beide zu je 6 Teilen a 45 Minuten), mit Ulrich Noethen als Erzähler, Dante Selke als Jim Knopf und Jörg Schüttauf als Lukas:

--2003:EF:170D:4525:C4B4:C472:3718:A558 13:10, 26. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Endlich ein Anhaltspunkt: Auf dem blauen Label der FONTANA-LP von Das Perpetumobil findet sich ein Copyrightvermerk, wonach zumindest diese FONTANA-Version 1975 erschienen ist: [1] --2003:EF:170D:4525:C4B4:C472:3718:A558 14:26, 26. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Und hier wird an drei Stellen bei Discog 1971 für die ersten drei Teile mit Michael Ende als Erzähler angegeben: [2], [3], [4]. --2003:EF:170D:4525:C4B4:C472:3718:A558 14:44, 26. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Kommando zurück, was die zwei Teile der von Anke Beckert produzierten Wilden 13 mit Harald Leipnitz als Erzähler angeht: Nun habe ich zwei SONIC-SERIES-Kassetten davon entdeckt, die tatsächlich den (aufs Papier der Coverinnenseite gedruckten) Copyrightvermerk 1975 tragen! --2003:EF:170D:4525:C4B4:C472:3718:A558 15:14, 26. Sep. 2022 (CEST)Beantworten